6
votes
5answers
598 views

What is that use of 得?

I have read the sentence: 你还记得我吗? But I can’t understand the meaning of 得, here. I don’t think it belongs to the rules explained here
6
votes
5answers
366 views

In this sentence, what is the purpose of 的?

Consider this sentence: 你说的是什么? I understand that 的 permits creating adjectives, like 我的 would be "my". But here, I can’t see how it works. What is its purpose?
6
votes
3answers
215 views

Visual puns and phrases

Some characters are visual puns: 尜 (小大小), 尖 (小大); others are a phrase written as a single character: 膥 (未成肉), 籴 (入米), 汆 (入水), 奀 (不大). What are some other characters which fit into these categories?
6
votes
7answers
1k views

How to distinguish between rat and mouse in Chinese?

I know there are two words here: 老鼠 and 鼠. However, the dictionary states that 老鼠 (rat) can also mean mouse; how do you specify rat? I imagine that 仓鼠 (hamster) and 沙鼠 (gerbil) are often abbreviated ...
6
votes
3answers
514 views

Difference between 曾经 and 已经

In this question I was asking about 曾经 and one answer says it means 'already'. What's the difference between 曾经 and 已经? Do the two sentences below have the same meaning? 他曾经在北京学过两年汉语。 ...
6
votes
3answers
275 views

When should 了 be after the verb and when should it be at the end of the sentence?

In a sentence such as "因为我去面试了,所以我刮了胡子", in one case, 了 is after the sentence, while in the other case it's after the verb, even though in both cases, 了 is used to express the past tense. So how to ...
6
votes
1answer
445 views

Resources for learning classical Chinese

I have a very strong interest in classical Chinese (文言文), but I am unable to find any ressources for learning it that don't assume Chinese is your mother language. Can anybody give me some pointers?
5
votes
5answers
590 views

Why do you say 我没有错 instead of 我不错 to say “I'm not wrong”? When should I use 没有?

I'm trying to understand when 没有 should be used instead of 不 when negating a sentence. Consider the example "I'm not wrong." Why is it 没有错? How can I know when to use 没有 when negating a sentence? ...
5
votes
4answers
250 views

太: Meaning in 灰太狼

灰太狼 灰太狼 (A character in a TV show) is translated in English as "Grey Wolf". What has happened to the 太, wouldn't 灰狼 be enough to mean "Grey Wolf"?
5
votes
2answers
580 views

“If you say so”: Dismissive agreement

I would like to know some ways to agree in a non-committal or dismissive way. For instance, in English, we have: If you say so. Is that so? (with a flat intonation) Really? (flat ...
5
votes
4answers
368 views

Searching for characters by parts

Are there any online or computer dictionaries that allow searching for characters by any sub-part of the character? Occasionally it I see a character the parts of which I can already type. But I ...
4
votes
1answer
128 views

words where it is important to distinguish between the neutral tone and the citation tone

I'm working through the HSK vocab lists, and sometimes I find it hard to remember if a character should be pronounced with the neutral tone or with the citation tone. It would help if I knew when ...
4
votes
1answer
227 views

Zhuyin IME and tone 0/5 syllables

I'm teaching myself bopomofo/zhuyin keyboard while I'm in Taiwan. My Chinese level is raw beginner too. I just came across the word for tofu: Hanzi: 豆腐 Pinyin: dòufu Zhuyin: ㄉㄡˋㄈㄨ· (or ㄉㄡˋㄈㄨ˙) We ...
4
votes
1answer
253 views

non-standard tone pronunciation

After carefully listening to the tapes of Assimil "Chinese with ease", I noticed that the pronunciation by the native speakers of a few characters differs from the standard tones: 多 pronounced with a ...
4
votes
2answers
242 views

Measure words for disrespect

I know certain measure words convey respect, for example: 一位客人 Is there something similar I could use to emphatically disrespect someone, as in: 他是一?饭桶 Or is just using 个 disrespectful ...
4
votes
3answers
237 views

Relative clause in Chinese

How do you say "there aren't people I can talk to" ? 没有对他们可以说话的人?or else "the person with whom I had a fight last week is now a friend" and all those sentences that require with/to/etc.?
4
votes
4answers
2k views

Resources for learning Shanghainese

I'm surprised a question like this hasn't been asked yet. It seems Shanghainese is a dying language and it's rarely spoken. I'd like to know about resources and ways to learn the language by myself. ...
3
votes
4answers
282 views

What is the polite/proper way to address elderly whom I am not familiar with?

