Mandarin is a group of Chinese dialects that use as standard pronunciation the dialect of Beijing. Also the expected language when "Chinese" is referred to by non-Chinese, as in "I want to learn to speak Chinese."

learn more… | top users | synonyms

1
vote
1answer
25 views

Query about tone and stress in Mandarin foreign transcriptions/loanwords

Chinese transcription of foreign names and countries often results in long words that (in my opinion) stick out from the native lexicon significantly. There is general agreement that Mainland ...
1
vote
2answers
421 views

What does this woman say in Chinese? (From the new Daredevil tv show)

I was watching the new Daredevil show and noticed this bit. I was hoping somebody might be able to explain what the elderly lady is saying...Thanks. Here is the clip: ...
1
vote
2answers
58 views

What is the difference between 看来, 看起来, and 看出来 ?

Please help, I'm not getting this, 听来我不懂! Could you please use examples in your answer?
1
vote
2answers
92 views

Chinese use of abstract “saw?”

I'm trying to accurately translate an abstract use of "saw." Example: the Korean War saw fighting between America and the PRC. 朝鲜战争看到了美国与中华人民共和国之间的战斗。 Now, I have no idea if that sentence is ...
7
votes
3answers
965 views

What does 'duang' mean in 'online Chinese'?

I see this word popping up on Weibo and Taobao. It's not written with any character, but spelled out in Pinyin. What does it mean? EDIT: For the annals:
9
votes
2answers
84 views

Is there a “Peking Opera dialect”?

Peking Opera has a distinct pronunciation, that is at first similar to Mandarin, but to astute listeners, certain characters appear to have alternate or even non-Mandarin pronunciations. Take certain ...
0
votes
2answers
74 views

Dictionary meaning required [closed]

On my Chinese dictionary, there are a few characters that I don't know what it means. It says: 商务印书馆. I want to know what it means.
1
vote
4answers
205 views

What is the difference between 他, 它, and 她

What is the difference between 他, 她, and 它? I want to know when you use one and when not to. It seems pretty basic language because I hear 他, 她, and 它 everywhere in Chinese language. Anything else ...
-1
votes
5answers
343 views

How to say 'never' in Mandarin Chinese?

Research: In here, https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=how%20to%20say%20never%20in%20mandarin It says that to say never, you say, "Cónglái ...
1
vote
2answers
106 views

Where can I go in February to take 2-3 weeks of Mandarin? [closed]

This is my situation: I've just been hired for a job in San Francisco. I have 4 weeks roughly before I start a new job, and would like to leave immediately to Asia to study Mandarin (I have some ...
3
votes
4answers
139 views

Is there a difference between “几点” (jǐ​diǎn) and “什么时候” (shén​me​shí​hou)?

Both "几点" and "什么时候" seem to mean "what time?". Here are two examples that contain "几点" or "什么时候": 我们什么时候开会? (My interpretation: "When is the meeting?") 现在几点? (My interpretation: "What time is ...
4
votes
6answers
200 views

不得不, 必须, 只好, 应该: what's the difference?

This is what I'm thinking: 不得不 pm. "cannot but, have to" this seems colloquial, and the fact that dictionaries think of this as a set phrase/fixed expression makes me think so. Also feels like ...
2
votes
3answers
183 views

What is the difference between 电视 and 电视上?

In the following two sentences: 电视说今天很晴朗,不过下午下雨了。 电视上说今天的天气会很晴朗,今天一整天都很晴朗。 Why does the first sentence not use 上 but the second sentence does? Is there any difference between 电视 and 电视上? I think ...
7
votes
3answers
154 views

How Cantonese and Mandarin writing can be identical

Forgive any ignorance on my part - I am a beginner, studying Mandarin. If "Apple" in Mandarin is "苹果" (píngguǒ), then I guess in Cantonese it is also "苹果", though no doubt pronounced completely ...
1
vote
1answer
105 views

Whats the difference between the usage of 个, 只, 张, and 条

Whats the difference between the usage of 个, 只, 张, and 条? I know that 个 is used for counting fruits and 只 is for counting animals but what should each counting word be applied?
2
votes
3answers
164 views

What is the difference between 日 and 号?

Right now I am taking Mandarin 1 in Brooklyn Tech. From my understanding, 号 and 日 both mean "day." I took it upon myself to check Google Translate and find out what they both mean for confirmation. I ...
2
votes
3answers
123 views

The most used Chinese dialect on the Web?

