0
votes
1answer
12 views

How to interpret 本质 here?

When I look up 本质 I get English meanings like 'essence, nature, innate character', esoteric stuff like that. 学习必须讲究方法,而改进学习方法的本质目的,就是要提高学习效率。 I think 本质 here actually means 主要, 最初 and 本质目的 is ...
-1
votes
0answers
26 views

Need help translating [on hold]

need help translating characters, some I can recognise but some I can't so I don't understand the complete meaning. Characters I tried identifying characters using http://ce.linedict.com/ but the ...
0
votes
2answers
35 views

Is it possible to 结交朋友?

This little text is talking about the importance of 人脉关系. If you want to be successful, you should make a lot of friends. (in brackets added by me, not in the original text) ...
0
votes
2answers
41 views

What is the English for “地宮”?

I know that "underground palace" can be a translation of "地宮", but I'm not too sure on the "correct" translation. Seeing some pictures on baike, "underground palace" doesn't really seem to fit what ...
0
votes
1answer
61 views

What is this 所 here?

This is the sad story of a little piece of gold that wants to shine but can't, so it 哭泣着。 小石头也想:“是金子在哪儿都发光。” 于是他日夜吸收天地之精华,把自己沖涤得闪闪发亮,终究又被脏东西所掩盖。 终究又被脏东西所掩盖。in the end by dirty things 所 covered up ...
0
votes
1answer
69 views

Weird Chinese Characters

I was browsing through the Taiwanese version of apple.com. When I was checking out the iPad Air 2 section, one of the image showed the iPad keyboard with some characters that I have never seen before. ...
0
votes
1answer
55 views

Why is 遞 = (辶 + (厂 + 虎))?

遞 is most commonly used, nowadays, to mean "to pass" -or- "to give". Here's the definition of its simplified counterpart 递 given on zisea: ①传送,传达:传~。投~。~送。~交。~眼色(以目示意)。呈~国书。 ...
0
votes
1answer
80 views

Chinese vs English

There is a lot a gramma points/words in chinese similar to english 生日/ birthday 爸爸的笔 / dad's pen I would like know if it's a radom linguisitic fact or if it could have a chinese influence on ...
0
votes
4answers
87 views

Word order question. Describing a rabbit's eyes

Forgive me for the newbie question. I've just begun learning about proper word order in Chinese sentences, and I was lead to believe that the "How" of the main verb in the sentence should always come ...
1
vote
3answers
311 views

What does 着急 mean in this sentence?

This text is talking about 应试教育 versus 素质教育。In this sentence the last phrase is a bit unclear. 应该说已经推动了应试教育向素质教育的转变,但是这个转变非常艰难,是一个痛苦的漫长的过程,我们不能太着急。 Dictionaries say ‘着急’ means 'worry, feel anxious' ...
2
votes
2answers
47 views

Reference: 'hou' in Sichuanese meaning 'to eat'

Looking for a reference. Apparently 'hou' (pronunciation roughly similar to '候') means eat in Sichuanese, at least in some dialects. For instance: hou饭 出去hou hou东西 hou𩛲𩛲(𬲹𬲹) hou酒 I've gone ...
2
votes
1answer
86 views

Is there strong evidence that Classical Chinese was ever spoken?

Classical Chinese (Wenyan) diverges sharply from modern varieties, as any student of classical texts will note whether foreign or native Chinese. Wenyan has a long written history, but is there ...
2
votes
1answer
70 views

What is the phrase for “sounds like” as in “it sounds like your dad is getting better”?

At first I thought I could use 听起来, but if I'm not mistaken this is only used for actual sound, not "you just told me your dad is back from the hospital, it sounds like he's getting better each day". ...
1
vote
3answers
130 views

What is the meaning of 看在 and 分上?

看在孩子的分上,夫妇二人没有离婚。 In the phrase above, what do they mean? Neither is found in a dictionary. The sentence is said to translate to "The pair would not divorce because of the children".
1
vote
1answer
40 views

Where can I find a list of existing Chinese surnames?

According to this wikipedia article (reference 5), there are about 3,100 chinese surnames that are in current use. Is there a downloadable resource that include those?
0
votes
1answer
100 views

What does 冒了出来 mean here?

