2
votes
1answer
143 views

Sound Loans in Chinese

On one comment to a recent question, LulalaBoss made reference to this article on Chinese character classification. When a character is transformed or redefined, is there a comprehensive method to ...
2
votes
1answer
87 views

Comparative Etymology Of (Visually) Close Characters

As part of my learning experience, I am taking the useful advice someone offered and examining the many different tools available to learn more characters. To that effect, I am keying in the ...
2
votes
2answers
1k views

Help deconstructing parts of 點唱機 - 按年份後,當年的流行曲就出來了,一按即點

A Chinese family relative sent me this message (I am not Asian). I need some help deconstructing the message because at times the word sequence or implied idea is lost on me (even when I know most of ...
2
votes
1answer
157 views

Tone Sandhi: Sichuanese 四川话

Been trying to find the rules of tone sandhi in Sichuanese - but not having a lot of luck. Wikipedia Talk:Sichuanese Mandarin Tone Sandhi Great improvements to the original article! Can we ...
2
votes
2answers
191 views

Translation; “出来混的,迟早要还的”

What's a good translation for: 出来混的, 迟早要还的 What comes around, goes around?
2
votes
1answer
309 views

Are there transitive/及物动词 or intransitive/不及物动词 verbs in Chinese?

Problem: Lately I started to get concerned if there are pure transitive or intransitive verbs in Chinese. At first look, there are many verbs that do not require an immediate object/宾语 like 睡觉 or 吃饭. ...
2
votes
1answer
84 views

when will we use 没(mei3) and 不(bu4) before verb in sentences? [duplicate]

I have read some articles chinese, my question is about above subject, because if I want to say : 我没喝 (it is wrong) 我不喝 (it is right) are there list of verb can be followed by 没(mei3) and 不(bu4) ?
2
votes
3answers
204 views

What does 一个泡子 mean?

What does 一个泡子 really mean ? my teacher had asked our class to do some assignment about our names in chinese and find the meaning too. I use chinese simplified in google translate to find my name. but ...
2
votes
1answer
151 views

Mandarin equivalent of “㗎喇”?

Cantonese has the modal particle: 㗎喇 Canto-Mando Dictionary says: 1.表示有把握,认可 2.表示说理,警告 Is there a mandarin equivalent?
2
votes
2answers
111 views

我一個晚上開銷就不只三萬了. What's 了 doing?

我一個晚上開銷就不只三萬了. What's 了 doing?
2
votes
2answers
160 views

How to show exasperation?

If I were to write "aiyaa, 这是太贵了!“ Wondering how to show exasperation in writing? Or how to write the aiyaa?
2
votes
2answers
60 views

Pronounciation of pronouns

Is there an old way of pronouncing 牠? I remember learning to pronounce it as "tuo" when I was in primary school, which was more than 40 years ago. I know it is pronounced as "ta" now.
2
votes
2answers
320 views

What word could you use to approach your friend in Chinese with?

Either close friends, family friends or fun/casual friends. E.g. "hey ... (close/family/fun friend), what are you up to?" I am looking for a word to replace the "close/family/fun friend" with.
2
votes
2answers
66 views

Relative strength of 很笨 and it's variants

很笨 I have heard my doctor refer to his employees on some occasion using the phrase hen ben (I assume he meant 很笨). When I first heard it I was a bit bothered. Should I be upset when this term is used ...
2
votes
1answer
100 views

Character or Word Etymology Resources

I know this topic has - kind of - been discussed over here: What etymology dictionaries are available? (In order to avoid seeming like I'm advertising for anyone I will refrain from mentioning ...
2
votes
3answers
162 views

What is the grammar behind 没四百下不来

Ok so I recently heard the phrase on a tv show 没四百下不来 I kind of intuitively understand in the context that it meant that not even 400元 could buy the flowers that they were discussing. However,...
2
votes
4answers
131 views

Can you combine sentence structures to denote an extremely short duration?

