中国人爱喝茶的多。 I assume the meaning is that "Chinese people love drinking tea a lot", or "...really love drinking tea." Does 的多 act as an adverbial structure here? In what other situations would it be ...
A simple question, trying to say, let's have a lesson from 4 to 5 -- want to make sure that "to" is indeed 到.
I'm about to start learning mandarin chinese myself, without any teachers but with a help of textbooks and video (audio) lessons. My question is: where do I start, I mean, is it better to start with ...
After years of frustration about not being able to distinguish ㄥ ㄣ, and nearly no improvements on iOS Zhuyin keyboard layout. I decided to switch to Pinyin for both mobile usage and daily desktop (I ...
I'm moving back to China again in a few weeks, and I've already got a few friends planning visits - this brings me to my problem: I can't always be around to translate, and I find people have a more ...