If you take out 手中, isn't the translation, YouTube founder buys Delicious from Yahoo, still conveyed? What does 手中 add?
- Anybody can ask a question
- Anybody can answer
- The best answers are voted up and rise to the top
手中 actually indicates somebody possess something. For example B从A手中拿走C means A used to possess C and B take it from A, the sentence is to emphasize the action "take".
I don't think the second one sounds good.
Thinking again, I don't think it's just an emphasis usage because
“YouTube创始人从雅虎手中收购Delicious” has the same meanig as “YouTube创始人从雅虎那里收购Delicious”