Traditional Chinese is a set of Chinese characters that does not contain newly created characters during the reforms since the 1950s in the mainland China.

learn more… | top users | synonyms

1
vote
1answer
65 views

Translation verification for a notice

Hello everyone I hope you can help me with a translation. I am looking for a Cantonese teacher (or speaker for that matter) in my area and I want to post a notice. I have asked and received a ...
1
vote
1answer
32 views

Best Android keyboard for inserting pinyin, simplified, and traditional characters

I am making a word list of Chinese words: Column 1: simplified chinese word Column 2: traditional chinese word Column 3: word meaning Column 4: pinyin pronounciation So, I am looking for a ...
1
vote
1answer
61 views

Can someone translate this for me? It's a family heirloom [closed]

My grandfather found this during WWI, would love to know what it says
3
votes
2answers
113 views

Characters for Taiwanese

As far as I know, Cantonese has its associated characters. But as I searched for Taiwanese characters, I only find the pinyin system to indicate the pronunciation of words, such as: 遮雨 ...
4
votes
4answers
118 views

The slang(?) phrase “乾掉了”

As I remember, the phrase was used in response to a certain scenario. Unfortunately, as I tried to look it up on Google, all I find is drying out, which is certainly not the meaning I am looking for. ...
2
votes
2answers
87 views

Is there one complete list showing Traditional characters in Simplified?

(or are there really that many that I'm asking a dumb question?) I've started learning traditional first and once I gather the knowledge of around 2000-3000 characters I was thinking of learning the ...
2
votes
1answer
36 views

Should I center a headline written in Traditional Chinese?

I'm putting together an email campaign and have a headline in Traditional Chinese. In terms of formatting, is it acceptable to center the headline? Thank you!
1
vote
2answers
104 views

Is there a definitive list of countries that use traditional chinese and those that use simplified chinese?

I have checked a number of websites, and although most agree about the main countries that use traditional and simplified Chinese, I am not sure about countries where there are mixed populations of ...
5
votes
1answer
238 views

An unknown Traditional Chinese character on a decorative piece for Lunar New Year

I'm a East Asian preparing to celebrate the Lunar New Year and have found this piece of decoration. The Chinese character on it is, I'm pretty sure, a Traditional one, literally full of strokes and ...
3
votes
3answers
220 views

What is the difference between 台 and 臺?

What is the difference between 台 and 臺? 台 is both "simplified" and "alternative", 臺 is "traditional". 臺 seems to be the "correct" traditional form for Taiwan, but I've never seen it in reference to ...
7
votes
2answers
106 views

Semantic Puns and Alternative Hanzi

There seems to be a set of Chinese words that have alternatives (disregarding the traditional/simplified split). For example, 借 and 藉. Within this class of alternatives, however, seems to be a set of ...
2
votes
1answer
442 views

What's the difference between Classical Chinese and Modern Chinese?

What I mean by difference is its grammatical difference. How is Classical Chinese grammatically different from today's Chinese? Is modern Chinese's golden rule similar or equivalent to some rules in ...
3
votes
1answer
87 views

Simplified variant of 幺?

This question is regarding when 幺 appears in traditional Chinese. What is the simplified variant of 幺? I asked this question on the cantodict forums recently, and one member gave this excellent ...
6
votes
5answers
860 views

Should one write “妳好" when addressing a female?

With traditional Chinese characters it is correct and proper to address a female as “妳”. If I have a simple question, I think it's clear I should use the female form. 妳最近好嗎? But to say "hello", ...
5
votes
2answers
278 views

What is written in this satellite photograph?

What is written in Chinese at this location 40.449787, 116.548828 on Google maps? Tried using translators. But didn't find any feasible answer for this.
1
vote
2answers
136 views

Character Gaps On Comic Conversation : 6 [closed]

I am reading a comic book to learn more Chinese. I have some problems with seeing some characters in this older copy of a book (the Chinese character is sometimes too dark to distinguish strokes and ...
2
votes
1answer
81 views

Character Gaps On Comic Conversation : 5 [closed]

While reading a comic book, I have some problems with seeing some characters in this older copy of a book (the Chinese character is sometimes too dark to distinguish strokes and scanning doesn't ...
4
votes
1answer
195 views

Character Gaps On Comic Conversation : 4 [closed]

I am learning Chinese by reading different texts. I have some problems with seeing some characters in this older copy of a book (the Chinese character is sometimes too dark to distinguish strokes and ...
0
votes
1answer
73 views

