-3
votes
2answers
54 views

Are there online sources containing example sentences in classical Chinese with grammar annotations?

I came across a site that is called zdic and holds explanation of characters, but unfortunately no example sentences like nciku for modern Chinese. Do you know of any source that contains sample ...
5
votes
3answers
182 views

What Chinese characters are rare in modern but common in classical Chinese?

I browsed randomly through texts written in classical Chinese, and I noticed there were a lot of Chinese characters that were frequent in classical Chinese but never or rarely being present in modern ...
9
votes
2answers
656 views

Usage of 目 vs 眼睛

Can I use 目 in daily conversations or its too archaic and I should use only 眼睛? What about 口 and 嘴巴? I am trying to teach my daughter Chinese with daily Chinese phrases and have dilemma - 目 is ...
1
vote
4answers
185 views

What does `只` mean in `他有四本书,可是我只有三本`?

In the following sentence: 他有四本书,可是我只有三本。 , what does the 只 mean? I think the sentence reads He has four books, but I have three. I also read the sentence like 我只需要一个叉子, though I cannot get what ...
1
vote
1answer
88 views

Do people say “使用 。。 表达” or ”通过。。。 表达“》

I'm Trying to figure out what is the proper was to say "Use something in order to express something else" Is it 通过。。。 表达。。 or 使用。。。。 表达。。。 If it is actually a third option let me know! ...
0
votes
2answers
104 views

what is difference using of “地” and “得” [duplicate]

I have been learning Mandarin since 6 months ago, but i have problem with my title, could you guys make me clear about the difference between them? if i have example of sentences like below is ...
2
votes
7answers
246 views

Translation: Street-Smarts/Street Smart?

How to translate street smart into Mandarin? Baidu gives: n. 城市生活方式、生存能力 but that's can't be right... As in: A street smart cop. or A cop with street-smarts.
2
votes
2answers
62 views

How do you say Symbol in a literary sense?

Could someone clarify the different ways of how to say "Something symbolizes something else"? (In a literary sense). I know that we could say ”白色象征纯洁。“ But could we use 象征 as a noun? ex。 “作者用“白色” ...
7
votes
4answers
843 views

What does 反动 mean?

The dictionary definition of 反动 means reactionary, and in the political sense it can also mean someone who is very conservative, as opposed to progressive. However, it seems that this word is being ...
1
vote
2answers
70 views

Colloquial Equivalent of: Speedy Gonzales

If people are very fast, or do things quickly, sometimes we will refer to such a person as Speedy Gonzales in English? Are there similar references for people in Chinese?
-2
votes
2answers
124 views

Could you underline the parts of sentence contained in: “她一向忌讳家人向陌生人提及自己的隐事”?

I am quiet weak at grammar, i know some basic chinese sentence patterns like S P O S t p P O t S p P O t p S P O wherein: S(ubject),P(redicate),O(bject),t(imephrase),p(lacephrase) When i look ...
5
votes
1answer
105 views

How to say 'protect x from y'?

In my routine HSK vocab study, I recently came upon the word 保护; to protect. Obviously, it works easily like any other verb in statements simply of protection, but I have no idea how to translate the ...
2
votes
3answers
609 views

How to ask girl for number?

In my Chinese class we haven't really discussed how to ask people for their number, only business cards "Zhao pian" what would be the proper way to ask a girl for a number? I am thinking "wo keyi you ...
0
votes
4answers
100 views

How do you use “which” as a relative pronoun?

How do you use "which" as a preposition relative pronoun in chinese? For example, I'm trying to translate: There is a cozy tea sitting area in our shop which is in front of the Campbell's farmers ...
2
votes
1answer
192 views

When making j, x, and q consonant sounds, where in the mouth does the sound get created?

This page clearly shows the difference in tongue position for forming these consonants. However, I find that what I'm doing is placing the tip of my tongue against my lower teeth as directed, but the ...
2
votes
2answers
178 views

Having trouble translating this: 多是不跑步的替跑步的操心

My rough translation is "better not to run than to run and worry about it." It's the double 的 and 替 that's throwing me off. Is my translation close? Here's the context: ...
0
votes
1answer
152 views

Is it possible to use 最 in front of other part of speeches than attributes?

