2
votes
1answer
331 views

Translation of Chinese word is not an English word?

This is really strange. Dictionary.com says "obdurability" isn't a word in English, but it is the ONLY translation for "强韧" in Pleco (my Chinese-English dictionary). Google.com has tons of results, ...
2
votes
1answer
1k views

Where can I find sample Simplified Chinese mailing address data? [closed]

I need to populate a database with Simplified Chinese mailing addresses. Where can I find some test data? Edit Since I'm trying to work with these addresses in a computer program, it would be nice ...
2
votes
1answer
168 views

How should I understand 集合?

I looked up the definition for 集合 in Baidu but I'm not sure how to use it. My example is like this: 其博大宽泛的特性集合,~ The context of this sentence is that it's describing PHP, a popular programming ...
2
votes
1answer
159 views

What does 'twitter/facebook Town Hall' mean in Chinese? [closed]

I watched the video ' Obama's Twitter Town Hall- Full Video ' in Youtube.But I knew the Town Hall means '市政厅',and what does it mean here?
2
votes
1answer
201 views

How to say “I live at the bottom of a hill”?

I've only ever people say something like 我住在山坡上 but to me 山坡 sounds like the side of a mountain. Google translate gives me 我住在山脚下. In English we use, I live at the bottom of a hill, not I live at the ...
2
votes
2answers
179 views

How do you say “preferences” as opposed to “demands”?

I encounter many situations where I want to ask someone what they would like as opposed to what they need. For example, I wanted to find a restaurant for our class to have an end of the semester ...
2
votes
2answers
484 views

How to describe a puppet show

I want to describe a puppet show we saw. It was in a theatre and performed by professional puppeteers. I found three terms for puppet: 人形, 木偶, and 傀儡. I couldn't find anything for puppeteer. Here's ...
2
votes
3answers
143 views

How is 儿化 represented in other romanization systems like Wade-Giles, Zhuyin Fuhao, etc.?

I just realized that I have no idea how other romanization systems (besides pinyin) deal with 儿化 (er hua). What would be the Wade-Giles or Zhuyin-Fuhao equivalent to 电影儿 (diànyǐngr)?
2
votes
1answer
85 views

Is 搏杀 used in jest in this sentence?

In December, I read this in a social network post: 今年剩下一个星期了,继续努力搏杀! In English slang, one might say "killing it" to mean performing well. Is this use of 搏杀 figurative, literal, or humorous?
2
votes
2answers
84 views

How does '一勿' Compound to mean sundial?

Etymology [of 腸] Ideogrammic compound (會意): 日 ‎(“sun”) + 一 + 勿   The rays of the sun. [ From chineseetymology.org: ] Primitive pictograph 昜. From sun日 (rays) on a sun dial (一勿). Meaning ...
2
votes
4answers
135 views

Is this sentence using 以…为?

I read this sentence in the book 游子吟: 神的存在是一个不以人们的主观意志为转移的客观事实 I'm unclear about what "以" and "为" are doing here. I Googled to see if "以...为" is a common construct; this page says that you can ...
2
votes
2answers
125 views

How does 海报 became “a poster”?

I was reading an article in some chinsese newspapare and saw a line 因为偷了一张题写着政治标语的海报 Why the Hell Ocean + Official Report means "a poster"? p.s. has it something to do with a postage stamp? You ...
2
votes
1answer
103 views

What is “Nordic hamstring curl” in Chinese?

I've searched nordic hamstring curl and its synonyms glute ham raise and natural ham curl on Baidu. None of top Chinese articles had Chinese words for it, they just used the English words: ...
2
votes
1answer
92 views

Help translating 针一的材质

Please help translating the following phrase: 针一的材质 Does it mean "first class material"?
2
votes
2answers
276 views

Comparing 我一个弟兄们 with 我的一个兄弟

《庭审现场》20151226 谁在说谎 http://news.cntv.cn/2015/12/26/VIDE1451136647389475.shtml. Civil case plaintiff 李付成, at time mark 01:42, says: 我一个弟兄们(有三间老房子). Would 我的一个兄弟 (or at least 我的一个弟兄) not be more usual? ...
2
votes
2answers
118 views

Would you use 为 or 给 (or neither) as a dedication?

I'm wondering how to write a dedication (in a book or on a memorial, for example). In English I would inscribe "For my friend." I like the somewhat ambiguous and all-encompassing meaning of this ...
2
votes
2answers
84 views

How might 'pidgin' have represented a Chinese pronunciation of 'business'?

