0
votes
3answers
35 views

Requesting an English translation for 来 in 你哪儿来的这么多书? compatible with a Chinese-to-English dictionary

I am a Caucasian American with English as my native language. I want to improve my knowledge of the Mandarin Chinese language. I found the following question in Modern Chinese Beginner's Course 3, ...
1
vote
3answers
46 views

Difference between 检索 and 找

I'm interested in what the exact difference is in usage between 检索 and 找 - I know that we can saying 检索资料 but I'm wondering if we could "检索" something that is a bit more concrete. For example, ...
1
vote
1answer
35 views

Resources: Chinese Minority Languages

China has a lot of Minority groups and each group has it's own language, if not a bunch of them. What resources are there for learning Chinese Minority Languages? For example: Naxi Dongba script ...
5
votes
2answers
62 views

What is the polite way to respond to a sneeze in Chinese?

In English, one might say "bless you" or "gazuntite" in response to a friend sneezing. Is there a Chinese equivalent? If so, what is it?
2
votes
1answer
43 views

Is there a Chinese word for liberation?

When I studied Mandarin Chinese in the early 1990's my teacher told me that there is no word for "liberation" because it is not a concept in Chinese culture. She thought for a minute, tried a few ...
2
votes
5answers
70 views

凤毛麟角 - How to use?

I think that the 成语 "凤毛麟角" is pretty awesome, and I would like to learn how to use it. Could you please help me? My teacher said I could use it to describe a person who is truly unique, but when I ...
2
votes
2answers
83 views

How to say “Avoid” as in “Avoid going to a place”

I've always struggled with the proper translation of "Avoid". Is there a way to best say "avoid going to a place". For example, if I wanted to say that " I believe that if I want to embrace chinese ...
0
votes
1answer
40 views

How Formal is 为期 (wei2qi1)- to last?

In a recent podcast I've been listening to - imandarinpod - the term 为期 was mentioned. It was loosely explained to mean "to last" as in for a period of time. I know that we can say something like ...
2
votes
1answer
45 views

Can 余 (more than) go after the measure word?

I've just learned a new formal word 余 and I'm trying to understand it's placement. I know that roughly it means 多 but in a more formal way. If for example, I was saying "more than 500 people" I think ...
1
vote
3answers
50 views

Can 斋戒 vs. 禁食 which one is used for “Fasting for ramadan”

Yesterday, I celebrated Ramadan with a couple of friends and I was trying to explain what the celebration entailed in my diary. Could I use the term 斋戒 - the translation I found for "to fast" or is 禁食 ...
5
votes
1answer
276 views

How to say “unsurprisingly” as in “Someone unsurprisingly did something”

I'm trying to figure out how to say unsurprisingly; I know that 果然 generally implies that you expect that something is going to happen, but in some contexts I'm not entirely sure if it is most ...
2
votes
3answers
254 views

Is there a difference between 你无意之中流露出来 and 你无意流露出来?

In a casual conversation, one person didn't know he unwittingly revealed he doesn't like whatever, ice cream. The other person says... 你无意之中流露出来 which translates to roughly to "You let it slip." I ...
5
votes
3answers
228 views

说服: shuìfú vs. shuōfú

I've been trying to find some sort of indication as to the differences between these two pronunciations for 说服: shuìfú vs. shuōfú. I used to always read it: shuōfú, until I was corrected by a ...
1
vote
2answers
58 views

Do you use 个 when describing distances/weights?

I'm trying to figure out if you ever use 个 when describing distances or weight. For example, people say "十公里“ NOT "十个公里“ - right? does the same apply for weights? like 公斤?
1
vote
5answers
133 views

Can you use 丰富 to describe a day?

So, I'm trying to figure out how to use 丰富 most correctly. I know that youcan say 今天的晚餐很丰富。 But how else could it be used? Could I say “今天过得好丰富?“ in say a written diary? Thanks for the help guys!
1
vote
3answers
100 views

reason for saying/asking 什么叫活腻歪了 (what does tired of living mean) in tv series 敢死队:第11集

In a Chinese TV series 敢死队(第11集). it seems hard to understand why the peddler says to the detective (11:05) "what do you call(what is meant by) tired of living, I am looking for someone", ...
4
votes
2answers
330 views

Is there a single word for “無用”

I wish to know is there in Chinese language a single word for "無用"?
4
votes
4answers
397 views

How to use “whether” in Chinese - do you need to say 如果?

