Take the 2-minute tour ×
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It's 100% free, no registration required.

While reading a comic book, I have some problems with seeing some characters in this older copy of a book (the Chinese character is sometimes too dark to distinguish strokes and scanning doesn't help).

Here is the work that I have done so far. Thank you for any help finding the missing characters (I don't need the translations, per se but just seeing a clear copy of the character would be helpful).

There are multiple questions because I want to show the work in context. I could break these up into smaller questions but that would not be helpful to other learners (learning conversation) and would unnecessarily clog the website.

Pane 1 ( ? ➜ missing character )

你是指我会(?)吊(?)来,和(?)火烤吗:

Pane 2 ( ? ➜ missing character )

那些都小事一(?):-> looks like 香 with a radical

Pane 3 ( ? ➜ missing character )

我回(?)你到老(?)之(?)都不会(?)到大(?)折。:

什么!!:What!

Pane 4 ( ? ➜ missing character )

你是說你能(?)知道一个人的命(?):

沒错!:Yes!

Pane 5 ( ? ➜ missing character )

你一定想問我为社么知道对不对?:You must know what to ask me for, right?

啊,对。。。:right...

doraemon-1-5

share|improve this question

closed as off-topic by 杨以轩, songyuanyao, NS.X., user3306356, congusbongus Aug 24 at 23:59

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "Questions asking for translations are off-topic unless prior research effort is clearly indicated; we're here to help you learn, not provide a bulk translation service." – 杨以轩, songyuanyao, NS.X., user3306356, congusbongus
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

1 Answer 1

up vote 1 down vote accepted

Panel 1

你是指我會被吊起來,和被火烤嗎?: "Are you saying I will be strung up and roasted with fire?"

Missing character: , ,


Panel 2

這些都是小事一樁: "Those are all no big deal."

Missing character:


Panel 3

我會讓你到老死之前都不會遇到大波折: "I'll make sure you meet no major set backs until you die of old age."

Missing character: , , ,

Wrong character: -> 會|会


Panel 4

你是說你能夠知道一個人的命運: "Are you saying you can see someone's future?" (or more literally: "know a person's fate")

沒錯: "That's right!"

Missing character: ,


Panel 5

你一定想問我為什麼知道對不對: "You must be wondering why I know, right?" (or more literally, "wanting to ask")

嗯, 對: "Umm, yes."

Wrong character: ->

share|improve this answer

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.