Do Chinese use different language dialects on the Web? e.g. Mandarin, Cantonese, Min Chinese, Xiang  Chinese, Hakka Chinese, Gan Is there difference how people in China are looking for stuff on the ...
3
votes
2answers
151 views

Is the phrase “slot machine” 老虎机 the same in different Chinese dialects?

Just wondering whether the phrase 老虎机 (slot machine) sounds and is written the same in all Chinese dialects, such as: Mandarin, Wu Chinese, Min Chinese, Cantonese, Jin Chinese, Xiang  Chinese, ...
3
votes
1answer
119 views

Usage of direction and location (destination) complements (衣服都装进箱子里去了 vs. 衣服都装到箱子里了)

In some situations, it is not clear to me when to use a direction complement or a location (destination) complement. For instance, I read from a book that the sentence "衣服都装进箱子里去了" is correct. This ...
3
votes
4answers
309 views

What is the difference between 课 and 班级?

Is there any difference between 课 and 班级? As far as I know, both mean class in school. Some of example sentences I read are below: 这个班级上数学课的时候用计算机 他正在准备历史课的作业 这是一个高中的班级 他们正在上法语课 我的班级是在学习念英文 我想要教画画课 ...
1
vote
1answer
58 views

Chinese frequency counter text analyser

Can you recommend tool where I can import text and get result list with words according their frequency in text. Aim to import Chinese subtitles learn most frequent words and then watch movie.
5
votes
3answers
404 views

What's the correct classifier for `房子`?

In my little bit of Mandarin experience, I have got that the classifier for 房子 is 座, and also felt that 座 is usually used to refer to a building. However, I have just read that someone here over ...
1
vote
1answer
75 views

Take a picture of me/for me (which preposition better translates)?

As an experienced tourist in China, I know the sentence:你能不能给我(们)相的照吗? Although it gives the desired result-- someone taking a picture of me, for me, with my own camera-- I am not sure of the exact ...
2
votes
3answers
72 views

Singing in tune translation help

I sang Chinese karaoke last night... went alright... but couldn't sing in tune. I wanted to express this to my Chinese friends.... so I wanted to learn phrases/words related to singing and music, ...
1
vote
2answers
128 views

Why is 劝ing so common -or- popular in Chinese?

First off I'm not really sure what we would call 劝ing in English, it's not really exhorting or admonishing as dictionaries would lead people to believe - it's more like actively sticking your nose ...
2
votes
3answers
188 views

Using 色 with colors

I'm making something to teach students Chinese colors... Let's say they have to match a color to a square- Is it okay to just use 红, 蓝, 紫, etc on each block just as long as they know 色 means color... ...
2
votes
3answers
110 views

What's the difference between 候 and 等?

I've usually seen in my little Mandarin learning experience, that when people express wait, they usually use 等. However, I just noticed the following phrase in Sina Weibo: 请稍候... I know 请 means ...
1
vote
3answers
172 views

How to say, “In Chinese" in Chinese

If I want to tell someone they can speak to me in Chinese, how can I say it? My guess is: 你可以给我说用中文 Is this correct, and is there any other way to say it, for example using the 把 structure ...
4
votes
1answer
205 views

What does the last `点` mean in `玩得开心点`?

I've read the following phrases: A: 妈妈,我可以和新邻居一起玩吗? B: 可以,玩得开心点。 In the two sentences above, what does the 点 mean? I think this is something like the following: A: Mam, can I play together with ...
3
votes
5answers
701 views

When to use `他的太太` and when `他太太`?

I've read the two different sentences, on which the one uses 他的太太 and the other uses 他太太. However, how can I tell the difference between the two? For example, in the following sentence: 现在他想他的太太。 ...
0
votes
1answer
81 views

What does this Chinese reporter say about APEC and Putin?

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=iW4ZzxuSXbc I can sort of follow along but there are some words/phrases I'm not clear on. Here's what I can gather: ...
3
votes
4answers
301 views

What's the difference between 雕像 and 雕塑?

I've read the two sentences that used the word 雕像 and 雕塑, respectively. However, I don't see what's the difference between the two words. When you look it up in a dictionary, both say "it is statue". ...
8
votes
2answers
616 views

Usage of 目 vs 眼睛

Can I use 目 in daily conversations or its too archaic and I should use only 眼睛? What about 口 and 嘴巴? I am trying to teach my daughter Chinese with daily Chinese phrases and have dilemma - 目 is ...
5
votes
1answer
92 views

How to say 'protect x from y'?

