Traditional Chinese is a set of Chinese characters that does not contain newly created characters during the reforms since the 1950s in the mainland China.

learn more… | top users | synonyms

24
votes
2answers
1k views

How did 葉 (leaf as in vegetation) become 叶 when it was simplified?

This is a spin-off question from this one "Determine radicals for simplified characters that lost their traditional form completely" where radicals for simplified characters were discussed. Now, the ...
13
votes
2answers
2k views

How does Wikipedia's simplified to traditional converter work?

The relationship between simplified and traditional characters can be a headache for organizations using both orthographies. "A number of surveys, such as [Xiandai 1986], have demonstrated that ...
10
votes
1answer
316 views

Geopolitical History of Simplified Chinese

I've always been fascinated about the etymology of languages and believe that we are seeing a significant series of changes within chinese. There are some fairly good technical references for the ...
9
votes
3answers
635 views

Dog radical (犭) for non-Han ethnic groups

As far as I understand, the dog radical (犭) was used for all non-Han ethnic groups before the Chinese Communist Party took power on the mainland. Is there truth to that? If so: Why did the CCP stop ...
9
votes
1answer
419 views

Determine radicals for simplifed characters that lost their traditional form completely

Having read this question: How can one determine the radical for a given character?, it gave me another question. Since many simplified characters lost their original form (compared to traditional ...
8
votes
2answers
689 views

What is the name of this traditional Chinese character font?

The image below is from a book I bought while in Hong Kong (ISBN 957-14-4160-0. It's an edition of a work in classical Chinese, with an ancient commentary in classical Chinese, and a modern commentary ...
7
votes
2answers
120 views

Semantic Puns and Alternative Hanzi

There seems to be a set of Chinese words that have alternatives (disregarding the traditional/simplified split). For example, 借 and 藉. Within this class of alternatives, however, seems to be a set of ...
6
votes
5answers
1k views

Should one write “妳好" when addressing a female?

With traditional Chinese characters it is correct and proper to address a female as “妳”. If I have a simple question, I think it's clear I should use the female form. 妳最近好嗎? But to say "hello", ...
6
votes
2answers
274 views

What's the most accurate translation for “copping a feel”?

Absolutely the best first question I've ever asked on any site, ever. I've considered: 吃豆腐 (but I don't think this is limited to physical actions) 偷偷亂摸 猴子偷桃 (but I think this is too specific?) Is ...
6
votes
4answers
262 views

Is there a limited character set for European loanwords?

In Japanese, there's a set of 48 characters called katakana that is often used for transliterating words of European origin. (This is a slight simplification - katakana is used for other purposes as ...
5
votes
1answer
158 views

What is the story or reason of how 龙 came from 龍?

I'm just beginning to learn Mandarin and I have an excellent teacher. She tells me a lot of stories of how the characters came to be. Today we talked about the character for dragon, but she doesn't ...
5
votes
2answers
488 views

Can someone verify the meaning and age of these ancient Chinese characters?

I came across this interesting article which attempts to support the Christian Genesis story by showing the meaning of some ancient Chinese characters. I would like to verify the meaning of these ...
5
votes
1answer
287 views

An unknown Traditional Chinese character on a decorative piece for Lunar New Year

I'm a East Asian preparing to celebrate the Lunar New Year and have found this piece of decoration. The Chinese character on it is, I'm pretty sure, a Traditional one, literally full of strokes and ...
5
votes
3answers
227 views

How to type these old and rare Chinese characters?

I've tried to google these old Chinese characters using their closest approximations but still haven't found out any. I want to find these characters so that I can copy and paste them instead of ...
4
votes
4answers
143 views

The slang(?) phrase “乾掉了”

As I remember, the phrase was used in response to a certain scenario. Unfortunately, as I tried to look it up on Google, all I find is drying out, which is certainly not the meaning I am looking for. ...
4
votes
4answers
447 views

翻译这个传统的中国地图 --坤輿萬國全圖--

我最近对这个古代世界地图产生了特别浓厚的兴趣。但因为都是文言文,没有断句,非常难懂。 我想请问有没有谁知道这幅由利玛窦原创的地图曾经被学者翻译过么? 在哪里可以找到全部文字的翻译呢? 它在这里。 I am very interested in these old Chinese maps, such as the 坤輿萬國全圖. They are so advanced, and ...
4
votes
2answers
146 views

Characters for Taiwanese

As far as I know, Cantonese has its associated characters. But as I searched for Taiwanese characters, I only find the pinyin system to indicate the pronunciation of words, such as: 遮雨 jia-hōo/lia-...
4
votes
1answer
245 views

Character Gaps On Comic Conversation : 4 [closed]

I am learning Chinese by reading different texts. I have some problems with seeing some characters in this older copy of a book (the Chinese character is sometimes too dark to distinguish strokes and ...
3
votes
5answers
573 views

Can whether a character is simplified or traditional depend on the context it is used in?

