My son attends Chinese classes and one of the techniques they focus on is teaching the children to learn 成语接龙.
From my observation this allows someone to learn a large number of 成语 as it prompts you with the first character and the brain is quite adaptive in remembering sequences like this. However, what it doesn't seem to allow you to remember is meaning or meaning in context and how the 成语 is used in conversation.
In most cases if you search for 成语接龙 online you will be provided downloaded pages or sets that you can use to learn, but not the meaning of the individual 成语.
In Western countries idioms and sayings are usually learnt from reading, conversation and popular culture.
Is there a difference in the way that 成语 are learnt in Chinese that makes it important to learn in this way? What are the stated aims of using the 成语接龙 technique as I am aware that this also taught in (some) schools in China?