7
votes
2answers
1k views

What software can detect the parts of speech of written text?

What software or On-line tools can detect the parts of speech in a piece of written text (e.g. to predict if a word is a verb, adjective, etc.)?
4
votes
4answers
176 views

What comprehensive grammar books are available? [closed]

I have found many grammar books, but none that go beyond the low-intermediate level. Some textbook series contain lots of grammar, but this is spread out across many books and difficult to quickly ...
4
votes
3answers
2k views

Where can I find audio recordings of every word?

Where can I find audio recordings (i.e. individual MP3s or WAVs) for every Chinese words? I have found some recordings of Chinese, but these only contain individual phonemes, not entire words. I am ...
5
votes
1answer
2k views

How do we wish someone to get better?

When we know somebody is sick, how do we wish them to get better? What are the best ways and also the standard ones to do that? I'd like you to differentiate among some things, if and when ...
13
votes
3answers
584 views

What is the difference between 狗 and 犬?

狗 (gǒu) and 犬 (quǎn) both mean "dog" and both seem relatively common, but is there any difference between them? When should I use one and when should I use the other?
2
votes
1answer
88 views

How is 住 used as a suffix in a verb phrase

What meaning does 住 have when used as part of a verb phrase? 她把花盆送到他面前。 哈利愣住了,大家都看着他。 It's clear from the meaning of 愣 that Harry didn't know what to do with the flower pot and was staring off ...
5
votes
8answers
305 views

Two terms for “According to” - What are the differences between 根据 and 按照?

根据 and 按照 can both function as a preposition that can be translated as according to. I imagine that the translation does not capture the individual character of each term. What nuances do the two ...
12
votes
4answers
521 views

Are there any online etymological dictionaries of Mandarin (not for characters but for spoken words)

tl;dr Are you aware of any dictionaries that explain word etymologies (not merely character etymologies)? Some links/references would be useful. This is actually a collection of related questions, ...
4
votes
1answer
516 views

Use of Honorifics

In Chinese films I've often heard characters refer to each other using some of these honorifics: 大姐 dàjiě (big sister; auntie) 大哥 dàgē (big brother) 师傅 shīfù (master) In what kind of ...
5
votes
2answers
113 views

How did 舆论 come to represent Public Opinion?

How did the word 舆论 come to represent the concept of Public Opinion? I know the meanings of the individual characters but I just don't quite see how the combination of these two meanings leads to the ...
3
votes
2answers
75 views

What exact breed of animal is a 金丝熊?

The 金丝熊 is easily available from local animal markets in my wife's home town. We asked the owners of different stores and they say it is not a mouse. So what exactly is it, is it just a fancy name ...
11
votes
1answer
849 views

Different names for each of the fingers

In English we have different names for each of the fingers: Thumb, index, middle, ring and pinky fingers. Are there special names for each of these in Chinese and if necessary what are the ...
5
votes
4answers
156 views

How to indicate plurality/singularity

I'm aware that basic Chinese grammar tends to lack distinction between the plural and singular forms of many nouns. For example, 我的朋友是中国人 could either mean "my friend is Chinese" (singular) or "my ...
2
votes
3answers
119 views

Which tone is it (in pinyin)?

Following on from this question Asking for "transcription" I've had difficulty previously asking native speakers which tone I should use for a particular character if I can't pick it by ...
5
votes
6answers
434 views

Pronunciation of “因为”

因为 is usually pronounced as yīn wèi, but sometimes I hear it pronounced as yīn wéi which really brings out the meaning as reason (yīn) being (wéi). Which pronunciation came about first? Do regional ...
10
votes
4answers
392 views

Etymology of 他妈的

I've seen mention of this word a few time. In English it is clear how certain words became swear words; f..., sh.. and damn all have very strong meanings in their literal sense; the former two being ...
4
votes
2answers
72 views

Do 衣服 and 衣饰 carry different connotations or are they synonyms?

衣服 and 衣饰 both mean "clothing"; but are they truly synonymous or is the use of each term confined to its own specific context? Or is it simply a difference between colloquial and formal speech or ...
7
votes
3answers
185 views

Asking “what's the pinyin/character for X?”