So I learned recently that you can do two things in Chinese repeat the verb (such as in 看看) append 一下 to the verb to denote a shorter duration (in this case, look for a moment). I was just ...
2
votes
3answers
271 views

Naming siblings with same sounding chinese characters [closed]

I would like to name my baby daughter "嫣" which is written as "yān", per pinyin. However my elder daughter's name is "彥" which is pronounced as "yàn". Is it considered taboo to give my daughters the ...
2
votes
1answer
337 views

how to translate “请优先发给我,抄送其他人” in an email?

is it: "please reply to me and cc others" ? or does 优先 express the priority, the emergency of the issue and that translation should be: "please reply to me ASAP, and keep others in the loop" ?
2
votes
2answers
448 views

Proper translations on manager titles on business cards

So far I have President • 总统 FOUNDER • 创办人 CEO • 主席 CMO • 营销总监 Are these the correct characters to use on a business card for each title listed above?
2
votes
1answer
136 views

When breaking down a character, what do you do for parts where no radical exists?

For example, 留. 刀 and 田 are obvious, but the top left? 匚 厶 come close but no match. Pleco says 卯, but I don't see this in many radical charts.
2
votes
3answers
450 views

How to use 如 to make comparisons or analogies

I see this come up sometimes in idioms, and I find it easy to understand but not easy to use(1) Is it used to spoken comparisons or analogies? Or is it only for literary, formal, fixed expression? If ...
2
votes
2answers
144 views

What is the Chinese equivalent of “Encl.” used in formal letters?

What is the Chinese equivalent of "Encl." used in formal, written correspondences to alert the recipient of the presence of enclosed documents?
2
votes
4answers
1k views

When should 吧 be used?

I understand that it is used at the end of a sentence to indicate suggestion, but I want to know what kinds of everyday situations warrant its use. I'd appreciate two or three examples. Also, does it ...
2
votes
1answer
116 views

How do you translate the word 'flight' in the context of a golf ball?

I am trying to describe that the design of a golf ball gives it a good flight (not necessarily the same as distance). This is an article that describes the basics of ball flight in golf. It makes me ...
2
votes
2answers
217 views

How to translate “Muscle Memory” to chinese?

I cannot find a perfect word to describe "记忆". So any one can help me ?
2
votes
1answer
332 views

Translation of Chinese word is not an English word?

This is really strange. Dictionary.com says "obdurability" isn't a word in English, but it is the ONLY translation for "强韧" in Pleco (my Chinese-English dictionary). Google.com has tons of results, ...
2
votes
1answer
1k views

Where can I find sample Simplified Chinese mailing address data? [closed]

I need to populate a database with Simplified Chinese mailing addresses. Where can I find some test data? Edit Since I'm trying to work with these addresses in a computer program, it would be nice ...
2
votes
1answer
168 views

How should I understand 集合?

I looked up the definition for 集合 in Baidu but I'm not sure how to use it. My example is like this: 其博大宽泛的特性集合,~ The context of this sentence is that it's describing PHP, a popular programming ...
2
votes
1answer
160 views

What does 'twitter/facebook Town Hall' mean in Chinese? [closed]

I watched the video ' Obama's Twitter Town Hall- Full Video ' in Youtube.But I knew the Town Hall means '市政厅',and what does it mean here?
2
votes
1answer
211 views

How to say “I live at the bottom of a hill”?

I've only ever people say something like 我住在山坡上 but to me 山坡 sounds like the side of a mountain. Google translate gives me 我住在山脚下. In English we use, I live at the bottom of a hill, not I live at the ...
2
votes
2answers
181 views

How do you say “preferences” as opposed to “demands”?

I encounter many situations where I want to ask someone what they would like as opposed to what they need. For example, I wanted to find a restaurant for our class to have an end of the semester ...
2
votes
2answers
499 views

How to describe a puppet show

I want to describe a puppet show we saw. It was in a theatre and performed by professional puppeteers. I found three terms for puppet: 人形, 木偶, and 傀儡. I couldn't find anything for puppeteer. Here's ...
2
votes
3answers
144 views

How is 儿化 represented in other romanization systems like Wade-Giles, Zhuyin Fuhao, etc.?

I just realized that I have no idea how other romanization systems (besides pinyin) deal with 儿化 (er hua). What would be the Wade-Giles or Zhuyin-Fuhao equivalent to 电影儿 (diànyǐngr)?
2
votes
1answer
86 views

Is 搏杀 used in jest in this sentence?

In December, I read this in a social network post: 今年剩下一个星期了,继续努力搏杀! In English slang, one might say "killing it" to mean performing well. Is this use of 搏杀 figurative, literal, or humorous?
2
votes
5answers
190 views

What is the difference between 几乎 and 差点儿?

