This tag is for asking help in differentiating between characters, pronunciations or syntax.

learn more… | top users | synonyms

1
vote
4answers
87 views

What is the difference between 激动 and 冲动?

What is the difference between "激动" and "冲动"? So for example, what is the difference between: 先别激动,冷静一下。 and 先别冲动,冷静一下。 Thanks.
3
votes
2answers
136 views

What is the difference between 由于 and 因为?

What is the difference between "由于" and "因为"? For example, what is the difference between 由于今天是公共假期,我不需要上学。 and 因为今天是公共假期,我不需要上学。 Thanks.
1
vote
1answer
64 views

What is the difference between 举行 and 举办?

What is the difference between "举行" and "举办"? Both of them have the meaning of 'holding / organizing an event", but do they have any difference? Thanks.
2
votes
3answers
114 views

Difference between 成员 and 会员?

Is there any difference between 成员 and 会员? Both mean member. I encountered this in a Level 2 Chinese workbook. Are they used in different contexts?
3
votes
1answer
210 views

Is there a difference between 担心 (dānxīn) and 着急 (zháojí)?

They're both verbs, they both have meanings "to worry, to be anxious", they both seem to be able to be used as adjectives also. I just want to know if there's any difference: is one used more in ...
0
votes
3answers
155 views

what are the different and usage between 已 and 己

I notice these two words come out frequently, but the meaning seems like be different. Who can tell me what is the difference. If possible give me some examples too.
3
votes
4answers
343 views

Usage of 无 compared with 没有

I just stumbled across a new phrase 无消息。 This is the first time I've encountered 无. How it is used, and how it is different from 没有,as in 没有消息?
1
vote
3answers
179 views

What is the difference between 勺子 and 调羹?

Which word should I use for "spoon", as a noun or as a measure.
6
votes
3answers
462 views

When would one use 临时 versus 及时?

Recently I read the following dialogue: A: 今天有转校生要来吗? B: 听说是这样,好象是临时决定的,所以才没有及时通知我们。 As I was trying to make out what they were saying, I noticed that 临时 and 及时 have similar meanings. The ...
3
votes
4answers
305 views

Differences between 饭,菜, 食 and 餐

I was always wondering, what is the difference between 饭,菜, 食 and 餐 . Basically all mean food. But I know those are sometimes used in a diffetent curcimstances. What is then the most common word for ...
1
vote
1answer
78 views

What is the difference between the suffixes 面 and 边? [duplicate]

What is the difference between 面 and 边 when they are used as suffixes, e.g. 前面 and 前边? Is one preferred over the other? Please provide examples of their different usages in both written and spoken ...
5
votes
5answers
213 views

Differences between the two words for each season, such as 冬季 (dōngjì) and 冬天 (dōngtiān)

There seem to be two words for each season. Each pair has the first character in common but for the second character one will have 季 (jì) and the other will have 冬天 (tiān). For example "winter" is: ...
5
votes
5answers
260 views

“不客气” (bù kèqì) vs “谢谢你” (xièxiè nǐ)

At home in Australia my neighbouring shop owners are from Shanghai and taught me some Chinese. From them I learned two ways of responding to "谢谢" (xièxiè): "不客气" (bù kèqì) "谢谢你" (xièxiè nǐ) So I ...
5
votes
2answers
100 views

“便利商店” (biànlì shāngdiàn) vs “便利店” (biànlì diàn)

Earlier when I was in China I learned "便利店" (biànlì diàn) to mean "convenience store". I think from looking it up in the English Wiktionary. But now that I'm in Taiwan when I used it people didn't ...
5
votes
3answers
177 views

Difference between 各 and 每?

I'm used to using 每 for every. However, 各 came up one day and appears to me to have the exactly same meaning. Is there a contextual difference between the two that I am missing or can they be swapped ...
2
votes
4answers
117 views

What's the difference between 保育院 and 孤儿院?

Per title. Both describe an institution for children who have no parents. I've looked around on the Internet and asked several people about this, but no one seems to have a definitive answer? Does it ...
1
vote
3answers
189 views

Differences between 征, 伐, 讨, 侵, 袭?

These characters all mean "to attack" or "to invade", but what are the differences between them? When should one be used and not the others?
2
votes
2answers
110 views

Two words for 'escorting,' 'showing around'

带你出去... 护送你出去... 陪你去玩儿... I am especially interested in the difference in meaning between the first and third. The third may not be correct because I may be recalling it poorly. The first seems ...
5
votes
3answers
237 views

When native Chinese refer to China, what's the difference between 大陆, 中国 and 中国大陆?

Do they generally mean the same thing? Is one more formal than the other? Both 大陆, 中国 seem to have the same number of hits on Baidu.
4
votes
5answers
560 views

What is the difference between 看不起 and 看不上?

The two have very similar meanings and can both be used to mean "detest, despise, look down upon" but there seems to be a subtle difference. According to these entries: 看不起 ...
6
votes
1answer
183 views

What's the difference between 看起来 and 看上去?

I see them both used in the same way and both seem to get equal hits in Baidu. Here are some sample sentences containing each. http://www.dictall.com/st/60/37/60372038C00.htm ...
3
votes
3answers
239 views

So when should I use 旅舍,旅社,宾馆,酒店, or 旅馆?

