Is there a concise way to express "stir crazy" in Mandarin, or would a long explanation be needed?
Tell me more
×
Chinese Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for
students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It's 100% free, no registration required.
|
|
I don't know about this phrase very much, does it mean "drive somebody crazy"? If so, I think this one is ok:
|
||||
|
|
|
I assume you are talking about claustrophobia? "幽闭恐惧症" or "闭室恐幽症", but can not think of any slang to describe it? Maybe "恐幽症"? There is a wikipedia page for it titled "幽闭恐惧症". |
|||||
|