[Etymonline:] pidgin (n.) 1876, from pigeon English (1859), the reduced form of the language used in China for communication with Europeans, from pigeon (1826), itself a pidgin word, ...
2
votes
1answer
51 views

What is the difference (and english translation) between 风浪 and 涌浪?

As far as I can tell, 风浪 is waves created by wind, and 涌浪 would be waves created by tidal movements or surge waves. However, this is a very bulky way to describe them. What is the English for this ...
2
votes
3answers
75 views

Where can I find people to communicate in Chinese to learn and improve it? [closed]

I am a beginner in Chinese language. I have taken the Chinese - level 1 course on edX [MandarinX]. I did learn the basics which I could use when I travel and go to a restaurant while I am there as a ...
2
votes
4answers
124 views

Any “fai” (zy: ㄈㄞ) pronunciation record in Mandarin?

Chinese seem to have no problem pronouncing Wi-Fi. Wi has a similar Chinese pronunciation with pinyin: wai. This got me wondering, is there any “fai” (zy: ㄈㄞ) pronunciation record in Mandarin?
2
votes
1answer
99 views

Asking Someone How Their Chinese Studies Are Going

I have a friend who has started learning Mandarin, and I want to ask them how their Mandarin studies are going. The first phrase that comes to mind is this: 你中文学习得怎么样? I'm not sure, however, if 怎么样 ...
2
votes
1answer
78 views

The usage of 醒来 vs. 睡醒, and a little bit about 睡觉。

I was asked to translate the phrase "I wanna wake up where you are". One of the options that came up was 我想在你的身边睡醒 which turned out to be not so pleasant to a native Chinese ear. A better ...
2
votes
1answer
72 views

Any record of a “扌笨” character anywhere?

So I got this entry in my copy of 成都方言 "扌笨" ben ①蘸调料:紧倒~(佐料),不嫌咸了嗦? ②扳动,扯拉:猴子逮到绳绳儿架势~。 I tried looking for this "扌笨" character: I did a zisea.com 两分 search with no results. I did a zdic ...
2
votes
2answers
195 views

How to speak more naturally / like a native Chinese speaker [closed]

Some of you will have noticed that I post a lot of questions regarding translations. In general, I believe this is a good exercise, but I've come to realize that in many cases, Chinese people don't ...
2
votes
2answers
82 views

The meaning of “宝藏”?

I know that "宝藏" can mean "underground mineral deposits", but it can also mean "treasures". My question is this: In addition to the two definitions above, can "宝藏" also mean a location that stores ...
2
votes
1answer
150 views

总监,总统,总裁 and other similar words

What's the difference between: 总 总监 总统 总裁 董事长 主任 领导 老板 They can all be translated as president, chairman or boss. I only know that 总统 is the president of a country, while 老板 is used in small firms ...
2
votes
1answer
91 views

How is 古代汉语 defined?

According to Hanyu Wailaici Cidian (Dictionary of Chinese Loanwords), bóshì (博士) with the modern sense "doctor" is derived from the Japanese hakushi, which in turn is of "Ancient Chinese" (古代汉语) ...
2
votes
1answer
133 views

What is 去意 here?

I think I understand the first part of this sentence, but sometimes Chinese surprises me completely, so I'd like to check. The text discusses 2 pilots who quit their jobs. Have I read it correctly, or ...
2
votes
2answers
81 views

噗通 PK 扑通: What's The Difference? If Any?

Most dictionaries (ABC/A Chinese-English Dict) claim that 噗/扑 are variants of each other, while giving 扑 as the simplified form of 撲. Liang'an seems to say that 扑 is the simplified version of 噗. ...
2
votes
3answers
168 views

A single English word equivalent for “逆天”?

There is most likely not a direct translation for "逆天" which means "breaking common sense", but I'm just curious if there is a single word that can represent that phrase.
2
votes
4answers
122 views

What does this structure (有 … 才有 …) mean?

My book says the 有 … 才有 structure is the same as 只有 … 才, but it doesn't give me any examples. Are the following both equivalent and correct? 只有他才知道怎么解决这个问题 有他才有知道怎么解决这个问题 If not, how ...
2
votes
3answers
125 views

How would you describe the meaning of 弯 wan1?

Specifically regarding its use to mean someone who is 'bent'? Someone who likes someone of the same-sex or is at least suspected of it? Does it include bisexuality? Is it polite or rude, subtle or ...
2
votes
2answers
211 views

Dictionary for Vietnamese to Chinese characters

I wanted to know if there are dictionaries (online or books) indicating the equivalent of Vietnamese syllables into Chinese characters. I do not search for Vietnamese to Chinese translations, but ...
2
votes
3answers
189 views

好久不见+了=OK or wrong? What does the “le” add?

