Take the 2-minute tour ×
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It's 100% free, no registration required.

When we've finished doing something like I've finished (doing my homework) what we should say. Can we say 好了 "I'm finished"? (Hǎole)

How about "are you finished"? Can we say "好了吗"?. (Hǎole ma)

share|improve this question
1  
做完了 in this case, 做好了 sounds weird to me as it is usually used in the situation that you are actually making or building something. If you finished a meal, you could say 吃完了/吃好了, or if you finished doing the dishes, you could say 洗好了. –  user58955 Feb 12 at 19:27

4 Answers 4

up vote 4 down vote accepted
  1. Usually, there is a Verb before the "好了". for example:

    "你作业做好了吗?-- 我好了" translate to English "Have you finished doing homework? -- Yes, I have finished."

    "你电影看完了吗?-- 我完了" translate to English "Have you finished watching movies? -- Yes, I have finished."

  2. It is definitly correct to say "好了吗?", when you want to ask "Are you finished?".

share|improve this answer
    
Is it possible to ask like this "你做好了吗?" --我做好了 "Have you finished doing? -- Yes, I have finished." Can we omit 作业? –  nkm Feb 13 at 10:32
1  
@nkm yes, you can –  zz22 Feb 13 at 11:07

Depend on the context, 好 and/or 完 can be used.

好 is more oral friendly as there is no emphasize of any difference between the speaker and the listener. In some cases, using 好 may show a closer relation between the parties of conversation than 完.

On the other hand, 完 is more formal. It is a better parallel to "finish" comparing to 好 as the latter has broader usage. Be weary while using 完 as it is often used when the parties involved in conversion are not equal.

For instance, 完 is used when your boss speaks to you, your teacher speaks to you, your group leader speaks to you, etc. 好 on the other hand, tend to be used when your friend speaks to you, your partner speaks to you, etc.

share|improve this answer

I'm finished can be translated to 做好了, or 做完了, both make sense for me, nothing wrong.

share|improve this answer

You might consider 完 and its associated words for the meaning of "finished."

share|improve this answer
    
I have removed all comments, for extended discussions please use chat. It is preferred if you can provide a complete answer rather than a partial answer when someone is unclear in the first place. –  xiaohouzi79 Feb 13 at 22:58

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.