I've heard or seen all of them in real life situations, some of them seem to be exclusively for hostels, others only for larger hotels, but some verification would be nice.
3
votes
5answers
254 views

Difference of 余 and 我

They both mean I。 But I still can't understand the real difference. Also, I want an example sentence. When I use Google Translate and Bing Translator, the result is same.
3
votes
1answer
151 views

Difference between 學習 and 學 [duplicate]

I used Google Translate to translate "learn" to Chinese, and the first result was: 學習 I noted that another suggested option was: 學 So, I wonder: what's the difference between the two ...
-3
votes
2answers
116 views

What's the difference between 去 and 走? [closed]

I think they both mean "to go" -- is that right?
6
votes
1answer
157 views

What is the difference between 夸张 and 过分

I often hear both used to describe a person or a person's action. The direct translations aren't the same, but from my experience, when used in context, I can't tell when to use one over the other. ...
2
votes
2answers
145 views

What is the difference between 起码 and 至少?

nciku.com states that 起码 is an adjective meaning "minimum" and 至少 is an adverb meaning at least; but the examples seem to use both words interchangeably. Is one more colloquial than the other? Or is ...
1
vote
2answers
92 views

Difference between 消防车 and 救火车

Is there a difference between when to use one or the other? Both translate directly to fire truck.
2
votes
2answers
221 views

What is the difference between 們 and 们 for marking plurals?

I've seen native speakers refer to "we" as both 我们 and 我們, so I was wondering if there's any difference in meaning or when to use one plural marker or the other.
2
votes
2answers
103 views

What is the difference between 依偎 and 偎傍?

I looked them up and they both have relatively the same meaning. So what's the difference between the two?
3
votes
4answers
266 views

What is the difference between 餐馆 and 饭店? Is 饭店 used for restaurant or hotel?

饭店 and 餐馆 can both mean restaurant. My Chinese friend here in Dongguan tells me 饭店 is not commonly used to mean hotel. I want to understand in what contexts both of these words are used. 谢谢.
2
votes
1answer
199 views

Comparing 朝 vs. 向 vs. 往

In talking about physical/geographical directions, I'm pretty comfortable using 朝 and 向 and 往 for the meaning of "to" or "toward". But I would be hard put to describe to a Chinese language learner any ...
4
votes
3answers
295 views

What's the main difference between 为 and 是?

It seems like both 为 and 是 mean "to be". In which cases is one used but not the other? Is it something like the difference between "estar" and "ser" in Spanish and Portuguese? (In the sense that one ...
2
votes
3answers
269 views

Regional pronunciations of standard Mandarin [closed]

When I first came to China, I was quite disappointed to find out that, in so many places, the colloquial pronunciation was so greatly different from the one I've studied so far. The phonological ...
6
votes
2answers
326 views

Difference between 接受 and 接收

The first one (接受 jiēshòu) seems far more general and frequent: 我接受邀请。 I accepted the invitation. 他将接受口试。 He will take an oral examination. 他拒绝接受治疗。 He refused treatment. The second one (接收 ...
5
votes
1answer
141 views

What is the difference between 升, 陞 and 昇?

There are some characters in Chinese which give me severe headaches, especially those that have the same pronunciation and mean more or less the same thing. I have learnt three characters which are ...
2
votes
2answers
155 views

Difference between 活 and 住?

I read that both 活 and 住 both refer to the verb "to live". Is there a difference between the two?
4
votes
2answers
482 views

Are there differences in writing between Chinese languages, such as Mandarin and Shanghainese

There are already many questions about the different spoken languages that can be called Chinese. This question on the other hand asks about the written one(s?). Well, to start, is the written ...
3
votes
3answers
182 views

What's the difference between 词典, 辞典, and 字典?

I don't think they are necessarily different kinds of dictionaries, but is there a subtle distinction? Or maybe their etymologies?
3
votes
2answers
136 views

Difference between 佈 and 布

Can anyone help me clarify the difference between 佈 and 布? If I'm not mistaken, this is only relevant for traditional characters since 佈 has been simplified to 布. A dictionary lookup for 佈 shows that ...
2
votes
2answers
149 views

What is the difference between 怎么 and 如何?

Is it mostly a question of register?
6
votes
2answers
271 views

What's the difference between 咁 (gam3) and 噉 (gam2)?

What does "gam" mean in these two contexts, and why is a different character used in each? Note 咁 used in this sentence 我睇見你坐喺梳化椅處, 唔停咁同張太太,何太太,王小姐佢哋傾偈。 (ngo5 tai2 gin3 nei5 co5 hai2 so1 ...
9
votes
3answers
352 views

What's the actual difference between 文 and 语?

Both mean "language" with some other related meanings. A friend of mine told me that while 文 refers more to the written language, 语 is more related to the spoken one. Is this a difference and is it ...
11
votes
2answers
194 views

What is the difference between 总是 and 一直?

I've always (no pun intended) wondered what the difference is between the 2 words. I thought they both meant always, but I've never quite grasped in what context they should be used. Could anyone ...
9
votes
6answers
418 views

What is the difference in use between 完 and 了?

If I understood correctly, both 完 and 了 can be used to indicate a completed action, so what is the difference in use? How do we properly use 完 in a sentence? Which contexts would be valid?
13
votes
3answers
567 views

What is the difference between 狗 and 犬?

狗 (gǒu) and 犬 (quǎn) both mean "dog" and both seem relatively common, but is there any difference between them? When should I use one and when should I use the other?