2
votes
3answers
135 views

When to use 住在 and when to use just 住?

I have encountered the following sentences: 以前人们住这样的房子 现在人们住这样的房子 Why do these sentences NOT use 住在? I have learned that 住 takes 在 in order to take the location noun after that. Or maybe ...
4
votes
1answer
76 views

Braille and Chinese Input

Is it possible to use a Braille keyboard to input chinese with the pinyin input method? How could a blind user ever be able to choose the right character combination if they cannot see it? The words ...
1
vote
1answer
146 views

What is the difference between 穿 and 穿上?

I found the following sentence: 我正在穿上毛衣。 In this sentence, can you rephrase it as the following?: 我正在穿毛衣。 If you can rephrase it as such, is there any difference between 穿 and 穿上? I also ...
2
votes
4answers
134 views

six months or in June

去以六月息者也。 Hello it's Zhuangzi Enjoyment in Untroubled Ease, first chapter. My question: Does he rest for six months or in June. Is Chinese the same in both cases? Does 者 mean he who goes for rest for ...
1
vote
2answers
64 views

What is the meaning of 背会?

I have encountered the following sentences in my textbook, which use 背会. 我还没背会这篇文章。 今天不背会这篇课文就不回家。 But what does 背会 mean? The textbook seems to say it means memorize, but of all the ...
1
vote
3answers
190 views

What exactly does 意 mean?

If I'm not mistaken, this 300 BC Chinese philosophy is strikingly modern. 世之所贵道者,书也。书不过语,语有贵也。语之所贵者,意也,意有所随。意之所随者,不可以言传也,而世因贵言传书。Source: 轮扁斫轮 http://baike.baidu.com/view/238082.htm For example, ...
4
votes
1answer
89 views

What does 含饴弄孙 mean?

What does 含饴弄孙 mean? What's its origin, what sort of contexts is it usually used in and also how popular an idiom is it? It does not seem to appear in any regular Chinese-English dictionary I've ...
14
votes
2answers
738 views

Are 乒 and 乓 used in classical chinese?

乒乓 is the modern word for ping pong, based around onomatopoeia (and similarity to 兵 for phonetic element) and, as some people claim, shape. I was wondering if this shape explanation is true, or little ...
18
votes
6answers
1k views

Character and word frequencies

I'm trying to build some automated tools for processing Chinese text. I'd like to know the relative frequencies of different characters and character combinations. Are there any web sites with this ...
4
votes
2answers
159 views

Differences between 滑鼠 (huá shŭ) and 鼠标 (shŭ biāo)

I've seen both 滑鼠 (huá shŭ) and 鼠标 (shŭ biāo) used as translations for "computer mouse". Are there differences in meaning, and which is more commonly used?
2
votes
2answers
82 views

噗通 PK 扑通: What's The Difference? If Any?

Most dictionaries (ABC/A Chinese-English Dict) claim that 噗/扑 are variants of each other, while giving 扑 as the simplified form of 撲. Liang'an seems to say that 扑 is the simplified version of 噗. ...
17
votes
2answers
787 views

Words referring to the shape of Chinese characters

Some words in English use (capital) letters to describe the shape of the object to which they refer: A-frame, C-clamp, I-beam, O-ring, T-shirt, T-intersection, T-bone, U-turn, V-neck Chinese ...
5
votes
3answers
107 views

Character classification by type

Can anyone point me to an online resource that lists characters by classification? I.e., I'm looking for a list of characters that are generally considered pictographs / complex and simple ideographs ...
4
votes
2answers
127 views

Interpretation of second character

Here's a picture I have found on flickr, taken in an outdoor museum in South Korea. I can only recognize the 1st, 3rd and 4th characters: 寶X山房. 寶 is probably not the variant written on the wooden ...
3
votes
2answers
174 views

How to understand “实” in this context? ”五侯九伯,女实征之“(《齐桓公伐楚盟屈完》)之“实”字何以训?

《齐桓公伐楚盟屈完》,出《左传》僖公四年,原文节此: ”昔召康公命我先君太公曰:‘五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。’” 这个“实”字当何以训?“实”常见的释义里,大概只有“真正、真确”还强通文意。但看到《康熙字典》里“实”又有“具數”一义:“又具數也。《史記·始皇本紀》使黔首自實田。《註》謂令民自具頃畝實數也。”用来训此“实”,是否得当?有更好的解释吗?
1
vote
1answer
247 views

What does this character mean? 