I've always had a bit of difficulty with statements with the term "whether" in Chinese. In this sentence I would like to say "I asked him whether or not he had met Mark." - I translated this in my ...
2
votes
1answer
59 views

How do you say “to do” When asking a kid what he wants to do when he grows up?

The classic question (at least when speaking english) is to ask a child what he wants "to do" when he grows up. Now this "to do" is very vague - and, in a lot of instances, doesn't actually mean "do" ...
2
votes
3answers
78 views

How do I say “right at that time”?

I'm trying to explain a situation I was in recently in written Chinese. How would I say "Luckily, right at that time Mark heard my voice" Would it simply be 幸亏, 她正好那时候听到我的声音,马上叫了起来“ Thanks for ...
3
votes
2answers
87 views

How do you say “Take the next right” when giving directions

I'm interested to see if anyone can help me out. I was talking to a chinese friend and I was trying to give them directions - however, I was struggling saying the simple phrase in english of "Once you ...
1
vote
2answers
117 views

Translation; “出来混的,迟早要还的”

What's a good translation for: 出来混的, 迟早要还的 What comes around, goes around?
-3
votes
0answers
51 views

Could someone PLEASE suggest to me ( other than GOOGLE TRANSLATE ) how I might perform such Fundemental & Vitally important [closed]

activities, like The ability to Navigate and Understand the Words Symbols & Meanings of the Site: TAOBAO.com? // ANYONE ??! I can't come up w/ a Solution.. I have asked in several ...
5
votes
3answers
653 views

How to say “being” as in “Being jewish”

I've always had some difficulty trying to translate the english "being" as in "being Christian" or "being American". I'd like to say "in the U.S. being Jewish isn't difficult." Should I say ...
3
votes
2answers
171 views

Difference between 看作 and 看成

Recently, I've been listening to a chinese podcast and in the podcast I heard someone say "中国人常常把谦虚看作一种美德“。 I have also heard the term “叫作” within the podcast - I'm wondering, is there a clear ...
4
votes
3answers
260 views

How do I say “Have you spoken to A about B yet?”

Quick question, how would I say "Have you spoken with your parents about me staying at your house yet?" Could it simply be 我问一下,关于我在你们家住几天, 你跟你的家庭说了没 ? or does 关于 sound too formal?
5
votes
1answer
97 views

Introduction. What's the difference between 介绍, 简介, 入门, 引导, 导语, 导论, 引子?

I've seen 介绍, 简介 and 导语 in news pieces, which labels a one sentence synopsis of the article. Is there any difference between these three? 介绍, 简介 look to be interchangeable, and used commonly like 介绍 ...
3
votes
1answer
60 views

Appropriate responses to unexpected gift?

I have been on the receiving end of an unexpected gift. Actually I was in a restaurant and the owner (who knows I am learning Cantonese/Mandarin), just gives me some dong gua tong (soup). I didn't ...
2
votes
3answers
81 views

Could you repeat that?

I sometimes need to say the equivalent of sorry, could you repeat that... I have found one comfortable phrase (for me) to handle this situation but would like to learn other phrases to use in this ...
3
votes
1answer
31 views

Yale tone marks and low-level 'h' for vowel-less syllables

For tone-marked Yale, the tone mark goes over the first vowel and then (for tones 4,5,6) an 'h' is placed after the last vowel. But what about the syllables without any vowels: hm, hng, m, ng ? I'm ...
2
votes
2answers
72 views

How do you say “Clean” as in “clean a city”

How would one say "clean" as in "Clean a city" For example, in english we would say. "Once a month everyone in Rwanda leaves their house to clean the city" Could I say "打扫城市“ ”把城市弄干净”? Or is there ...
1
vote
2answers
81 views

meaning: 辱=辰+寸, why? What does it mean?

Chinese Etymology (dot org) says: From hand 寸 and plow 辰. Meaning humiliate. (possibly from low level work) This explanation seems very 牵强 - plowing wouldn't been seen as low level work until ...
5
votes
3answers
70 views

The Shi Shi Shi Shi Shi poem?

A while ago I came across this: https://en.wikipedia.org/wiki/Shi_Shi_shi_shi_shi Very interesting. I wonder if there's any more homophonic poems like this? Or even is there a genre?
2
votes
2answers
56 views

What does the name of the singer “约瑟翰 庞麦郎” mean?

