2
votes
1answer
132 views

Using 變音 when reading Classical Chinese poetry in Cantonese

The poem 《登鸛雀樓》 (Climbing Stork Tower) has the final line 更上一層樓. If I were to read this in Cantonese, would I pronounce the final character as lau4 (without 變音), or lau2 (with 變音)? My guess would be ...
4
votes
2answers
341 views

Where can I find Cantonese poetry?

I would like to identify some Cantonese poetry to study, and I'm looking for the kind of poetry that follows a recognized style and is bound by certain rules (even Cantonese haiku or limericks would ...