I was wondering what is the polite way to address elderlies I do not know. Take the following context for example. Perhaps I visit a store and there is an elderly woman running the register and I ...
3
votes
2answers
90 views

Hanzi Underline Rules?

Hanzi has some underlining when dealing with foreign names, etc. What are the rules regarding Hanzi underlining? edit: Would I underline 中国 in a text that includes underlining?
3
votes
2answers
232 views

啊,诶,喔,哦:compare and contrast

The characters in the title are, FWIK, all exclamatory sentence-final particles, though I'm not too sure about ei. So I was wondering what the difference was between the three. Is there a difference ...
3
votes
7answers
1k views

Can we call someone X太太 or not?

Can we call someone X太太 ? or is it the calling of husband to his wife? In my textbook everybody calls one women 錢太太. But my teacher said it is unsuitable. Which one is correct?
3
votes
7answers
603 views

Is 其他人 any different from 别的人?

I guess the question could also be, is 其他 any different from 别的? Is one any more formal, any more slang, any more rude, anything of the sort, than the other? Or are they essentially the same? ...
3
votes
3answers
598 views

What qualities does Hong Kong Mandarin have?

With Mandarin making more and more in-roads into Cantonese speaking Hong Kong, I'm wondering what characteristics set it apart from Standard Mandarin or other regional Mandarin dialects and/or ...
3
votes
4answers
266 views

Weird usage of 不

In this sentence the 不 in the last few phrases seems to mean the opposite. For example 放不下 seems to mean the same as 放下 in this context. Is the Bu just decorative or is there a special structure here? ...
3
votes
6answers
4k views

How to translate “暧昧” into English?

Many dictionaries translate it to "ambiguity",but it looks so indefinitely. I'm looking for more expressive answer.
3
votes
2answers
152 views

Development of 輸

The character 輸 was originally pronounced yu (indicated by the right side phonetic) and meant to transport. How did it come to be pronounced shu (Mandarin) and take on the meaning of to lose?
3
votes
2answers
401 views

Can someone explain the differences between these sentences?

There are some sentences in Chinese which possess different meanings under different circumstances. Can someone explain the differences? Example 1 a) In winter says: 能穿多少穿多少 b) In summer says: ...
3
votes
4answers
681 views

How to express “same shit, different names” in Mandarin?

I was recently discussing computer games with a friend and realised that I don't know how to express "same shit, different names" in Chinese. We were talking about DotA, LoL and similar games. If I ...
3
votes
1answer
667 views

How does English to Chinese translation affect magazine layouts?

For a magazine, I know from a personal source that English text, when translated properly from German, fills out two thirds of the space the German source text usually takes up. Does anyone know how ...
2
votes
1answer
205 views

Difference between 只,之, and 支?

I'm a native speaker but I don't know the first thing about writing Chinese, on Rosetta stone we were shown 一支笔 and 一只狗, whats the difference and where and when do you use each one?
2
votes
1answer
81 views

Are there other similar Mandarin Chinese radio plays?

I used to listened to this Buddhist stories radio play (空中结缘) some time ago. It's aired weekly by RTHK/香港电台 and apart from the recitations from Buddhist scriptures, I think the dialog parts are ...
2
votes
3answers
690 views

Does the beta like character (as in 陳, 附 and many more) in Chinese have a special meaning?

It probably doesn't. I tried searching but couldn't find one. But would be great if it does! Would help me remember so many new words. I hope somebody has figured out a pedagogical role of that ...
1
vote
3answers
167 views

Difference between 能 and verb + 得了(de liao3)

I remember once being told that there are differences in usage and meaning between 能 and verb + 得了. 他能来。 他不能来。 他来得了。 他来不了。 EDIT: Maybe my examples above weren't that good. Here are some new ones: ...
1
vote
4answers
136 views

The word order of co-existing adverbs in a sentence

I am wondering whether there is a commonly accepted rule about the word order of co-existing adverbs in a sentence. For example, in the following sentences, 果然,昨天,直接,从学校 are adverbs. Which of the ...
1
vote
3answers
103 views

How is this sentence translated into Chinese “The man, who kissed the woman, who betrayed him with the man, who loved the one, whom nobody knew”?

