1
vote
3answers
309 views

“that” in Mandarin joining clauses or sentences?

Can someone help me understand how to say "that" in the following uses? Please provide pinyin in your answer, since my characters aren't so good :( He is the one THAT I saw. It's the one THAT I ...
1
vote
3answers
274 views

translation for “melee” in Mandarin

How do you translate "melee" (as in close hand to hand combat)? I keep getting translations such as "collection of diamonds or diamond fragments", 碎钻. I've also gotten "乱斗", but this means ...
1
vote
2answers
95 views

Colloquial way to express the concept of “默写”

Say you've read a poem by William Shakespeare. You liked it very much so you remembered it by heart. Now you can recite it, i.e., read it aloud from your memory, or, you can write it down accurately ...
1
vote
4answers
175 views

How appropriate is “拜拜”?

How appropriate, in terms of casualness and/or childishness, is "拜拜"? Is it as childish as "Bye-bye" would be in English, or is it more acceptable? In case location matters, I'm mainly interested in ...
1
vote
3answers
177 views

What exactly does 意 mean?

If I'm not mistaken, this 300 BC Chinese philosophy is strikingly modern. 世之所贵道者,书也。书不过语,语有贵也。语之所贵者,意也,意有所随。意之所随者,不可以言传也,而世因贵言传书。Source: 轮扁斫轮 http://baike.baidu.com/view/238082.htm For example, ...
1
vote
2answers
354 views

What does the `的` mean in `我是九点去上班的`?

In the reply to 你是什么时候去上班的?, what does the 的 in 我是九点去上班的 mean? I think that without the 的, the sentence makes sense in and of itself, right? And the meaning is that I start to work at 9:00 am...., ...
1
vote
4answers
199 views

When can 尔 (er3) be used instead of 你 (ni3)?

I got a letter from a new penfriend in Hong Kong, written in 普通花. I think their first language is Cantonese. Mostly the letter uses simplified characters, with the occasional traditional one. It ...
1
vote
4answers
265 views

How to translate game difficulty level terminology: “noob level”, “mature level”, “mad level”

I have a game that has 3 levels of difficulty: "noob level", mature level", "mad level". How can I translate these 3 terms into Chinese? (I don't use "easy", "normal", "hard" in my game because they ...
1
vote
2answers
162 views

Difference between 换钱 and 挽钱

My take is that 挽钱 (wǎn qián ) would mean to withdraw money from an ATM and 换钱 (huàn qián) to change money ... or am I mistaken?a
1
vote
2answers
149 views

Learn Chinese Step 1: Sounds (Pinyins). How different is it to English sounds and are there any good tips to learn? [closed]

Many Mandarin Chinese teachers claim that the step 1 for Learning Chinese is: Sounds (Pinyins). How different is it to English sounds and are there any good tips to learn?
1
vote
2answers
91 views

Usage of the word 欠 and 了 in 那我一分钱也不欠你的了

I've been struggling to get my head around how to properly use the word 欠. The dictionary has to lack, as a meaning, but I can't find any example sentences with it used that way, only owe. ...
1
vote
4answers
257 views

What is the difference between 激动 and 冲动?

What is the difference between "激动" and "冲动"? So for example, what is the difference between: 先别激动,冷静一下。 and 先别冲动,冷静一下。 Thanks.
1
vote
1answer
145 views

招财、招福, why cats?

I have heard the phrase "猫来穷, 狗来富" before but everywhere people have 招财猫s and 招福猫 ornaments, bracelets and the like. So what's the deal? What's the association between cats and good fortune and/or ...
1
vote
3answers
247 views

What's “Mao Li” (Cantonese) in mandarin?

I've read an article which says that "Mao Li" in cantonese means "fool" in English. What is the mandarin equivalent of "Mao Li"? MandarinTools does not seem to return any useful results for ...
1
vote
4answers
371 views

How to translate “给力” in English? [closed]

The word 给力 is often used on Chinese social networks. What is the correct meaning of it in English?
1
vote
2answers
191 views

Are there any good reverse transliteration strategies?

So I've been watching a lot of international news in chinese. I find that I have problems putting things in context because there are a whole lot of names of people and places which I don't know the ...
1
vote
2answers
217 views

Is '明天你都六点起床不起床?' a correct question?

