Questions on specific points regarding translating Chinese to/from another language. Do your own research first!

learn more… | top users | synonyms

7
votes
2answers
293 views

What is the proper usage of 而已 in Chinese?

I always hear Chinese people making sentences using 而已 - but I've never quite, 100%, understood how to use this in sentences myself. What is the correct way to apply it, and what is the English ...
12
votes
5answers
385 views

How do we know what characters correspond to Chinese names?

Recently I've asked "How do we choose the correct characters for a westerner name?", and now, I'm facing a similar, yet kind of different problem, which I think applies to any westerner or Chinese ...
7
votes
9answers
1k views

How to translate “你给我滚” properly

In a sentence like: “你*给我*拿一杯水” You would translate it something like: Get me a glass of water. How is the "给我" in the sentence “你给我滚” supposed to be translated? Should it just be "Get lost / P*ss ...
10
votes
2answers
112 views

Authoritative source for translators

For translators, is there an authoritative source they go to where they can check translations are accurate? For example say there was a political conference and someone wasn't sure if the word ...