1
vote
2answers
117 views

Frequency of hanzi by use in Chinese words

I can easily find a lot of lists with the most frequently used hanzi. But I think the frequency is linked to the use in sentences, independently of words. I need the frequency of used hanzi linked to ...
2
votes
1answer
97 views

Why 批 means “criticize” and “a batch” at the same time?

Is there a story to this mutation of meaning? Or is this shift of semantics connected to phonetic considerations only?
1
vote
0answers
42 views

Usage of 我的太太 or 我太太 [duplicate]

When I want to say "my wife" - is it just "我太太" or is it "我的太太"? I've read both and wonder what the difference is, if there is any. Or are both used equally?
0
votes
1answer
56 views

Reliable source for Chinese translation of Pali Canon Jataka tales (佛传故事/佛傳故事)?

Slightly different sort of question for everyone today, hope someone can point me in the right direction. I'm trying to do research on the Buddhist Jataka tales, originally written in the Pali Canon. ...
0
votes
1answer
83 views

Why 就范 means “to give in”?

What is etymology of this word? As far as I know 就 means: to start or to enter which sometimes is being interpreted as to take some thing (to enter a position of ...) So I just can't see why ...
10
votes
1answer
184 views

Three-digit year in date on Chinese document

For work, I occasionally have to translate foreign language documents. I've been running into a lot of Chinese (simplified) documents that have a date listed as YYY/MM/DD. Why is the year only 3 ...
1
vote
3answers
167 views

Chinese names: Gah-Ning

I'm trying to translate the children's book "Where Is Gah-Ning?" in Chinese. The Gah-Ning in question is Chinese-Canadian, and the book is written in English, so I don't know how to render her name. ...
0
votes
2answers
59 views

How do I pronounce romanised Chinese names which lack tone marks?

In the West, Chinese names almost never seem to be written using pinyin tone marks or numbers. For example, the current president's name will simply be written as Xi Jinping. I had to Google to ...
2
votes
5answers
158 views

When should I use 经验 and when should I use 经历?

Can I say "跟据我的经历那儿的人很友好"? Is this a correct sentence? Should I use 经历, 经验, or is there a better way to say this sentence?
0
votes
2answers
80 views

When to use of 买

I teacher mine told me that 买 could be use to buy/purchase but also to "to decide to buy", or "go shopping", other teacher told me the first one was wrong. Who is right?
1
vote
3answers
88 views

不比 vs 没有 comparison usage

If my understanding is correct, then: 他没有我高。= he's not as tall as me, i.e. he is shorter. 他不比我高。= he's either as tall as me or shorter, i.e. he's at most as tall as me. Is that correct? If so, in ...
2
votes
1answer
60 views

比 comparison structures: positive adjectives?

In some textbook materials, I read that comparisons in Chinese should be used with "positive adjectives". For example: This is correct: 我比他高。 This is said to be incorrect: 他比我矮。 It should be: 他没有我高。 ...
2
votes
2answers
118 views

Chinese Speaker

What's the best way to say "Chinese speaker" in Chinese? There are the terms 母语者 and 非母语者; there are 华语学者 and 中国通 and 能说中文的人. None of these terms seems to encapsulate the simple "Chinese speaker," ...
0
votes
5answers
128 views

Which is correct, “我对我的妈妈说很多话” or “我对我的妈妈说很多”?

Can someone explain me which one is correct and why? Thanks!
1
vote
1answer
43 views

Are there concrete rules of conversion between “homophone” English and Chinese proper names?

Recently, I have come across quiet a few English names which sound very similar in Chinese Mandarin. To quote a few examples :- English : Chinese ( Pinyin ) Australia : 澳大利亚 ( Àodàlìyǎ ) John : 约翰 ...
3
votes
2answers
103 views

What's the difference between 可 and 可以?

I've seen threads for 可以 as opposed to 会 and 能, but what about 可以 with its component, 可? Wiktionary seems to use them interchangeably: 白银可以指:银,贵金属,用做货币时可称为白银 Is there a difference in nuance, or flow ...
0
votes
1answer
68 views

Tips for pronunciating tone value “21”?