通过网络写作,很多年轻的写手冒了出来,然后重新回归到传统的出版方式出书,这是好事。 Many young writers emerge on the internet and later turn to more traditional forms of book publishing, which is a good thing. I think 冒了出来 means 'emerge', ...
-2
votes
1answer
36 views

What does this mean symbol mean [closed]

Sorry the pic is not clear, I got this tattoo over 15 years ago, I did a lot of research before hand when getting it, but now I can't for the life of me remember what it is. I know the symbol on the ...
1
vote
4answers
222 views

Which country is 岛国?

and now for a weibo post 咱们四川流行的“头上开小花”发卡已经火到国外了,还在岛国推特排行榜登上了第一,分分钟过万转……十一区网友有的表示“灰常萌应该引入动漫里”,还有的表示“大叔带上格外喜感想嫁”,当然最多的回复是“看来我已不懂时尚”[笑cry] I'm told 岛国 is either TW or HK, but how can I know which ...
1
vote
2answers
48 views

Who wants to visit whom?

In this sentence: 好久没有看望萧乾老人了,怕干扰他翻译和写作,怕影响他休养生息,但心里却常惦念着他。 I think 好久没有看望萧乾老人了, = 萧乾好久没有看望老人了, but I'm not certain and I don't know why I think this. Is there a rule of syntax being followed here? ...
-1
votes
0answers
51 views

Can someone please translate this picture for me? Please i need help! [closed]

this is on the bottom of an old plate, please let me know what it means, it is greatly appreciated!
0
votes
1answer
76 views

Difference between 'unfortunately': 不幸 可惜 遗憾

What is the difference between these three words to mean unfortunately? Also, which one is the most appropriate for this sentence: My distant relative: "what is your job?" Me: "Unfortunately, my ...
2
votes
2answers
97 views

How to translate “hump” or “humping”?

I hope this isn't inappropriate, but neither of my two dictionaries had a proper translation. The closest one was 性交, but to my understanding, that's the same meaning as 上床. I'm looking for a word ...
1
vote
0answers
31 views

Open source Sichuanese TTS (语音合成?)

There's a couple of iOS apps that support Sichuanese TTS (text-to-speech): 川话达人 语音合成助手 From what I can tell it's all from a company called 讯飞, but I'm not totally sure. Is there an open source ...
4
votes
2answers
288 views

How to interpret the explanation of '巧夺天工‘?

I had the phrase '巧夺天工‘ in my text, so I 百度 it. 百度 explains it thus: 专指人工的精巧胜过天然制成,形容技艺十分高超。, which is clear. However, they say '巧夺天工‘ comes from 古代成语,“微妙在智,触类而长,玄通阴了,巧夺造化。” and that is more ...
0
votes
2answers
68 views

What does “兵器谱排行榜第一位” mean/represent?

Full sentence: 你们可真是兵器谱排行榜第一位,够贱 I did some googling, and it seems like "兵器谱" is a leaderboard for fictional weapons? I have absolutely no clue what this means in relation to "够贱". Source
4
votes
1answer
83 views

words where it is important to distinguish between the neutral tone and the citation tone

I'm working through the HSK vocab lists, and sometimes I find it hard to remember if a character should be pronounced with the neutral tone or with the citation tone. It would help if I knew when ...
0
votes
2answers
95 views

Does 宝 have its own history separate from 寶?

I was trying to figure out the characters for Sapporo, the Japanese beer, the other day and found: 七宝 was one of the translations for it. My initial reaction was to search 七寶 in my Japanese ...
1
vote
2answers
65 views

How to translate “passionate”?

How do I translate the "passionate"? Synonyms would be hot, romantic, fiery, and so forth. The two of them are passionate lovers They are very passionate in bed She gave him a passionate ...
1
vote
3answers
201 views

How to say “post” as in “post something online”?

I can't find a dictionary translation of the word "post". For example, Did you see what I posted on Facebook? or Have you seen my post on my Moments (Wechat)? Update: What do they say in ...
0
votes
3answers
98 views

What is this 让 in this text?

A strange old 听力 from a bygone era it seems, but this 通过让座者时 is holding me up, I can't get a handle on it. How is it meant? ...
-2
votes
1answer
43 views

Can someone please translate this Chinese picture to English [closed]

Can someone please translate this Chinese picture to English? Thank you!
-1
votes
0answers
54 views

What does this poem mean? [closed]

Which poem is this and what does it mean? Is it Li Bai's poem?
0
votes
3answers
106 views

Simple poetry for beginners

Can somebody suggest any traditional (possibly simple!) poetry for beginners, something that could be easily learnt by heart, just to help memorization of pronunciation and practicing? Note that I'm ...
2
votes
2answers
58 views

Rhyme and tones

In rhymes, is only the sound of syllables concerned (see: Rhyming in modern Mandarin), or also the tone is somehow involved? Thanks!
10
votes
4answers
1k views

Usage of word “sun”: 太阳 (tài yáng) vs 日 (rì)

What is the difference between 太阳 (tài yáng) and 日 (rì) for "sun"? Are they used in different contexts or are they interchangeable? Thanks!
-1
votes
2answers
94 views

What is the negative of 将会?

