The pronunciation of polyphonic character is usually deduced from the semantic of the context. In a transliterated word, there is no such context, the character only stands for its pronunciation, so ...
I chose 拳拳 as my own Chinese name, having the meaning of my name in mind. I got it from an online dictionary, so I would like to know what native speakers "get" from it, as in what are the ...
Recently I've asked "How do we choose the correct characters for a westerner name?", and now, I'm facing a similar, yet kind of different problem, which I think applies to any westerner or Chinese ...