Any tips for pronunciating tone value "21"? It seems to be, fairly, common in Chinese topolects. Kind of hard to get a grasp on the whole starting low and dropping lower thing, though. Some have ...
0
votes
1answer
118 views

Weird Chinese text next to the Great Wall [duplicate]

I was looking the Great Wall of China with Google Earth, and I found relly weird characters (that are the same size as the Great Wall) near it. I don't know what these characters mean, so here is ...
1
vote
2answers
199 views

Decipher particular short cursive inscription (is it really 习近平's signature?)

During his visit in the Czech Republic, the president of PRC Xi Jinping (习近平) has made a record in the castle of Lany guestbook. Its photo was posted publicly. The second line 二〇一六年三月廿八日 is obviously ...
0
votes
1answer
86 views

Is this sentence using 是在?

I was reading this article when I came across this: 让任意的值是在一个上下文当中. 现在的情况你可以想象一个可以把值放进去的盒子 Because of the English version, I know that this is saying: Let an arbitrary value be in a context. ...
3
votes
4answers
120 views

What is the difference btween 看样子 and 看起来

I just learned that you could use 看样子 to mean something similar to 看起来. Is there a difference in usage? Is one more formal than the other? From Iciba.com 好天气看样子要过去了 他看起来很生气
0
votes
1answer
91 views

Parts of speech question.

Parts of speech are always dicey in Chinese. What is a verb, what is an adjective etc. So, In the sentence 你好!, what part of speech is Hao?
1
vote
3answers
187 views

Which number translation is correct?

I need to write a numeral in 汉字。 But I am not sure, if I need to put 一 in huge numerals before tens. So, my numeral is 81,016 and my question is: do I need to write: 八万一千零一十六 or: 八万一千零十六 Which ...
0
votes
3answers
126 views

Difference between 两 and 二? [duplicate]

I know both mean "two," but what differentiates the two? If there is a difference, when do I use 两 and when do I use 二?
3
votes
1answer
128 views

Radical Pronunciation - Helpful to Learn?

I'm in the process of memorizing the radicals for the purpose of character recognition. I've been making an effort to memorize the pronunciation of them as well. While some of the tones are dead on, ...
1
vote
1answer
53 views

What is the difference between 涉及 and 涉及到

I'm trying to figure out the difference betwen 涉及and 涉及到. I know here are two examples of each 当今世界的很多问题都涉及到全球的共同利益 - Could I say 涉及? Or 她的演讲涉及了太多敏感的话题 - Could I say 涉及到?
0
votes
2answers
69 views

Looking for the right way to combine concepts of (smart) investment and metadata

in simplified Chinese. 'investment' I believe is 投资 meta 元 as in metadata 元数据 The concept I am looking for in Chinese is 'making a smart investment based on (knowledge from) metadata' I was told by a ...
3
votes
3answers
286 views

表达 vs. 表现 vs. 表示 vs. 显示

These four words all express (get it, because they all mean express ha ha ha) similar meanings: to express/show/display/manifest/demonstrate/convey/indicate etc. I'm sure there are subtle differences ...
3
votes
1answer
104 views

What is the difference between 比如 and 例如

I know both can mean "for example/such as/for instance". They are most likely synonyms but even synonyms have slight subtle differences in precise meaning and usage. I know that 例 can be used alone: ...
1
vote
1answer
56 views

Difference between V+着+V and 一边+V+一边+V

Is there any difference between: 他们说着话吃饭。 他们一边说话一边吃饭。 他骑着自行车听音乐。 他一边骑自行车一边听音乐。 Thx
0
votes
1answer
83 views

Which kanji is this: 氵+ 十? [closed]

氵and 十 are the left and right components and the kanji is shown in "Spirited away" but I can't find it in any dictionary. Thank you in advance
2
votes
2answers
115 views

Translation of “fraction” in a sentence

I'm having difficulty translating the following sentence into Chinese: A fraction q of the population is smart. I was tempted to translate this as 百分之 q 的人口是聪明的。 But strictly speaking ...
-3
votes
1answer
96 views

Chinese hieroglyphs to English [closed]

What is the best place to translate Chinese hieroglyphs to English in case when I have hieroglyphs picture? Google translate not helps a lot in this case. UPD. Was trying to OCR using One Note. It ...
2
votes
4answers
135 views

Is this sentence using 以…为?

