Is there a concise way to express "stir crazy" in Mandarin, or is a long explanation needed?
- Anybody can ask a question
- Anybody can answer
- The best answers are voted up and rise to the top
I don't know about this phrase very much, does it mean "drive somebody crazy"? If so, I think this one is ok:
I assume you are talking about claustrophobia? "幽闭恐惧症" or "闭室恐幽症", but can not think of any slang to describe it? Maybe "恐幽症"?
There is a wikipedia page for it titled "幽闭恐惧症".