What does this mean: ? It's in traditional form, because that is what appeared when I copied and pasted an emoji from Gmail into Gchat. I don't have a traditional dictionary, so I looked up what I ...
0
votes
1answer
83 views

Is 𠱑 An Acceptable Form Of 逗 In Sichuanese?

The book 《蜀籁》writes the word 逗猫惹草 as 𠱑猫惹草 and also contains many other usages of 𠱑 where 逗 would normally be. 逗 in Sichuanese is read dou in the first tone (tone value: 55). 逗 in theory should be ...
5
votes
2answers
237 views

meaning of 傳 in 傳不習乎?

In Analects, chapter 4, 「吾日三省吾身 為人謀而不忠乎? 與朋友交而不信乎? 傳不習乎?」 I would translate it: Master Ceng said: everyday I check three things in myself: do I plan my behavior without loyalty? do I make friends ...
2
votes
2answers
178 views

How to say “development and support” in Chinese

As an example I want to translate "electronic document workflow system development and support" Translation word by word: 'development' is 发展 and 'support' is 支援 But googling of 发展和支援 does not give ...
1
vote
1answer
546 views

Stroke order database

I'd like to provide SVG, or at least GIF stroke order diagrams on my website. Is there a database similar to the Japanese KanjiVG, but for Simplified and Traditional hanzi? If not, is there a free ...
1
vote
3answers
1k views

Why Is The Color Red Considered Lucky In Chinese Language and Culture?

A constant feature in all things Chinese is the color (colour, for those yank-challanged among y'all) red. As common knowledge goes, it is because red is considered to be lucky. Why?
5
votes
1answer
906 views

Are tones sometimes glossed over?

To elaborate, although ni3 hao3 has a double third tone, when I hear native speakers say it, it's said so quickly that they definitely are not using that tone, nor is there feasibly time to use the ...
2
votes
1answer
138 views

Comparison of tools for converting traditional to simplified Chinese

There are many free online tools that can convert Traditional Chinese characters to Simplified Chinese characters. However, most of them don't look at context to provide an accurate translation; they ...
1
vote
3answers
228 views

“Immediately” 立即, 即時, 立刻, 馬上 etc

I'm trying to find a suitable translation for the word immediately. The dictionary has all of these words (I limited it to 4 in the title but there are over 10 results from what I can see). Could ...
1
vote
2answers
328 views

Why chinese people always use chinese subtitles ¿?

This is my question, almost every program, TV Show, movie... everything has subtitles, one reason could be that there are many different accents in different provinces but I don't really find that ...
4
votes
2answers
100 views

How do you say Difference between?

How do you say the difference in this context: the difference between 4 and 6 is 2. It is 区别?
3
votes
4answers
204 views

哪里 as an answer

I heard from a classmate of mine that 哪里 is not used much among Chinese nowadays like in following dialog: 你的汉语很好! 哪里, 哪里! Is it true that it's considered formal? Are there other ...
-2
votes
1answer
103 views

How to translate this old saying into Chinese? [closed]

I read about this saying today and I am wandering how can I translate this into Chinese? reading novels, you live a thousand times, but only once otherwise.
2
votes
1answer
135 views

meaning of “然後三個三個分成小組”

https://www.youtube.com/watch?v=n38D7DCDtbk http://southworks.com/blog/2009/06/21/the-cookie-experiment/ So,when Liu Anting refers to "然後三個三個分成小組" does she mean something along the lines of "And ...
3
votes
3answers
125 views

When is it appropriate to use 剩女?

For the average Chinese woman approaching the age of 27-30, getting married is a fairly high priority, and a large motivating factor to this is the cultural pressure of avoiding becoming a 剩女, or ...
1
vote
2answers
127 views

Is this sentence ambiguous?

This chapter is talking about ways to get out of your Contract of Employment without paying a penalty (违约金). My book quotes 《北京市劳动合同规定》第三十五条 (四)用人单位未依法为劳动者缴纳社会保险费的。 If I translate this, it seems to ...
3
votes
3answers
215 views

Does 青龙 not really mean Green Dragon?

People at the Hebei museum, and my friends, and Baidu http://baike.baidu.com/view/606163.htm all agree that 青龙白虎 means "Dragon and White Tiger." (I capitalize because these name specific folk ...
4
votes
2answers
73 views

What's the difference between 圣人 and 神人 in ancient daoism?

In ancient daoism, we see both 圣人 and 神人. The first appears frequently in Dao De Jing, being translated as sage, saint, wise or sensible person. The second appears in Zhuangzi (4.6), being ...
1
vote
2answers
69 views

What is the role of 清楚 in this sentence?

