The tag has no wiki summary.

learn more… | top users | synonyms

0
votes
2answers
46 views

Difference between 帐篷 and 大棚?

Recently, I read a story that said “于是他让弟子们搭起大棚”。 I translated this roughly to "ordered the kids to set up a tent". But this had me confused. Isn't 帐篷 also tent? And can't you also 搭起帐篷? What is ...
2
votes
1answer
45 views

Difference between 剧本 and 脚本?

Is there a clear difference between 剧本 and 脚本? I know that 剧本 can also be the more formal “screenplay”。 But beyond that I'm not sure if there is a difference
4
votes
3answers
375 views

What is the difference between 将来 and 未来?

The dictionary translation is essentially the same. From the example sentences I've looked up, it seems the two can be interchangeable (though I could certainly be wrong). Also, I was told that 未来 ...
6
votes
2answers
85 views

What is the difference between 究竟 and 到底 ?

So, a teacher explained to me that 究竟 is a more formal way of saying 到底. However, I'm still curious are there any other usage differences between the two? Is 究竟 only used in examples that are ...
5
votes
1answer
136 views

What is the difference between 探望 and 看?

Both the expressions 探望 and 看 are, in an appropriate context, translated as "to visit". I haven't been able to figure out the difference between the two. When does one use 探望, when does one use 看?
5
votes
3answers
227 views

Difference between 层 and 楼?

What is the major difference between 层 and 楼? I know that 层 can refer to other things like layers, etc. but I've heard that it could also refer to floors (just like 楼)。 Could I say something like ...
1
vote
4answers
87 views

Is there a difference between 近几年 and 这几年?

Does anyone have an idea whether there is a difference in meaning between 近几年 and 这几年? I have the feeling that 近几年 is more formal - but correct me if I'm wrong!
2
votes
3answers
113 views

Difference between 检索 and 找

I'm interested in what the exact difference is in usage between 检索 and 找 - I know that we can saying 检索资料 but I'm wondering if we could "检索" something that is a bit more concrete. For example, ...
4
votes
4answers
100 views

Can 斋戒 vs. 禁食 which one is used for “Fasting for ramadan”

Yesterday, I celebrated Ramadan with a couple of friends and I was trying to explain what the celebration entailed in my diary. Could I use the term 斋戒 - the translation I found for "to fast" or is 禁食 ...
2
votes
4answers
396 views

How to say “I prefer x over y”?

For example: I prefer eating fried rice over fried chicken. How to say that in chinese? How about this? 我较喜欢吃炒饭比炸鸡 我炒饭比炸鸡较喜欢吃
2
votes
3answers
274 views

How to use 如 to make comparisons or analogies

I see this come up sometimes in idioms, and I find it easy to understand but not easy to use(1) Is it used to spoken comparisons or analogies? Or is it only for literary, formal, fixed expression? If ...
6
votes
3answers
429 views

Using 比 (bǐ) for comparison

I know how to use 比 in simple sentences like 哥哥比姐姐高 (my big brother is taller than my big sister) Would it be used for other sentences like You learn more words by listening than by ...