I read this sentence in the book 游子吟: 神的存在是一个不以人们的主观意志为转移的客观事实 I'm unclear about what "以" and "为" are doing here. I Googled to see if "以...为" is a common construct; this page says that you can ...
1
vote
1answer
93 views

Km/liter or liter/100km in China? 公里/公升? 公升/100公里?

In America we describe the fuel consumption of a car with miles/gallon. I know in some countries people use liters/100 km. Some countries use km/liter. Which format do Chinese people use, L/100 km or ...
0
votes
1answer
102 views

Ways to write “strength”

What is the difference in writing strength as 力 or 力量 ? I have seen it both ways and am not sure of the difference.
6
votes
2answers
88 views

When to use 手 and when to use 家 for a type of musician or other specialist

Is it true that 家("jia")denotes perhaps greater competence or prestige, while 手(“手”) is a slightly less professional specialist? How can one know when to use one rather than the other? Examples: ...
2
votes
3answers
142 views

Differences between 凉 and 冷,冻 and 冰

I was wondering whether anyone could tell me if these words are completely interchangable all situations. If not, how am I to discern which to use?
1
vote
2answers
172 views

What does the underscore (_) mean in Chinese?

Some examples of Google search: 风中的树_新浪博客 历史转折中的邓小平_电视剧_央视网 ...
4
votes
2answers
141 views

What semantic field underlies 經?

[ Wiktionary : ] 經 [...] classic works, scripture, canon pass through warp (as in "warp and weft") (Chinese medicine) energy channels of the body (geography) longitude manage, ...
0
votes
1answer
63 views

What does the Chinese symbols mean? [closed]

I'm trying to find a translation of the ankle tattoo on the photo below.
0
votes
1answer
86 views

Origin of 天气 (weather)?

What's the origin of 天气? 天, I'm willing to bet is 老天爷; with phrase like 天公不作美 (天公 = 老天爷) and even the government claiming that: 老天爷为何这么给“面子” 专家细解阅兵前后降雨成因 It seems that the idea that 老天爷 is in ...
2
votes
2answers
125 views

How does 海报 became “a poster”?

I was reading an article in some chinsese newspapare and saw a line 因为偷了一张题写着政治标语的海报 Why the Hell Ocean + Official Report means "a poster"? p.s. has it something to do with a postage stamp? You ...
3
votes
3answers
163 views

How to indicate “long pronunciation” in writing in Chinese?

In English I can change "what the heck" to something like "what the heeckkkkkk" when writing in order to show that the pronunciation of "heck" is being dragged out. When writing Chinese characters, ...
0
votes
1answer
86 views

Stamped Chinese characters on a banknote [closed]

I cannot translate, it would be great if you guys could. It's a stamp on a Hong Kong banknote from 1941.
2
votes
3answers
96 views

How does 行 evolved to mean industry?

I was interested in differentiatig between different usages of obj+业,for example: 企业,商业... and there it was - 行业. So the question is "why 行 means industry and does it have something to do with it's ...
0
votes
1answer
59 views

Learning traditional Chinese characters [closed]

I am keen to learn more on traditional Cchinese characters for reading and writing. Which site should I go to for basic learning?
1
vote
3answers
111 views

Can you explain the differences between the following sentences?

冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。 剩女产生的原因有两个:一是谁都看不上;二是谁都看不上。 女孩给男朋友打电话:如果你到了,我还没到,你就等着吧;如果我到了,你还没到,你就等着吧。 单身的原因:原来是喜欢一个人,现在是喜欢一个人。 男人对一个女人有好感的原因:一是喜欢上这个女人;二是喜欢上这个女人。 男人约会迟到的原因:一是睡过了;二是睡过了。 Thanks.
2
votes
1answer
80 views

Usage: analogically simplified (类推简体) vs. original characters

Are there any (style(?)) guidelines as to using analogically simplified versus its original (traditional(?)) character? Any rules as to using analogically simplified Chinese characters?
1
vote
4answers
113 views

How do I tell the difference between “ing” and “in”?

I grew in a family that speaks Wu Chinese, so I cannot differentiate between the "ing" sound and the "in" sound. Are there any ways to tell them apart or pronounce them differently? They sound the ...

15 30 50 per page