I want to ask: Will you wake at 6:00 tomorrow?
1
vote
2answers
331 views

What is the equivalent of “冒昧打扰” in English?

In Chinese, we have the expression "冒昧打扰" màomèidǎrǎo. To put it into a sentence: 冒昧打扰,请您见谅。 màomèi dǎrǎo, qǐng nín jiànliàng Is there a similar expression in English?
1
vote
3answers
171 views

Difference between 最高领导人 and 主要领导人之一?

I've just been looking at the wikipedia entry for Xi Jinping and the word used for the position he will be taken on Wikipedia is incumbent "paramount leader" with paramount leader pointing to this ...
1
vote
2answers
114 views

Why is 语 used so much when describing the language media is presented in?

It seems that the "language" descriptor on a movie, tv show, or comic is always listed using 语 instead of 文. (国语, 英语, 德语, etc) instead of 英文. This is common even when listing the subtitles (although ...
1
vote
2answers
126 views

What's Baidu doing with all these crazy characters everywhere?

What's Baidu doing with all these crazy characters everywhere? Seems kind of meaningless to me.
1
vote
3answers
201 views

Is “谐仿” an actual word in Chinese?

The English Wiktionary lists "谐仿" (xiéfǎng) as a translation for the English word "parody". But my other dictionaries don't list it and also my friends here in China say they don't know it, not even ...
1
vote
2answers
204 views

Can I change this '下‘ for '前面‘?

I have this in my text: 在绿色、环保已成为全社会共识的大背景下, 。。。 ‘背景下’ says to me ‘under a background' which seems odd. I would rather locate things 'in front of' a background. Can I change '背景下‘ for '背景前‘ or ...
1
vote
5answers
141 views

English equivalent for 辛苦了 when the speaker is not the person being helped out

Per the answers to this question, it is clear that you can say 辛苦了 to express gratitude for someone else's help. But suppose you are working or studying, and somebody else (who is not related to the ...
1
vote
4answers
55 views

Why did they write a comma here?

I think I understand this sentence correctly, but the 4th comma puzzles me. Is it necessary?? 在当当网,“创新”是全方位,而俞渝就像心脏一样,源源不断地把创新的血液,输送到企业每一个环节。 I think this is: ...
1
vote
2answers
127 views

Is 清明节 actually Easter? [closed]

It is Easter in England, and 清明节 in China. Is this a coincidence, or are these festivals actually one and the same moon related ancient celebration?
1
vote
2answers
157 views

How do you say "probably''?

How do you say "probably" in Chinese as in: "probably we will start having lessons next month"......can you use 可能 or 有可能? Can you give me an example of where these are placed in a sentence and how ...
1
vote
2answers
101 views

Can I use 的 between the name and 他们

I had this sentence which was a bit difficult for me to understand at first because of the name + 他们. I understand it now. 郭高林他们决心用实际行动证明自己。 My questions is, can I write it like this: 郭高林 的 ...
1
vote
2answers
127 views

How does one best translate 老在 into english

I couldn't find any translation in my dictionaries. Though. In context it seems to mean 'always'?! 这孩子老在班上捣蛋。 Is this correct. Cheers
1
vote
1answer
125 views

Meaning/Translation: 熟肉 [TV Series]

I've seen the word 熟肉 associated with TV Series'. For example: What does it mean? What's a good English translation?
1
vote
5answers
123 views

What is the Difference Between 讲解 and 解释?

I've seen both of them used as "to explain" or "to interpret", but I am not sure if there are differences in connotation or anything else?
1
vote
3answers
137 views

Meaning/Usage/Translation: 耳膜 vs. 鼓膜?

What's the difference between: 耳膜 and 鼓膜? Apparently they both check out to eardrum in English. 汉语大辞典, even, defines 耳膜 as 耳中鼓膜。 Can 鼓膜 be used in other places then?
1
vote
2answers
159 views

Capitalization in Chinese

Many languages have uppercase and lowercase forms. English for example has lowercase a and uppercase A. Letters written in uppercase are known as being capitalized. Chinese, also, does have a form of ...
1
vote
4answers
153 views

How to say lived vs. have been living somewhere?