I did a quick search and have found: 姓名: 约瑟翰 庞麦郎 英文名: Joseeh Punmanlon I know it is supposed to be like "Snoop Dogg," "Buddy Guy" or something like that. But I'm still very curious on if that ...
3
votes
3answers
42 views

Do people say 有能力 Do Something or 有DoSomething 的能力

I've always been a bit confused about the order of using 有能力 and I'm hoping someone can clarify. Do people say "有能力 Do something“ or 有 Do Something 的能力。 For example, could I say "他没有能力写代码?”
1
vote
2answers
45 views

How do I say “The things I do”

I've been working a bit on writing lately, and I'm trying to figure out how best to translate the classic english statement "The things I do". For example, I would like to say "Sometimes the things I ...
5
votes
2answers
52 views

I need help with the translation of this phrase 长和能力

I'm working with chinese resumes and I've found this phrase 长和能力 as a sectionTitle. I tried to translate it using the Google Translator and it says it means "Length and capacity". Is there any ...
2
votes
3answers
43 views

How do I say “It didn't help that..”

In english, we often use the transition "it didn't help that" to indicate that something bad had happened, and that there was another factor that potentially made it even worse. Ex. He was already ...
2
votes
2answers
58 views

Is there a website/service that corrects Chinese Essays?

Recently, I've gotten into the habit of writing in a chinese diary each night. However, I'd be disappointed if I kept on making mistakes and instead of correcting them, reenforcing them through the ...
6
votes
5answers
1k views

How do I say that a program (coding) “Works!”

I'm trying to say a program (as in something a programmer/程序员) finally works! Is there a way to translate this "works" into chinese? Could I say 我的代码终于可以了!? Or is there a way that is more clear ...
2
votes
3answers
63 views

Accepting compliments (without rejecting them)

I find it much more sincere to accept compliments and show how grateful I am rather than to belittle myself. Therefore I would like to know some phrases in Chinese to accept compliments and show my ...
5
votes
1answer
46 views

Third tone sandhi: when (if ever) does 3 3 become 3 0 instead of 2 3?

All of the books and materials I've seen talk about the tone sandhi that changes two third tones to a second and a third, as in "你好." I had a question about the word: 寶寶 Some materials I've ...
5
votes
6answers
2k views

How do you say the noun version of 'programmer'?

I know that a couple of variation of "coding" or programming are 编程, or 写代码. How would I refer to that person who does the coding/programming? Is it 编程家? or is there a more colloquial way of saying ...
2
votes
3answers
110 views

Meaning: 好棋? (Good move?)

Seems like I'm not the only one confused about this, the country is coming up with slogans nobody understands. Recently there have been a lot of signs put up with things like 中国前进 written on them, ...
3
votes
5answers
556 views

你是我的小呀小苹果儿 What is the purpose of the second 小?

So I'm listening to this catchy song and the chorus goes 你是我的小呀小苹果儿. I'm wondering why the 小 is being said twice. Is that just something the artist is doing to play with the language in the song or ...
0
votes
1answer
87 views

There's this joke from a Chinese friend of mine on Facebook [closed]

I really could use some help translating this supposed joke. 来玩猜谜语: 以柔制刚。 ——(打一食品) I only knew them for like a week, and I really kinda want in on the fun, even if subtlely... So I feel a bit shy ...
4
votes
2answers
60 views

Can You use "非常非常‘ to emphasize how much you think something?

I'm trying to figure out if a common english usage I really really Verb something is used in Chinese. Could I say 我非常非常喜欢这首歌? Could I use this in spoken Chinese? Could it be written this way if it is ...
3
votes
4answers
120 views

How to express the word “enjoy”? As in “enjoy traveling”

As a native english speaker, I've always struggled with the translation of "to enjoy" in to mandarin. I know that a couple of variations involve 享受, or 欣赏. But often the sentences I write using both ...
3
votes
2answers
67 views

Usage of 去 and 來 : is “context switching” allowed?

I am often confused with the use of 來 and 去. I made a picture synthesizing my current understanding of 來 and 去: 去 is used in the context when someone is going far away from A. 來 is used in the ...
1
vote
1answer
201 views

How to say “in my opinion” in chinese?

For example, "In my opinion, this music is very good". The translation indicated by Google, 在我看来, seems rather dodgy to me.

15 30 50 per page