Recently I've studied these two words: 几乎 and 差点儿. My book says that they have different meanings and they are used in different contexts, however I don't quite grasp in what way they are different, ...
2
votes
4answers
130 views

The meaning of 拿 in this sentence

I have encountered the following sentence: 他就拿我没办法的信念 in the following paragraph: 抱着誓死不从,他就拿我没办法的信念,我只有拼命挣扎,但是我错了。 from the following text: http://health.sohu.com/20041120/n223089261.shtml I couldn't ...
2
votes
2answers
88 views

How does '一勿' Compound to mean sundial?

Etymology [of 腸] Ideogrammic compound (會意): 日 ‎(“sun”) + 一 + 勿   The rays of the sun. [ From chineseetymology.org: ] Primitive pictograph 昜. From sun日 (rays) on a sun dial (一勿). Meaning ...
2
votes
4answers
140 views

Is this sentence using 以…为?

I read this sentence in the book 游子吟: 神的存在是一个不以人们的主观意志为转移的客观事实 I'm unclear about what "以" and "为" are doing here. I Googled to see if "以...为" is a common construct; this page says that you can ...
2
votes
2answers
129 views

How does 海报 became “a poster”?

I was reading an article in some chinsese newspapare and saw a line 因为偷了一张题写着政治标语的海报 Why the Hell Ocean + Official Report means "a poster"? p.s. has it something to do with a postage stamp? You ...
2
votes
1answer
107 views

What is “Nordic hamstring curl” in Chinese?

I've searched nordic hamstring curl and its synonyms glute ham raise and natural ham curl on Baidu. None of top Chinese articles had Chinese words for it, they just used the English words: http://...
2
votes
1answer
92 views

Help translating 针一的材质

Please help translating the following phrase: 针一的材质 Does it mean "first class material"?
2
votes
2answers
286 views

Comparing 我一个弟兄们 with 我的一个兄弟

《庭审现场》20151226 谁在说谎 http://news.cntv.cn/2015/12/26/VIDE1451136647389475.shtml. Civil case plaintiff 李付成, at time mark 01:42, says: 我一个弟兄们(有三间老房子). Would 我的一个兄弟 (or at least 我的一个弟兄) not be more usual? ...
2
votes
2answers
121 views

Would you use 为 or 给 (or neither) as a dedication?

I'm wondering how to write a dedication (in a book or on a memorial, for example). In English I would inscribe "For my friend." I like the somewhat ambiguous and all-encompassing meaning of this ...
2
votes
2answers
90 views

How might 'pidgin' have represented a Chinese pronunciation of 'business'?

[Etymonline:] pidgin (n.) 1876, from pigeon English (1859), the reduced form of the language used in China for communication with Europeans, from pigeon (1826), itself a pidgin word, ...
2
votes
1answer
51 views

What is the difference (and english translation) between 风浪 and 涌浪?

As far as I can tell, 风浪 is waves created by wind, and 涌浪 would be waves created by tidal movements or surge waves. However, this is a very bulky way to describe them. What is the English for this ...
2
votes
3answers
81 views

Where can I find people to communicate in Chinese to learn and improve it? [closed]

I am a beginner in Chinese language. I have taken the Chinese - level 1 course on edX [MandarinX]. I did learn the basics which I could use when I travel and go to a restaurant while I am there as a ...
2
votes
4answers
134 views

Any “fai” (zy: ㄈㄞ) pronunciation record in Mandarin?

Chinese seem to have no problem pronouncing Wi-Fi. Wi has a similar Chinese pronunciation with pinyin: wai. This got me wondering, is there any “fai” (zy: ㄈㄞ) pronunciation record in Mandarin?
2
votes
1answer
108 views

Asking Someone How Their Chinese Studies Are Going

I have a friend who has started learning Mandarin, and I want to ask them how their Mandarin studies are going. The first phrase that comes to mind is this: 你中文学习得怎么样? I'm not sure, however, if 怎么样 ...
2
votes
1answer
78 views

The usage of 醒来 vs. 睡醒, and a little bit about 睡觉。

I was asked to translate the phrase "I wanna wake up where you are". One of the options that came up was 我想在你的身边睡醒 which turned out to be not so pleasant to a native Chinese ear. A better ...

15 30 50 per page