I want to say 1) "I lived in Beijing for six months." As in, I was there last year for six months but I am not living there anymore. Furthermore, how can I distinguish it from 2) "I have ...
1
vote
3answers
151 views

怎么用汉语说 ”early/mid/late 20's“ 或 “low/mid/high” 20's"?

比如,如果我要翻译: The temperature in Beijing tomorrow will be in its low/mid/late 20's 或者 I'm guessing she's in her early/mid/(high or upper) 20's 要怎么翻译? 更新: 1.)一般来说,early/low 等于 20-23, mid 等于 ...
1
vote
2answers
105 views

Is there any difference in pinyin between bia and ba in pronunciation?

Is there any difference in pinyin between bia and ba in mandarin? I noticed that some of the pin yin is the same pronunciation but some pinyin, for instance, bia, never be used in Mandarin
1
vote
4answers
127 views

Meaning & Etyomology: 博眼球?

The only meaning of 博眼球 I've been able to come across is the following from a 百度知道 answer: 回头率高,吸引人的意思 but is it really that simple, is that all it means? 'An eyeball-turner?' What does 博 mean ...
1
vote
2answers
62 views

does 并未 have to go with a pairing of words?

So, I recently learned that 并未 is a formal way of saying 并没有. However, whenever I see it in writing it is always paired with a two word set. (i.e. 并未解决, 并未提出, 等。 ) Is this a hard and fast rule? I've ...
1
vote
3answers
199 views

combining noun and measure word

I have read article which show this sentence 一本书, then if want to make it plural, it becomes 书本, so my question is it for all noun and measure word ? Example : 一首歌 becomes 歌首
1
vote
3answers
93 views

Translation of “you cut I choose”

I'm trying to give a presentation to my Chinese class on fair division procedures, and I want to describe the simple method of "you cut I choose". I think a literal translation would be something like ...
1
vote
2answers
212 views

Please sign in to send a message

How would I translate the phrase, "Please sign in to send the message". I would think it's something like, "Qing 登录 fa xin" -- is that correct?
1
vote
2answers
110 views

Which one is correct?

这家餐馆菜都很好吃的 这家餐馆的菜都很好吃 What's the correct form to say "all the food of that restaurant it's delicious" ?
1
vote
3answers
257 views

What is the difference between 假如 and 例如?

What's the difference between 假如 and 例如? As far as I know, their usage is the same.
1
vote
3answers
216 views

What do you think about this introduction to answering Yes/No questions?

I have found a lot of information about asking questions but very little about answering them. I want to create a rule to help learners answer affirmative/negative questions in Chinese. Presently I ...
1
vote
3answers
253 views

How do you say “to get back at someone”? Is it 找晦氣 or 找負氣?

According to CantoDict, 找晦氣 in Cantonese means, "to get back at someone or cause trouble over a past grievance". Link: http://www.cantonese.sheik.co.uk/dictionary/words/50994/ CantoDict is sometimes ...
1
vote
3answers
163 views

What is the meaning of 未体?

Here is an example that came from a document talking about salary bonuses: 未体年假折现. My best guess for 未体 would be "haven't done". So the example above would be translated to "discount for not taking ...
1
vote
4answers
195 views

Is “酷比” an actual used word in any Chinese-speaking location? (Including colloquial and slang)

I've been looking at some very cheap tablet computers made in China and one goes by the English brand name "Cube" or "Alldocube" or "cube51". Their Chinese brand name is "酷比魔方" (Kù bǐ mófāng). I see ...
1
vote
3answers
121 views

How to say X were said to do Y?

Example: The hijackers were said to demand the plane to fly to Iran The only think I could think of was 有人告訴 (somebody said), and putting it at the beginning, like: 有人告訴劫機者... Is this ...
1
vote
2answers
679 views

Politeness in Mandarin

I like to say please sometimes when I want to be polite to someone when asking them for something. Is this customary in Mandarin? For example, if I wanted to ask for some water, I might ask my ...
1
vote
3answers
218 views

Chinese tattoo help [closed]

I want a tattoo saying 時間 (time). However I was told this is not suitable for a tattoo. I wanted to know how to say time in chinese with a deep meaning. Is there a way to add a character so that it ...

15 30 50 per page