What is the difference between 人民 and 民族, for example in 中华人民 vs. 中华民族?
Tell me more
×
Chinese Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for
students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It's 100% free, no registration required.
|
|
人民 is translated as "(the) people". You can find it in popular expressions like:
民族 means "ethnic group, nationality", for example:
All of the examples have been taken from the CEDICT dictionary. |
|||||
|
|
The first means "people" as in citizens or nationals and the second means "ethnic group". |
|||