I do not know the technical term for this kind of sentences, but obviously there is some fractal vibe to it.
1
vote
6answers
229 views

How to introduce “Husband” in social occasions?

Some common words are 先生 or 老公, Are there any other options that would be more socially appropriate?
1
vote
2answers
146 views

List of historical Chinese currency terms

Does anyone know where I can find a list of terms used for units of currency throughout the history of China? I am especially interested in finding those terms that can function as 量词, like 文 and 贯. ...
1
vote
1answer
80 views

What computer games provide practice? [closed]

What On-line, for download or for purchase software-based games provide fun language practice for learners of Chinese? What level of learner are they best suited for? What platform do they run on?
13
votes
2answers
156 views

Is the usage of European punctuation acceptable in Chinese writing?

Chinese punctuation is a little bit different from European punctuation, for example: The full stop (period) is "。" instead of "." The ellipsis are six vertically centered dots (… …) instead of just ...
10
votes
4answers
991 views

Classical Chinese Literature - What languages could be written with it? And why?

I understand that classical Chinese (see Wikipedia) was very different from spoken Chinese (at least in the last centuries of its usage). Nevertheless, despite or maybe even because of this, it was ...
9
votes
4answers
255 views

Difference between 同一 and 一样

I would like to know when to use 同一 and when to use 一样 when describing items or people as similar? What is the difference in usage between these two phrases?
9
votes
5answers
202 views

How common is the use of “瞧” and which region?

I've seen 瞧 used every now and then in written Chinese, but I've rarely heard it said in spoken Chinese except for the occasional mention of 瞧不起. A couple of days ago I was watching Kung Fu Panda and ...
9
votes
1answer
388 views

Determine radicals for simplifed characters that lost their traditional form completely

Having read this question: How can one determine the radical for a given character?, it gave me another question. Since many simplified characters lost their original form (compared to traditional ...
9
votes
4answers
226 views

Etymology of 汉语

I knew a Chinese woman who taught me a lot about Chinese languages. One of them was about 汉语's etymology. I was told that all parts of these characters had a meaning connected to the History of ...
8
votes
5answers
525 views

What is a good form of address for a male friend who is too old to be 小, too young to be 老, and too humble to be called 大?

I have a male "friend", last name 柯 (kē) who is over 30. From ages 18-30 or so, he went by 小柯, but that seems less and less appropriate as he gets older. Always going by his full name seems overly ...
7
votes
4answers
268 views

Rhyming in modern Mandarin

What syllables rhyme in modern Mandarin, according to the native speakers? I'm looking for some rules or rhyme tables. I have found some, but I'm confused by the fact that 韵 may both mean "rhyme" and ...
7
votes
1answer
440 views

Macau Cantonese, any differences from HK?

Does anyone know how Cantonese from Macau differ from HK if there are any? Any slangs or terms used in Macanese Cantonese that is rarely used or heard in HK? Maybe some sinicised portuguese words? ...
7
votes
3answers
252 views

How is 青 and 苍 used in classical Chinese to denote colors?

Here is what the dictionary says about 青:  1. 深绿色或浅蓝色:~草。~苔。 Dark Blue or light green.  2. 靛蓝色:靛~。~紫。 Indigo blue.  3. 黑色:~布。~衣。 Black. Similar case is 苍:  1. 深青色,深绿色:~翠。~天。 Dark ...
7
votes
2answers
294 views

What is the difference between 整个 and 全?

The dictionary definitions for 整个 and 全 both use "whole" and "entire". However, 全 additionally has definitions of "all" and "complete". I have a homework assignment that asks me to distinguish their ...
7
votes
2answers
763 views

我(也)很好 and tone sandhi

What are the (resultant) tones in those sentences, where all the words in isolation have 3rd tone? 我很好。 我也很好。 Reading tone shandhi rules on Wikipedia, there is no explanation about tree or ...

15 30 50 per page