How do we ask someone to "translate" a character or some pinyin into the other one? The expressions I'm referring to are: What's the pinyin for this/that (character)/... ? What's the ...
6
votes
5answers
3k views

Tips for pronouncing X vs SH in Mandarin?

I'd like to think my Mandarin pronunciation is generally pretty reasonable, but I often get tripped up with X and SH - for example words like 雪 and 水, or 虾 and 莎. Even with different tones, I find ...
5
votes
5answers
233 views

Why do I see 我 for I, but is pronounced WAH

I'm corrected to pronounce WAH instead of "wǒ". Is it the same and I just hear it wrong in my head? Or is there a difference in dialect?
8
votes
2answers
124 views

Beginning of the week / end of the week

It is possible to say: 三月初 (the beginning of March) 三月底 (the end of March) Example: 我三月底要回国 You can also refer to: 年初 and 年底 But is there something you can use to convey the beginning or end of ...
8
votes
4answers
852 views

Effective and polite way to end a phone conversation

What are some ways that I can let the other speaker know I want to finish a phone conversation and am going to hang up. I frequently come across as too abrupt. Usually something along the lines of ...
17
votes
6answers
710 views

How polite is too polite?

I've noticed in China that people don't tend to use as many 'polite' words as we do in western languages, like 'please' or 'thank you'. I want to make it clear that I'm not complaining about this; I ...
2
votes
2answers
87 views

Character to use for the onomotapoeic sound “choong!”

"Choong!" is the sound of something taking off or being launched. I'm trying to find out if there is a character for this sound as "choong" is not used for any regular character. Not to be confused ...
4
votes
3answers
302 views

Some characters look different handwritten and on the computer - how to learn the differences?

I've mainly been learning to read/write Chinese using computer based software as opposed to going to lessons etc. However, I've realised that there is a small handfull of characters that look ...
8
votes
4answers
392 views

Why are 成语 (idioms) four characters long? Are there 成语 with more or less than four characters?

I really enjoying learning 成语 (chéng yǔ) in Chinese, and I'm curious to know why they are often or always four characters long? Where does this tradition stem from? And are there 成语 with more or ...
13
votes
1answer
263 views

What is the difference in use between 以及, 和 and 与?

I have a book with the following lesson titles: 中文以及中国 聚会和饮食 交通与环境 Why are these terms connected with 以及 / 和 / 与, why not always use 和 for example? Are there any rules for proper use of these ...
6
votes
3answers
289 views

Difference between 想 and 要?

I know both of them mean "want to" but have usage in differente contexts. When should I use each one? For example: 我要厺上海市 and 我想厺上海市 What's the difference in the meaning between them? Also, ...
4
votes
1answer
559 views

What is the Cantonese equivalent for 你怎么样?

Colloquial Cantonese phrases often differ significantly from Mandarin, so I would be nervous to use 你怎么样 pronounced in Cantonese. Is there a greeting of identical (or nearly identical) meaning in ...
4
votes
3answers
218 views

What is the difference between 做番 vs. 做返?

A friend (Mainland Chinese, living in Hong Kong) recently posted the following sentence on Facebook: 聖誕節買禮物?做番中國人啦! As I had never seen the "做番" construction before, I asked if perhaps she had ...
5
votes
3answers
181 views

When should 了 be after the verb and when should it be at the end of the sentence?

In a sentence such as "因为我去面试了,所以我刮了胡子", in one case, 了 is after the sentence, while in the other case it's after the verb, even though in both cases, 了 is used to express the past tense. So how to ...
7
votes
4answers
200 views

How to translate/understand “还不” in “还不是因为爱”

Just realized 还不 part in such phrase as "还不是因为爱", "还不都怪你" is quite tricky. How do you translate it into English?
5
votes
3answers
205 views

How are Latin botanical names handled in Chinese?

How are Latin botanical names (e.g. Rattus rattus or Eucalyptus marginata) handled in Chinese? Does a Chinese botanist simply use the Latin? Are there specific characters allocated for these words?
3
votes
3answers
199 views

Sentence structure “I'm [doing something] because [reason]”?