Character Gaps On Comic Conversation : 3 [closed]

Here is the work that I have done so far. Thank you for any help finding the missing characters (I don't need the translations, per se but just seeing a clear copy of the character would be helpful). ...
3
votes
1answer
85 views

Translation Gaps On Comic Conversation : 2

I have translated the following: 那可不一定 It certainly can not be. (*Hope this translation is correct) Here is what I have so far.. 三十分(?)從,大(?)會(?)吊(?) 來。 Thanks for any help to fill ...
2
votes
2answers
132 views

Translation Gaps On Comic Conversation : 1

As always: I appreciate any help provided. Thanks again. Background I am reading Doraemon (or at least I am trying to read it) and sometimes I can't quite see the character while other times I have ...
4
votes
6answers
884 views

Chinese equivalent of “Oh Burn”

As stated in the title, what would be the Chinese equivalent of the popularly-used term (for kids) - "Oh BURN"? I understand it should be used mostly after an insult. I Googled and found nothing but ...
3
votes
4answers
356 views

Did 劵 and 券 become variants in PRC/simplified in 1995?

The topic of 劵 vs 券 came up a couple of months ago and I did some Internet research at the time. I turned up a document about an orthographic reform in China in 1995 which included, among many other ...
2
votes
2answers
152 views

Is this book in simplified or traditional Chinese?

To learn Chinese, I'm going to read the Chinese edition of a book I've already read in English. This is it: www.amazon.cn/阿特拉斯耸耸肩-安·兰德/dp/B00DA281J2 Can someone please go into the "See Inside" ...
0
votes
1answer
432 views

Letters for chinese wedding invitation

I'm looking for the (traditional) Chinese letters for 'he fu tong qing' (pin yin transcription), which should mean something like 'the whole family invited' in the context of a wedding invitation.
1
vote
2answers
229 views

A good price to offer - Chinese Numerical Significance [closed]

I am trying to buy from an older Chinese couple and am trying to come up with an enticing offer. The listing price is 388K but I am looking to pay around 350K. Someone pointed out that 388 is a good ...
0
votes
1answer
142 views

Learn Chinese Step 3: Vocabulary Building. Is it the same way to memorize Chinese vocabulary as it is to memorize English vocabulary? [closed]

Many Mandarin Chinese teachers claim that the step 3 for Learning Chinese is: Vocabulary Building. Is it the same way(s) to memorize Chinese vocabulary as it is to memorize English vocabulary? Or ...
2
votes
1answer
540 views

Any easy way to transfer traditional Chinese to simplified Chinese on Mac?

I am using OS X 10.9.2, is there any easy way to transfer traditional Chinese to simplified Chinese? Like some apps? I don't really like using website to do this.
0
votes
1answer
128 views

Learn Chinese Step 2: Characters. Are there any good tips to learn the writing and make sense of these square characters? [closed]

Many Mandarin Chinese teachers claim that the step 2 for Learning Chinese is: Learning Characters, I know many learners skip this step and just focus on conversational skill, Q1: How different would ...
1
vote
2answers
147 views

Learn Chinese Step 1: Sounds (Pinyins). How different is it to English sounds and are there any good tips to learn? [closed]

Many Mandarin Chinese teachers claim that the step 1 for Learning Chinese is: Sounds (Pinyins). How different is it to English sounds and are there any good tips to learn?
1
vote
6answers
202 views

How to introduce “Husband” in social occasions?

Some common words are 先生 or 老公, Are there any other options that would be more socially appropriate?
2
votes
5answers
270 views

Is Learning and Memorizing Chinese Characters much different than English?

Unlike English, Chinese is not a spelling language, which means there is no hint from the characters for pronunciation!!! Therefore, we can only work on the characters themselves to figure a way to ...
1
vote
4answers
141 views

What is the grammar of : 除非,你堅持躲在潮濕的甲殼裡更快樂。

I recently encountered: 除非,你堅持躲在潮濕的甲殼裡更快樂。in an email. The context is that the writer was telling me to cheer up. I can recognize some of these words. It seems to start off with "unless you ...
5
votes
4answers
244 views

Is there a limited character set for European loanwords?

