This use of '有针对性‘ with '地‘ confused me. It seems to say '(have relevance)ly give' or if '有针对性‘ = ’relevant‘， 'relevantly give', either of which is awkward in English, but obviously not in Chinese. ...
Apparently it means "domestically produced fixed-wing amphibian aircraft" but I can't find this on any dictionary. Can you break it down for me?