Take the 2-minute tour ×
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It's 100% free, no registration required.

I have an iOS app. I want to do localization of the app in Chinese language. But, in language settings, there are two options Simplified and Tradition. I' m not able to figure out which is the best one.

Please any one could tell me, which language, shall i use for Localization of my App ?

Thanks in Advance.

share|improve this question

marked as duplicate by Question Overflow, Stan, NS.X., congusbongus, deutschZuid Dec 6 '13 at 4:26

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.

    
Both are the same language, just different scripts. –  deutschZuid Dec 6 '13 at 4:26
add comment

3 Answers 3

Simplified Chinese is used throughout mainland China, though pretty much everyone can read the Traditional also. Traditional Chinese tends to still be used in places like Malaysia, Singapore, etc.

If you're marketing to mainland China then you probably want Simplified.

Alternatively, do both.

share|improve this answer
    
oh we have to use both. –  Imran Dec 5 '13 at 5:15
1  
Traditional Chinese tends to still be used in places like Malaysia, Singapore This is not exactly correct. See Wikipedia. Officially Singapore uses simplified Chinese, and Malaysia doesn't have specific preference. Anyway, supporting both is a good idea, and it's simple, @Immi you just need to do an automatic conversion in some software like MS word :) –  Stan Dec 5 '13 at 5:56
    
@Stan Google translator is good for translating english to chinese..or u suggest me from where can i get correct translated chinese words... –  Imran Dec 5 '13 at 5:58
    
@Stan I say tend to still be used because I believe that's true, according to my experience. In movie theatres subtitles are in Traditional, not Simplified, in Malaysia and Singapore. Also, restaurant signs and menus have Traditional and English, but not Simplified. –  Ming Dec 5 '13 at 6:00
2  
'Pretty much everyone can read the Traditional also' I am not sure about that. Many of my classmates are unable to read Traditional Chinese fluently. For them, the text is understood through contextual deduction, it's definitely not on the same proficiency level as reading Simplified Chinese. –  NS.X. Dec 5 '13 at 22:22
show 11 more comments

Traditional characters are standard in Taiwan.

Taiwan might be the biggest market for traditional characters, although they are certainly known in many other areas, such as Hong Kong.

share|improve this answer
2  
They are not just 'known' in Hong Kong. –  deutschZuid Dec 6 '13 at 4:27
add comment

Simplified characters are used in mainland China, but in Taiwan, Hong Kong, and Macau, traditional characters are much more likely to be used. In Hong Kong at least (possibly Taiwan and Macau as well), simplified characters are pretty rare in usage, though most people will be able to read them anyway.

share|improve this answer
add comment

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.