Are there any characters which are considered simplified in some contexts (where there would be a corresponding traditional character), and traditional in other contexts?
3
votes
4answers
385 views

Did 劵 and 券 become variants in PRC/simplified in 1995?

The topic of 劵 vs 券 came up a couple of months ago and I did some Internet research at the time. I turned up a document about an orthographic reform in China in 1995 which included, among many other ...
3
votes
1answer
161 views

The word 射 vs the word 短

I have a thought that the following 2 words’ meaning is exchanged: 1) 射 2) 短 First of all, I am not saying I AM CORRECT or I want to make changes to these words, it is merely a discussion where I ...
3
votes
1answer
119 views

An unknown, calligraphic Traditional Chinese character

I'm a Vietnamese preparing to celebrate the Lunar New Year and have found this piece of decoration. I think the Chinese character on that is a Traditional one, pretty calligraphic and notably ...
3
votes
3answers
324 views

What is the difference between 台 and 臺?

What is the difference between 台 and 臺? 台 is both "simplified" and "alternative", 臺 is "traditional". 臺 seems to be the "correct" traditional form for Taiwan, but I've never seen it in reference to ...
3
votes
1answer
119 views

Simplified variant of 幺?

This question is regarding when 幺 appears in traditional Chinese. What is the simplified variant of 幺? I asked this question on the cantodict forums recently, and one member gave this excellent ...
3
votes
1answer
111 views

Translation Gaps On Comic Conversation : 2

I have translated the following: 那可不一定 It certainly can not be. (*Hope this translation is correct) Here is what I have so far.. 三十分(?)從,大(?)會(?)吊(?) 來。 Thanks for any help to fill ...
2
votes
2answers
199 views

Is this book in simplified or traditional Chinese?

To learn Chinese, I'm going to read the Chinese edition of a book I've already read in English. This is it: www.amazon.cn/阿特拉斯耸耸肩-安·兰德/dp/B00DA281J2 Can someone please go into the "See Inside" ...
2
votes
7answers
154 views

Is there an online program that can type pinyin for traditional Chinese?

I studied pinyin so I naturally type simplified Chinese but now I want to type traditional Chinese. Is there a program available where I can type traditional Chinese using Pinyin method? Thanks
2
votes
5answers
8k views

Is it possible to type traditional characters with a pinyin IME in Windows 7?

I am now used to typing Chinese using a pinyin IME from my time in mainland China. But as far as I know the pinyin IMEs usually generate simplified characters. I'm now in Taiwan and having trouble ...
2
votes
2answers
696 views

Is there one complete list showing Traditional characters in Simplified?

Or are there really that many that I'm asking a dumb question? I've started learning traditional characters first and once I gather the knowledge of around 2000-3000 characters I was thinking of ...
2
votes
4answers
228 views

佰 vs 百: inconsistency in use

I saw a portion of a video course of Japanese tutorials aimed at Hong Kong Cantonese speakers, and notice that while introducing Japanese numbers, they translated the Japanese word for 600 as 六百, then ...
2
votes
1answer
113 views

Does “simplification” relation reflect “traditionalization” relation in Unihan?

It is said many words here http://www.unicode.org/reports/tr38/#SCTC about kSimplifiedVariant and kTraditionalVariant field cases (5 cases). But I didn't understand, if these two relations reflect ...
2
votes
2answers
155 views

Translation Gaps On Comic Conversation : 1

As always: I appreciate any help provided. Thanks again. Background I am reading Doraemon (or at least I am trying to read it) and sometimes I can't quite see the character while other times I have ...
2
votes
1answer
2k views

Any easy way to transfer traditional Chinese to simplified Chinese on Mac?