What is the role of 清楚 in this sentence? Could they have written '核实得清楚‘ = 'verify clearly' or does ‘清楚‘ somehow work with '拖欠‘ = verify (the property) is clear of arrears. I suppose it doesn't ...
5
votes
2answers
221 views

How would one write “face up” (e.g. as an instruction on a copier)?

We are trying to solve a minor mystery over at Japanese.SE: I found a multifunction printer/scanner/copier/faxer that had the following instruction label on it. Curiously, the last two lines are ...
5
votes
2answers
271 views

What's the difference between 否则, 要不, 不然, and 要不然?

They all mean "otherwise", and beyond that 要不 is more colloquially used I'm not sure how they differ in usage or meaning.
2
votes
3answers
169 views

A single English word equivalent for “逆天”?

There is most likely not a direct translation for "逆天" which means "breaking common sense", but I'm just curious if there is a single word that can represent that phrase.
4
votes
3answers
188 views

Can 弗 Mean Dollar In Chinese?

弗 means dollar (as in USD, $) in both Korean and Japanese. Korean 불 [弗] a dollar Japnese ドル noun dollar (from Dutch, orig. an abbr. of ドルラル; also written as 弗) (see ...
0
votes
1answer
56 views

What does “二人要通过许多小的管卡” mean?

From what I see from google, "管卡" is some sort of metal clamp? Would the phrase mean something like "the two of them passed through many small mechnisms"?
2
votes
1answer
2k views

Any easy way to transfer traditional Chinese to simplified Chinese on Mac?

I am using OS X 10.9.2, is there any easy way to transfer traditional Chinese to simplified Chinese? Like some apps? I don't really like using website to do this.
0
votes
1answer
69 views

How Did Third Eye Blind Get Translated As 心灵蒙蔽合唱团?

I don't often see a lot of foreign bands names translated but came across this: 网易云音乐 心灵蒙蔽合唱团 Third Eye Blind How Did Third Eye Blind Get Translated As 心灵蒙蔽合唱团? 合唱团 means chorus, does ...
2
votes
1answer
113 views

What is the difference between 俯卧撑 and 伏地挺身?

Both 俯卧撑 (fǔwòchēng) and 伏地挺身 (fúdìtǐngshēn) apparently mean "pushup" according to MDBG. Google Images doesn't give me a clue as to how these terms are different. Are they exactly the same? Are they ...
2
votes
2answers
98 views

What is the difference between 老X and X老 as a term of address?

Here is an exchange I saw in a WeChat group today: 李xx: 请大家为28号投票! A: 谢谢您,李老! 【抱拳】【抱拳】 B: 谢谢您,老李! 【偷笑】 A: “李老”是尊称,“老李”是称呼! C: 【强】 I'm fairly familiar with the usage 老X as a term of address. And I ...
1
vote
2answers
121 views

What does 坏坏的 mean in “坏坏的问道”?

坏 is obviously bad/broken, and 问 is ask. So, does that mean 坏坏的问道 means something like "asked spoiledly" or something similar? There is no need to translate it since I'm just looking for the ...
1
vote
4answers
129 views

Is there a difference between 近几年 and 这几年?

Does anyone have an idea whether there is a difference in meaning between 近几年 and 这几年? I have the feeling that 近几年 is more formal - but correct me if I'm wrong!
2
votes
1answer
50 views

Chinese name for a money belt

What is Chinese for a money belt? I mean the kind of linen or silk packet on an elastic band that you wear under your clothes, to hold money. Chinese manufacturers often offer them online as "cash ...
0
votes
1answer
57 views

Poems About Ungratefulness

Looking for poems about ungratefulness. Found some recommendations on 百度知道 under the question: 关于自己忘恩负义的诗词; especially the poem《氓》- wondering what else is out there. What poems are there about ...
2
votes
2answers
406 views

Differentiate 不错 and 没错 in these situations [duplicate]

I have been having problems knowing when to use either 不错 or 没错. I think 不错 means 'great'; and 没错 means no mistake. Which should be used to: (a) praise somebody's work? (b) indicate nothing wrong ...
1
vote
1answer
54 views

枕头 versus 垫子, are these different?

I've come across these two words in a picture-book. Are 枕头 and 垫子 the same kind of pillow or are they different kinds of pillow?
1
vote
3answers
173 views

Which is the right order 您好,大姐 or 大姐, 您好?

A while ago I ran into a friend of a friend on the street I said 您好,大姐. (She is two year older than me, 28). She gave me a strange look like she was taken back by what I said so I was wondering: ...

15 30 50 per page