So I saw a video on youtube about a guys experience in china. He said that people can often accidentally say swear words if they say the tones wrong. Like the word "ma" It can heard as mother but ...
How offensive is the expression 他妈的? What is an English expression with a similar degree of offensiveness? In what situations is this expression appropriate / not appropriate?
How usually native chinese speaker pronounce the “的” orally in “他妈的”? Is it "Ta Ma De" or "Ta Ma Di"?
娘 is clearly niang2, but 炮 is a multiple pronunciation character; it can be bao1 or pao2 or pao4 according to the dictionaries I consulted. I tried searching Baidu for "娘炮拼音" but didn't find anything. ...
The phrase 他妈的 has been explained in this question. Since I'm a no-expletives guy, I don't feel comfortable so close to the f-word. :) I was wondering what would be the correct way to use some of the ...