Take the 2-minute tour ×
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It's 100% free, no registration required.

I am back to the classic 当 vs。 是。 I've heard some people say “这个词也可以是动词” however could I also say "这个词 也可以当动词“ - if so, which sounds more common/colloquial?

share|improve this question

1 Answer 1

up vote 4 down vote accepted

here means act as; be regarded as; be considered as.

is simply to be.

Both words are common and can be used colloquially. In formal/academic context, I'd replace with or 当做.

If the word is not verb but can be used as a verb, you should say 当, e.g.

在古汉语里,很多形容词都可以动词。

If the word is a verb, you should say 是, e.g.

服务这个词既是名词,又动词。

share|improve this answer
    
So 当 is used when referring to the non-general usage of the word? –  Stephen Aug 8 at 3:05
    
@Stephen Not exactly but I'm lack of a better way to describe it. To raise another example, check out this sentence: 'In English, the present participle for a verb can be used as a noun or an adjective'. '英语中动词的现在分词形式一般可当名词或形容词'. Instead of saying 'swimming是名词', we'd say 'swimming是swim的现在分词形式当做名词'. –  NS.X. Aug 8 at 3:15
    
like "acting as" - no that definitely makes sense –  Stephen Aug 8 at 3:19

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.