Traditional Chinese is a set of Chinese characters that does not contain newly created characters during the reforms since the 1950s in the mainland China.

learn more… | top users | synonyms

1
vote
1answer
288 views

Does anyone recognize the characters written on this home shrine? [closed]

So far I can read most of the characters on this picture, except 1 character. The characters on the center is: 忠義 (zhong1yi4 - Tiong-gī), which means: Loyalty and is related to the story of the ...
2
votes
5answers
8k views

Is it possible to type traditional characters with a pinyin IME in Windows 7?

I am now used to typing Chinese using a pinyin IME from my time in mainland China. But as far as I know the pinyin IMEs usually generate simplified characters. I'm now in Taiwan and having trouble ...
4
votes
4answers
447 views

翻译这个传统的中国地图 --坤輿萬國全圖--

我最近对这个古代世界地图产生了特别浓厚的兴趣。但因为都是文言文,没有断句,非常难懂。 我想请问有没有谁知道这幅由利玛窦原创的地图曾经被学者翻译过么? 在哪里可以找到全部文字的翻译呢? 它在这里。 I am very interested in these old Chinese maps, such as the 坤輿萬國全圖. They are so advanced, and ...
-2
votes
3answers
2k views

Chinese (Simplified) or Chinese (Tradition), which language is used as Most popular language in China? [duplicate]

I have an iOS app. I want to do localization of the app in Chinese language. But, in language settings, there are two options Simplified and Tradition. I' m not able to figure out which is the best ...
2
votes
1answer
112 views

Does “simplification” relation reflect “traditionalization” relation in Unihan?

It is said many words here http://www.unicode.org/reports/tr38/#SCTC about kSimplifiedVariant and kTraditionalVariant field cases (5 cases). But I didn't understand, if these two relations reflect ...
6
votes
2answers
273 views

What's the most accurate translation for “copping a feel”?

Absolutely the best first question I've ever asked on any site, ever. I've considered: 吃豆腐 (but I don't think this is limited to physical actions) 偷偷亂摸 猴子偷桃 (but I think this is too specific?) Is ...
1
vote
2answers
176 views

What does 企業 mean: property of the person or business company?

Is (in traditional chinese) "企業" - noun or adjective? Is this menaing closer to "readiness and willingness to take initiative" or to "a company"?
5
votes
2answers
482 views

Can someone verify the meaning and age of these ancient Chinese characters?

I came across this interesting article which attempts to support the Christian Genesis story by showing the meaning of some ancient Chinese characters. I would like to verify the meaning of these ...
3
votes
5answers
560 views

Can whether a character is simplified or traditional depend on the context it is used in?

Are there any characters which are considered simplified in some contexts (where there would be a corresponding traditional character), and traditional in other contexts?
1
vote
3answers
244 views

Chinese tattoo help [closed]

I want a tattoo saying 時間 (time). However I was told this is not suitable for a tattoo. I wanted to know how to say time in chinese with a deep meaning. Is there a way to add a character so that it ...
-2
votes
2answers
323 views

What written language is more commonly used for video games in China? [duplicate]

Possible Duplicate: What are the relative literacy rates in for simplified and traditional characters? Just wondering what language to use in game menus, buttons, and settings.
9
votes
3answers
631 views

Dog radical (犭) for non-Han ethnic groups

As far as I understand, the dog radical (犭) was used for all non-Han ethnic groups before the Chinese Communist Party took power on the mainland. Is there truth to that? If so: Why did the CCP stop ...
8
votes
2answers
686 views

What is the name of this traditional Chinese character font?

The image below is from a book I bought while in Hong Kong (ISBN 957-14-4160-0. It's an edition of a work in classical Chinese, with an ancient commentary in classical Chinese, and a modern commentary ...
2
votes
4answers
226 views

佰 vs 百: inconsistency in use

I saw a portion of a video course of Japanese tutorials aimed at Hong Kong Cantonese speakers, and notice that while introducing Japanese numbers, they translated the Japanese word for 600 as 六百, then ...
13
votes
2answers
2k views

How does Wikipedia's simplified to traditional converter work?

The relationship between simplified and traditional characters can be a headache for organizations using both orthographies. "A number of surveys, such as [Xiandai 1986], have demonstrated that ...
24
votes
2answers
1k views

How did 葉 (leaf as in vegetation) become 叶 when it was simplified?

This is a spin-off question from this one "Determine radicals for simplified characters that lost their traditional form completely" where radicals for simplified characters were discussed. Now, the ...
9
votes
1answer
414 views

Determine radicals for simplifed characters that lost their traditional form completely

Having read this question: How can one determine the radical for a given character?, it gave me another question. Since many simplified characters lost their original form (compared to traditional ...
10
votes
1answer
314 views

Geopolitical History of Simplified Chinese

I've always been fascinated about the etymology of languages and believe that we are seeing a significant series of changes within chinese. There are some fairly good technical references for the ...