I prefer eating fried rice over fried chicken.
How to say that in chinese?
How about this?
I prefer X than Y can be translated as 我喜欢X甚于Y\比起Y来,我更加喜欢X\我喜欢X的程度要超过Y\我喜欢Y,更加喜欢X.
Chinese people don't say this. You can't force a language into any structure that happens to be common in English. 我喜歡X ("I like X") is good enough. Or 我更喜歡X ("I prefer X").