I am using OS X 10.9.2, is there any easy way to transfer traditional Chinese to simplified Chinese? Like some apps? I don't really like using website to do this.
2
votes
1answer
66 views

啰 vs. 囉 in Old Texts

啰 seems to be the simplified version of 囉 these days, but....these are two examples from 《四川方言词典》circa '87 that I found: 要飞啰 我是乌梢蛇打店——长客囉! Most the entries I've seen in these 八零后 books ...
2
votes
1answer
45 views

Should I center a headline written in Traditional Chinese?

I'm putting together an email campaign and have a headline in Traditional Chinese. In terms of formatting, is it acceptable to center the headline? Thank you!
2
votes
3answers
202 views

Is There A Way To Say “Fro” (as in afro/fro) In Traditional Chinese?

Are there any kanji that could be used to say afro and/or fro in traditional Chinese? If not, what about simplified Chinese? What are the characters?
2
votes
1answer
88 views

Character Gaps On Comic Conversation : 5 [closed]

While reading a comic book, I have some problems with seeing some characters in this older copy of a book (the Chinese character is sometimes too dark to distinguish strokes and scanning doesn't help)....
1
vote
2answers
161 views

Learn Chinese Step 1: Sounds (Pinyins). How different is it to English sounds and are there any good tips to learn? [closed]

Many Mandarin Chinese teachers claim that the step 1 for Learning Chinese is: Sounds (Pinyins). How different is it to English sounds and are there any good tips to learn?
1
vote
3answers
245 views

Chinese tattoo help [closed]

I want a tattoo saying 時間 (time). However I was told this is not suitable for a tattoo. I wanted to know how to say time in chinese with a deep meaning. Is there a way to add a character so that it ...
1
vote
4answers
148 views

What is the grammar of : 除非,你堅持躲在潮濕的甲殼裡更快樂。

I recently encountered: 除非,你堅持躲在潮濕的甲殼裡更快樂。in an email. The context is that the writer was telling me to cheer up. I can recognize some of these words. It seems to start off with "unless you persist"...
1
vote
3answers
211 views

How can I type 吗 in Pinyin keyboard setup?

My Mac has a "Pinyin - Traditional" keyboard mapping that shows the most frequently used Chinese characters for the sound typed (i.e. "m" or "a") so I can select the Chinese character I want. This ...
1
vote
1answer
35 views

Another couple of doozies: 許臣時一中之… and 敢不勉增淸烈。益播芳芬。

Ok folks, I have another asshole section from the text I am working on, Suseongji (Chouchengzhi), by a 16th century Joseon literatus... This time, this passage is driving me nuts: 攻愁有方。許臣時一中之。不疑於用。...
1
vote
2answers
236 views

Best Android keyboard for inserting pinyin, simplified, and traditional characters

I am making a word list of Chinese words: Column 1: simplified chinese word Column 2: traditional chinese word Column 3: word meaning Column 4: pinyin pronounciation So, I am looking for a ...
1
vote
1answer
86 views

Can someone translate this for me? It's a family heirloom [closed]

My grandfather found this during WWI, would love to know what it says
1
vote
2answers
166 views

Character Gaps On Comic Conversation : 6 [closed]

I am reading a comic book to learn more Chinese. I have some problems with seeing some characters in this older copy of a book (the Chinese character is sometimes too dark to distinguish strokes and ...
1
vote
2answers
505 views

A good price to offer - Chinese Numerical Significance [closed]

I am trying to buy from an older Chinese couple and am trying to come up with an enticing offer. The listing price is 388K but I am looking to pay around 350K. Someone pointed out that 388 is a good ...
1
vote
1answer
78 views

what is the of exact original/source text of “Life is really simple, but we insist on making it complicated”

I was browsing http://www.brainyquote.com/ website and found that the top one quote on hot topic "life" is an quote from Confucius(http://www.brainyquote.com/quotes/topics/topic_life.html): "Life is ...
1
vote
1answer
290 views

Does anyone recognize the characters written on this home shrine? [closed]

So far I can read most of the characters on this picture, except 1 character. The characters on the center is: 忠義 (zhong1yi4 - Tiong-gī), which means: Loyalty and is related to the story of the ...
1
vote
2answers
176 views

What does 企業 mean: property of the person or business company?

Is (in traditional chinese) "企業" - noun or adjective? Is this menaing closer to "readiness and willingness to take initiative" or to "a company"?
1
vote
2answers
88 views

Does 声 exist as a traditional character?

I see that 声 has an entry in the Kangxi dictionary, but every site seems to define 声 as a simplification of 聲. Does 声 also exist as a traditional character? If not, then what's the etymology behind 殸?