What kind of words, phrases or maybe even clauses are allowed behind 最 ?
2
votes
2answers
1k views

Are there poems in Chinese that rhyme?

I've mostly read classical poems from guys such as 李白 and 杜甫, very nice in their own way, but it made me wonder if there is some form of poetry with rhymes in Chinese. It would probably be more ...
1
vote
1answer
65 views

Beyond 习惯 a general “framework” desired for 得's uses in “主语”“动词” 得是什么?, “主语” “动词” 得是鸟语,“主语” “动词” 得 “名词,” et cetera

Concerning the use of 得, which in my text below is to always be pronounced using the pinyin romanization “de,” after a verb I am familiar with the structures A: “Subject verb 得 (adjective transformed ...
3
votes
2answers
98 views

Expressing numbers in scientific notation

I assume that scientific discussion in Chinese uses scientific notation, such as 5×1012. How would I read such a number aloud? I looked at the rules for saying numbers, as well as the Wikipedia ...
7
votes
4answers
6k views

Where can I find audio recordings of every word?

Where can I find audio recordings (i.e. individual MP3s or WAVs) for every Chinese word? I have found some recordings of Chinese, but these only contain individual phonemes, not entire words. I am ...
2
votes
2answers
158 views

English translation of The Odes of Confucius (詩經)

Some time ago I read two Chinese poems and now I can't find the original Chinese version, only the English translation. Maybe you could help me with a link or a title! The poems are from The Odes of ...
0
votes
1answer
66 views

Help me catch a word

He spoke so fast, I can't make out the word he said at 2:05:8. 在既不能证实,也不能证伪的时候, ???(sounds like li3) ... 周孝正:中国社会问题分析
0
votes
3answers
61 views

What is the oldest retracable meaning for the character/word 臾?

臾 (yu2) in classical Chinese means "for a while". I assume "for a while" was not the original meaning this character was associated with in the time when it came, by what mysterious brain activity ...
4
votes
1answer
57 views

What is the origin of giving certain corners within houses own name?

Thanks to another question on this forum i learned that the south-western corner of a house has its own name: 奥. I was very surprised of this notion and could not make any sense why there might be ...
-1
votes
3answers
238 views

if 奥巴马 was a sentence in classical chinese, what would be its meaning? [closed]

if you look up the characters used to transscribe obama in chinese, you get the following: 奥 = mysterious 巴 = to long for 马 = horse a simple sentence pattern in classical chinese is: adv. V ...
7
votes
6answers
1k views

How do you say “I know that I don't know”?

How would I translate ""I know that I don't know" into Chinese? I can translate the similar sentence "I know that you don't know" as 我知道你不知道. However, saying 我知道我不知道 sounds strange. What's the best ...
0
votes
1answer
54 views

What should one pay attention to when translating english sentences containing adverbials into chinese?

What advice for translation could you give in this context, how would you translate the following sentences containing adverbials: I will go to military-school soon. I will go to military-school ...
3
votes
1answer
227 views

What is the meaning behind 5000 万 袋住先 7689!@#?

On a poster referring to the umbrella protests in hong kong is a chinese politician depicted in the way of the picture "the scream" by edward munch, next to him is a humanoid banana with googles ...
2
votes
1answer
66 views

Can 去 be used as a 介词(Preposition)?

I don't think 去 in the example below is necessary since 走 already implies, "go", unless the 去 in used as a 介词(preposition). 去故宫(我)怎么走? How should I go to 故宫? I also do not think that that ...
1
vote
1answer
47 views

What is the order of different prepositional phrases?

Chinese Syntax is: S V O there are different prepositional phrases, for instance: p.p. that express a place, time, objective, mean ... How do i know the proper order of the different prepositional ...
6
votes
5answers
1k views

What does the `里` mean in `这些狗里有一只穿红色的毛衣`?

In the following sentence: 这些狗里有一只穿红色的毛衣 What does the 里 mean? I think the sentence means something like The dogs wear red sweaters. But why does it require 里 there and what meaning does it add? ...
2
votes
1answer
141 views

What are the rules for nested sentences?