将会 has the meaning of 'will'. For its negative I have seen 不将会 = won't and 将不会。 Is there any difference here? Is one 'correcter' than the other?
0
votes
1answer
57 views

Phrase to describe “wow” or “amazing” (sounds like 'pang')

There was a word a friend mentioned which meant something to the effect of "wow" or "amazing" or "impressive" and the english pronunciation was similar to "pang" but I cannot be 100% certain. Is ...
1
vote
2answers
129 views

What's Baidu doing with all these crazy characters everywhere?

What's Baidu doing with all these crazy characters everywhere? Seems kind of meaningless to me.
3
votes
1answer
139 views

Is '去+verb' similar to 'to infinitives' in English?

I am a collector. I collect sentences which I find interesting or exemplary for certain syntactical structures. I just stumbled over another example of this structure, so I thought I would ask the ...
1
vote
2answers
192 views

Does this 淘 just mean 买?

The little text I'm listening to has a poetic style. So I presume this is a poetic useage of 淘。Think it just means 'buy'. Is that right? 。。, 有很多特色的小商品店,可以淘一些特产带回家。Something like 'can fish up a few ...
2
votes
3answers
208 views

磨洋工 Why 洋(?)工? Lazy Foreigners?

KEY defines 磨洋工 as slack off on the job, goof off My question is why? 洋 is often associated with foreign things, especially Euro-American (欧美). Are foreigners lazy in the eyes of Chinese?
0
votes
1answer
69 views

What is the most commonly used way to say “thank you” in Chinese promotional and marketing materials?

I may appear in my company's marketing materials that will cater to a more international base and it was requested that I simply say "thank you" in Mandarin in a way directed at our Chinese client ...
0
votes
2answers
83 views

What is the meaning of 心理活动 here?

I have this sentence at the beginning of a short 听力练习。 就一般心理活动而言,人们并非总是喜欢被别人称赞的。 心理 = mental, psychological 活动 = activity, action Together 心理活动 just means 'mental movements'? = thoughts? Is that ...
2
votes
2answers
85 views

What is the origin of the slang term 6?

I'm speaking about for example: 他很6 To mean: He's very pro/skilled. I've seen this a lot, but I don't quite see what the origin of this comes from.
3
votes
1answer
47 views

How can I translate “To all to whom these presents shall come, Greeting”?

I'm attempting to translate a notarial certificate to Chinese, but it contains this curious sentence at the start: To all to whom these presents shall come, Greeting According to ELU, this is ...
3
votes
2answers
189 views

Confusion when words are combined

Hello I have been learning Mandarin for only a few weeks, although an issue has been bugging me. It concerns combining words together to make a sentence. For example I have heard that a correct ...
-3
votes
0answers
39 views

What rule if any determines the tone of a character following another character? [duplicate]

Going through this 听力练习, I have the choices A瓦匠,B木匠,C油漆匠,D铁匠 A and D are both third tone first character, and 匠 is 'no tone'. One shouldn't jump to conclusions on little evidence. Checking I find ...
-3
votes
1answer
78 views

How should I translate 细心 here?

I have this sentence: 这些发明都要归功于他在实践中留心观察,细心发现。 I think 留心,细心 and 用心 all have much the same meaning of 'careful, attentive'. I understand 留心观察 as 'carefully observe', but I don't like 细心发现 as ...
-4
votes
0answers
70 views

What is a 丝网 here?

This is part of a speech for ornithologists at 南昌动物园。The speech is about the breeding colony of 靛冠噪鹛 (Garrulax courtoisi) they have there. The guy asked me to correct his English, but I couldn't ...
1
vote
1answer
26 views

Hanban/HSK Official Website Resources Download

Does anybody know where to find the most recent HSK test materials, especially the vocabulary lists to download? I have checked the official site, but the 资料下载 'button' doesn't work UPDATE: Found ...

15 30 50 per page