I am familiar with the sentence structure "因为。。。所以。。。", but what is the correct way to say "I am [doing something] because [reason]"? For example, "I am asking this question because I am clueless." ...
8
votes
3answers
800 views

How do native Chinese greet each other on daily basis?

I have read somewhere that "你好" and "你好吗?" are mostly textbook greetings and are not used by native Chinese, at least not on daily basis. I would also find it hard to believe that two friends who know ...
5
votes
2answers
380 views

Answering yes/no questions

I was a bit surprised at first when I discovered that Chinese doesn't have single words or expressions for "yes" or "no", and that instead we must use the verb from the question to either confirm or ...
14
votes
6answers
945 views

Why is 的 (de) sometimes pronounced “di” even though it is used as a possessive particle?

I've noticed sometimes the word 的 is pronounced as "di" rather than "de". I'm aware that there is a valid use of 的 with pronunciation "di", which means "really and trully". However for the sentence: ...
5
votes
2answers
220 views

What is the proper usage of 而已 in Chinese?

I always hear Chinese people making sentences using 而已 - but I've never quite 100% how to use this in sentences myself. What is the correct way to apply it, and what is the English equivalent?
10
votes
5answers
1k views

Is there a rule of thumb for distinguishing male and female names in Chinese?

I often get tripped up when reading names of Chinese people, and trying to work out if they are male or female. Is there a good rule of thumb to follow to determine which is which?
11
votes
5answers
305 views

How do we know what characters correspond to Chinese names?

Recently I've asked "How do we choose the correct characters for a westerner name?", and now, I'm facing a similar, yet kind of different problem, which I think applies to any westerner or Chinese ...
1
vote
1answer
191 views

Typing Yale Romanization

I learned Cantonese using Yale Romanization, but I'm unable to easily type it because of the accent marks representing the tones. Is there a quick and easy way to do this without using a special ...
3
votes
2answers
284 views

Cantonese Romanization schemes

The Cantonese romanization scheme that I know is Yale Romanization, which to me makes the most sense and is the easiest to read of any that I've seen. It seems to give a very good idea of how to ...
17
votes
2answers
384 views

How did 葉 (leaf as in vegetation) become 叶 when it was simplified?

This is a spin-off question from this one "Determine radicals for simplified characters that lost their traditional form completely" where radicals for simplified characters were discussed. Now, the ...
2
votes
2answers
45 views

Translation of 火箭扫雷车

I have a children's wallchart with a variety of weapons and military vehicles. One of the items is 火箭扫雷车. I think I understand the meaning (It's a kind of minesweeper that uses rockets to clear ...
4
votes
1answer
258 views

Resources for learning classical Chinese

I have a very strong interest in classical Chinese (文言文), but I am unable to find ressources for learning it that don't assume Chinese is your mother language. Can anybody give me some pointers?
9
votes
5answers
218 views

Why isn't 到 (dào) used in this sentence?

Earlier while chatting, I wrote a sentence and a native speaker told me it was correct. The sentence was: 某天我去北京。= Someday I'll go to Beijing. (mǒu tiān wǒ qù Běi jīng) I noticed that no ...
6
votes
1answer
217 views

Determine radicals for simplifed characters that lost their traditional form completely

Having read this question: How can one determine the radical for a given character?, it gave me another question. Since many simplified characters lost their original form (compared to traditional ...
13
votes
2answers
499 views

How do I decide whether to use 還是/还是 or 或者

還是/还是 (háishì) and 或者 (huòzhě) seem to have very similar meanings: 還是/还是: or; still; nevertheless 或者: or; possibly; maybe When I want to say 'or', how to I choose which to use, and are there ...
12
votes
3answers
289 views

但是, 可是 and 不过 - how to know which one to use?

According to my dictionary, 但是, 可是 and 不过 all mean "but/however"? However is there any difference between them? Are there some cases, where one can be used but not another?
4
votes
2answers
387 views

What are some common Chinese terms used when playing soccer

I regularly play soccer with a group of Chinese guys and wanted to share terms that I've learnt over the years. I would appreciate if anyone can fill in any gaps (or correct me if I'm wrong)

15 30 50 per page