In my routine HSK vocab study, I recently came upon the word 保护; to protect. Obviously, it works easily like any other verb in statements simply of protection, but I have no idea how to translate the ...
1
vote
4answers
163 views

What does `只` mean in `他有四本书,可是我只有三本`?

In the following sentence: 他有四本书,可是我只有三本。 , what does the 只 mean? I think the sentence reads He has four books, but I have three. I also read the sentence like 我只需要一个叉子, though I cannot get what ...
6
votes
5answers
1k views

What does the `里` mean in `这些狗里有一只穿红色的毛衣`?

In the following sentence: 这些狗里有一只穿红色的毛衣 What does the 里 mean? I think the sentence means something like The dogs wear red sweaters. But why does it require 里 there and what meaning does it add? ...
2
votes
2answers
142 views

Why does the `请` take two duplicate words on its verb occasionally (e.g. `请洗洗你的袜子`)

I've read these sentences in my Rosetta Stone courses: 请洗洗你的袜子 请洗一下楼梯 However, why does the first sentence use two 洗 consecutively before taking the object? Also, how can I tell when to use one ...
1
vote
2answers
193 views

的确, 确实, 实在, and 真正: what's the difference?

(Related a bit to Difference between 实际, 现实, 确实, and 实在 I guess. Good to link to it for posterity.) 的确, 确实, 实在, 真正 My dictionaries all say that all four can be adverbs with a meaning of ...
2
votes
2answers
116 views

How to say, someone is less (adj) than someone else?

How do I say, He is less cool than I?
1
vote
1answer
137 views

Mandarin Equivalent: 屙尿都屙不伸?

As the title says, what's the Mandarin equivalent of the phrase 屙尿都屙不伸? The phrase describes someone who can't do anything, and is pretty much useless. An English equivalent might be something like ...
2
votes
1answer
75 views

Mandarin chinese: syllable pronunciation training

Is there free mp3 resources of all combinations of syllables (1consonnant + 1vowel) in different tones? Here an example of syllables: All Possible Syllables in Mandarin Chinese
4
votes
3answers
246 views

How formal is 如何 in the context of 最近如何?

I was told by friend who is a native mainland speaker that "最近如何", or anything using "如何" to inquire about the state of a person, is a very ancient/formal way of speaking. This was quite a shock to ...
2
votes
2answers
105 views

Proper term 劝合不劝散

Came across this, old(?), term today: 劝合不劝散. A quick baidu gives me a lot of variants on this term though: 劝合不劝离 劝合不劝分 And 劝和不劝散 劝和不劝分 劝和不劝离 I would imagine anything with 和 would be a more ...
11
votes
3answers
356 views

高兴 vs 快乐 vs 愉快 vs 幸福: what's the difference?

So, I'm a bit confused. All the time. 高兴 eg 我很高兴 It seems 高兴 has a connotation of impermanence .. you could be happy right now but unhappy later on. It appears to be the most common, most ...
1
vote
4answers
518 views

Mandarin: 去 + xxx + 去了?

Where we live I often here the construct 去 + 某某某 + 去了, for instance: 去打牌去了 去上厕所去了 去做饭去了 Can this kind of construct be used in Mandarin aswell?
1
vote
1answer
212 views

不知說謂, 不三不四 - Meaning In Context?

I have heard 不三不四 pronounced (m sarm m sei) in Cantonese. I wonder if Mandarin speakers use this term and in what context? When I asked, someone they supposed that Mandarin speakers might prefer to ...
4
votes
1answer
190 views

Character Gaps On Comic Conversation : 4 [closed]

I am learning Chinese by reading different texts. I have some problems with seeing some characters in this older copy of a book (the Chinese character is sometimes too dark to distinguish strokes and ...
6
votes
2answers
832 views

How to say “thank you for …”?

In order to say "thank you", I can say 谢谢 or 谢谢你. What if I want to be more specific and say "thank you for (something)"? As an example, suppose I was invited for dinner at someone's place, and I ...
0
votes
1answer
71 views

Character Gaps On Comic Conversation : 3 [closed]

Here is the work that I have done so far. Thank you for any help finding the missing characters (I don't need the translations, per se but just seeing a clear copy of the character would be helpful). ...
3
votes
1answer
77 views

Translation Gaps On Comic Conversation : 2

I have translated the following: 那可不一定 It certainly can not be. (*Hope this translation is correct) Here is what I have so far.. 三十分(?)從,大(?)會(?)吊(?) 來。 Thanks for any help to fill ...