A simple sentence in Chinese looks syntactially like this: S t p V O. S(ubject),V(erb),O(bject),t(imephrase),p(lacephrase). How do i put a further sentence in another sentence?
4
votes
2answers
93 views

What is the word in majiang equivalent to suits in cards?

With playing cards with French faces, ♣♠♥♦ are collectively called suits in English, Farben ("colours") in German. With majiang tiles, what is the collective noun in Chinese for 饼、条、万, a property of ...
0
votes
7answers
295 views

What does 爽 mean? [closed]

What are the original and modern usages of this character/word?
2
votes
3answers
95 views

What is the grammatical analysis of 信得过?

信 = to believe. 得过 = ??? Is this construction a sentence, a phrase, a verbalphrase or maybe sth. different?
0
votes
2answers
166 views

is google correct translate for me? [closed]

i have translated these 5 sentences with help of google translator is these are correct? Hello from XYZ! {0} Your verification code is {1} = 你好从XYZ! {0}您的验证码是 {1}。 This link of ...
4
votes
1answer
446 views

What is the meaning of 當 and 自強 in 男兒當自強?

男兒當自強 is the title of the main theme in wong feihong, i was told its translation is "a man has to stand one's ground", i do not know how verbatim this translation is. 男兒 is man, 自強 is either "his ...
3
votes
1answer
82 views

Help translate these two sentences with 也未必 and 更何况

有时就连你的父亲也未必信得过,更何况是陌生人。 有时连陌生人你也可以相信,更何况是你的父亲。 The challenging parts for me are 也未必 and 连…更何况. Thanks in advance.
2
votes
4answers
133 views

Which non-sinitic languages contributed to the wordstock of common chinese words before 1800?

I am not interested in modern words like telephone, aeroplane, but words that were incorporated into the more frequent used part of the vocabulary from languages different than sinitic.
0
votes
2answers
94 views

welcoming a chinese delegation

My girlfriend has to welcome and accompany a chinese delegation from different governmental institutions and companies, she wants to know if there are any common phrases for welcoming these guests in ...
0
votes
2answers
60 views

What are common adverbs in classical Chinese?

As far as i know, adverbs in classical chinese are put right in front of the verb, whereas in English their position is quiet freely. for instance: 並食 = to eat sitting next to each other 尽食 = to ...
1
vote
3answers
277 views

What does 功亏一篑 mean and its origin?

What does 功亏一貫 mean in English and its origin? And what does 貫 mean?
1
vote
1answer
78 views

What is the function of 乃 in 子甫至乃去乎 ?

i understand: 子甫至 - you just arrived a moment ago. 去 - go. 乎 - character that makes the sentence a question. What is the role of 乃 in this sentence?
3
votes
1answer
115 views

The concept of presumptuousness

Is there any word or short phrase in Chinese that expresses the concept of 'presumptuous' as in 'arrogantly making assumptions about the beliefs or preferences of another person without regard to the ...
1
vote
3answers
97 views
8
votes
7answers
2k views

What software can correct pronunciation?

What software is available which can record my voice and warn me about problems with my pronunciation and tones?
2
votes
2answers
150 views

Why does the `请` take two duplicate words on its verb occasionally (e.g. `请洗洗你的袜子`)

I've read these sentences in my Rosetta Stone courses: 请洗洗你的袜子 请洗一下楼梯 However, why does the first sentence use two 洗 consecutively before taking the object? Also, how can I tell when to use one ...
4
votes
4answers
240 views

How to use 仿佛 properly?

To give context, this is the sentence: 永远不能忘记的是北京,因为我在那里住的太久了,仿佛树生了根一样。 I am not sure how to render the last bit. I'm guessing it's saying: As if I am a tree, the roots are the same as my ...
3
votes
3answers
740 views

What is the difference between 时候 and 时间?

When I want ask someone When will you eat?, can I use ni3 chi1 shen2me shi2jian1? I used to see sentences using 时候 to ask when the time? What is the difference?

15 30 50 per page