In Japanese, there's a set of 48 characters called katakana that is often used for transliterating words of European origin. (This is a slight simplification - katakana is used for other purposes as ...
0
votes
1answer
219 views

Heisig's Learning the Hanzi books

Has anyone used the Heisig Remembering the Simplified/Traditional Hanzi? I've read that the traditional version is better. Any recommendations on whether it's better to use traditional book and then ...
1
vote
1answer
233 views

App similar to “I learn Chinese”, but for traditional Chinese [closed]

I found a well crafted app named "I learn Chinese" for iPad. I like it, it seems a quality app. However, it teaches simplified Chinese characters. I'd like to learn traditional Chinese characters. Is ...
1
vote
3answers
176 views

How can I type 吗 in Pinyin keyboard setup?

My Mac has a "Pinyin - Traditional" keyboard mapping that shows the most frequently used Chinese characters for the sound typed (i.e. "m" or "a") so I can select the Chinese character I want. This ...
1
vote
1answer
259 views

Does anyone recognize the characters written on this home shrine? [closed]

So far I can read most of the characters on this picture, except 1 character. The characters on the center is: 忠義 (zhong1yi4 - Tiong-gī), which means: Loyalty and is related to the story of the ...
2
votes
2answers
5k views

Is it possible to type traditional characters with a pinyin IME in Windows 7?

I am now used to typing Chinese using a pinyin IME from my time in mainland China. But as far as I know the pinyin IMEs usually generate simplified characters. I'm now in Taiwan and having trouble ...
4
votes
4answers
440 views

翻译这个传统的中国地图 --坤輿萬國全圖--

我最近对这个古代世界地图产生了特别浓厚的兴趣。但因为都是文言文,没有断句,非常难懂。 我想请问有没有谁知道这幅由利玛窦原创的地图曾经被学者翻译过么? 在哪里可以找到全部文字的翻译呢? 它在这里。 I am very interested in these old Chinese maps, such as the 坤輿萬國全圖. They are so advanced, and ...
-2
votes
3answers
1k views

Chinese (Simplified) or Chinese (Tradition), which language is used as Most popular language in China? [duplicate]

I have an iOS app. I want to do localization of the app in Chinese language. But, in language settings, there are two options Simplified and Tradition. I' m not able to figure out which is the best ...
2
votes
1answer
105 views

Does “simplification” relation reflect “traditionalization” relation in Unihan?

It is said many words here http://www.unicode.org/reports/tr38/#SCTC about kSimplifiedVariant and kTraditionalVariant field cases (5 cases). But I didn't understand, if these two relations reflect ...
6
votes
2answers
242 views

What's the most accurate translation for “copping a feel”?

Absolutely the best first question I've ever asked on any site, ever. I've considered: 吃豆腐 (but I don't think this is limited to physical actions) 偷偷亂摸 猴子偷桃 (but I think this is too specific?) Is ...
1
vote
2answers
172 views

What does 企業 mean: property of the person or business company?

Is (in traditional chinese) "企業" - noun or adjective? Is this menaing closer to "readiness and willingness to take initiative" or to "a company"?
2
votes
3answers
738 views

The Chinese equivalent phrase of 恋の予感

I saw the phrase Koi no yokan described on a website: http://www.hightowerflashes.com/untranslateablewords.html The Japanese phrase means a feeling that you will fall in love with someone, which is ...
5
votes
2answers
435 views

Can someone verify the meaning and age of these ancient Chinese characters?

I came across this interesting article which attempts to support the Christian Genesis story by showing the meaning of some ancient Chinese characters. I would like to verify the meaning of these ...
2
votes
4answers
410 views

Can whether a character is simplified or traditional depend on the context it is used in?

Are there any characters which are considered simplified in some contexts (where there would be a corresponding traditional character), and traditional in other contexts?
1
vote
3answers
209 views

Chinese tattoo help [closed]

I want a tattoo saying 時間 (time). However I was told this is not suitable for a tattoo. I wanted to know how to say time in chinese with a deep meaning. Is there a way to add a character so that it ...
-2
votes
2answers
270 views

What written language is more commonly used for video games in China? [duplicate]

Possible Duplicate: What are the relative literacy rates in for simplified and traditional characters? Just wondering what language to use in game menus, buttons, and settings.
9
votes
3answers
567 views

Dog radical (犭) for non-Han ethnic groups

As far as I understand, the dog radical (犭) was used for all non-Han ethnic groups before the Chinese Communist Party took power on the mainland. Is there truth to that? If so: Why did the CCP stop ...