"Long time no see" is 好久不见 in Mandarin. I would be inclined towards adding a 了 at the end. Would that be all right? And in that case, what does the 了 add?
2
votes
1answer
73 views

What does “現代修真” mean?

現代修真 Is a type/category of novel, but what does it mean in English? 現代 Is basically modern, but what would 修真 mean in this case? If 修真 means "Cultivating True Virtue", it doesn't ...
2
votes
1answer
137 views

Translation of “想要买什么东西吗?”

According to tatoeba translation of "Is there anything you want to buy?" is "想要买什么东西吗?" Is there use of 什么 and 吗 in one sentence? If there is not how can I translate"Is there anything you want to ...
2
votes
1answer
156 views

What's the Chinese Converse of English “Engrish”?

We all know and love Engrish- hilariously bad English sometimes produced by native Chinese speakers. But is there an equally pat Chinese phrase to describe the converse- the weird, pitiable attempts ...
2
votes
2answers
155 views

腦力 the way to say “mental strength” in Cantonese?

Someone offered two options for saying "mental strength" in Cantonese, but neither seems quite right. Here were the two options suggested: 1) 腦力 2) 精神腦 What's the right way to say "mental ...
2
votes
1answer
65 views

Correct spelling of Min word

I have come across this song recently. I understand practically all of it. My question is specifically about one word. At a certain point, the lyrics go: 二項要選擇啥 Now, according to 台灣閩南語常用詞辭典, a ...
2
votes
5answers
634 views

Is there a difference between 有趣 and 有意思?

They seem to mean the same thing, but I've seen 有意思 quite a few times in my books, and never 有趣. When is 有趣 used and why (especially in comparison with 有意思)?
2
votes
1answer
141 views

Meaning of 莫逮 in Classical texts?

Some examples of 莫逮 found in Classical texts: 三國志.卷二十一.魏書.王粲傳:「昔伯牙絕絃於鍾期,仲尼覆醢于子路,痛知音之難遇,傷門人之莫逮也。」 《南齐书·周盘龙传》 形甚羸訥, 而臨軍勇果, 諸將莫逮。 《宋史•朱弁传》:“叹马角之未生,魂销雪窖;攀龙髯而莫逮,泪洒冰天。” 《荀子·尧问》 ...
2
votes
1answer
86 views

How Should I Pronounce the Character 說 In This Lyric?

Reading the following lyric (詞) of Nara Singde (納蘭性德), set to the tune 念奴嬌, where rhyming characters are enclosed in parentheses according to this reference: 怕見人去樓空,柳枝無恙,猶掃窗間(月)。 無分暗香深處住,悔把蘭襟親(結)。 ...
2
votes
1answer
91 views

How to interpret '开始起步' in this sentence

In this sentence, IT企业的电子商务也在1999年开始起步。how would you translate '开始起步'?
2
votes
1answer
162 views

有钱能使鬼推磨, is this verb serialization?

So there is a Chinese saying, 有钱能使鬼推磨。 If you have money, you can make the devil push the millstone for you. Right after the verb 有,the other verb 能+使 comes. Is that also considered verb ...
2
votes
4answers
116 views

Use of “是不, …” to introduce sentence

In a video I recently watched, the narrator introduced an idea by saying 是不, ... Can someone tell me what the best way is to understand this for an English speaker? Thanks. Edit: here is one ...
2
votes
1answer
222 views

Difference between 只,之, and 支?

I'm a native speaker but I don't know the first thing about writing Chinese, on Rosetta stone we were shown 一支笔 and 一只狗, whats the difference and where and when do you use each one?
2
votes
2answers
163 views

Is their a trick to find out the intensity of words with similar meanings?

I know that the intensity for the Chinese "but" is 不过》可是》但是》却 and I know that there are other words like this, but I wonder if there is a way to recognise which one has the stronger meaning, without ...
2
votes
1answer
93 views

Character etymology: are explanations in such dictionaries authoritative or just later vague interpretations?

I know this topic has been discussed in quite a few questions post on this site. My question concerns the 'authoritativeness' of such character etymologies based on the decomposition of characters. ...
2
votes
1answer
177 views

What are the rules for nested sentences?

A simple sentence in Chinese looks syntactially like this: S t p V O. S(ubject),V(erb),O(bject),t(imephrase),p(lacephrase). How do i put a further sentence in another sentence?
2
votes
3answers
241 views

Old Mandarin vs. Mandarin Chinese?

How intelligible is Old Mandarin to the speakers of Mandarin Chinese? If an Old Mandarin Chinese speaker heard a Mandarin Chinese speaker or vice versa, how fluent would the communication be?

15 30 50 per page