I've seen 瞧 used every now and then in written Chinese, but I've rarely heard it said in spoken Chinese except for the occasional mention of 瞧不起.
A couple of days ago I was watching Kung Fu Panda and it was used often enough in the dialogue that I noticed it.
This had me thinking, do people actually use it in spoken Chinese regularly. Doing a Google search yields plenty of results, so it has me thinking that it must be common, just not within my circle of friends or family. Even with 瞧不起 I am more likely to hear 看不起.
So is it very common in spoken Chinese? If so, is there a specific geographic location that is more likely to use it?