5
votes
2answers
84 views

Can I use 完 after all verb to say finish doing activities?

Is it okay if I want to say 做完 (finish working)? I have come across 吃完 (finish eating). Is it possible to say finish [doing bla bla] by writing ...完? ... can be filled with 做 or 写 etc...
2
votes
1answer
48 views

when will we use 没(mei3) and 不(bu4) before verb in sentences? [duplicate]

I have read some articles chinese, my question is about above subject, because if I want to say : 我没喝 (it is wrong) 我不喝 (it is right) are there list of verb can be followed by 没(mei3) and 不(bu4) ?
2
votes
1answer
120 views

What is the “Chinese Dream?” (中国梦)

Sorry if this is getting too non-language specific, but I think it still has language merits that fit the sites requirements. 中国梦 we really don't need a translation as it's clearly just a play on 美国梦 ...
6
votes
2answers
114 views

How to translate “折腾” in english

I don't think the official translation "zhe teng" is a best answer,but I don't know how to translate this word properly.
2
votes
2answers
98 views

tones when singing a chinese song? [duplicate]

if tones are so important in chinese as to even distinguish shades of meaning, how can a chinese sing a song? in music every syllable has its own note/tone, so when we sing a song, we must disregard ...
2
votes
2answers
139 views

Translation: 地灾

We're getting 地灾 warnings over here...but what is a 地灾? Apparently it's short for 地质灾害... adsotrans dictionary defines it, word-for-word, as a geological disaster; which is pretty meaningless ...
3
votes
4answers
111 views

Can someone explain 进入 in this sentence?

非常抱歉 , 我们无法提供相关的API进入词库数据库 ,这些是受到版权保护的 。 So basically they can't provide access to the database via API, but I'm wondering why they use 进入, as I thought it was related to physical entrance of a ...
3
votes
4answers
297 views

Did 劵 and 券 become variants in PRC/simplified in 1995?

The topic of 劵 vs 券 came up a couple of months ago and I did some Internet research at the time. I turned up a document about an orthographic reform in China in 1995 which included, among many other ...
1
vote
1answer
85 views

Can someone translate this charm? [closed]

We found this charm in a box of buttons, and I'm curious what it means... For all I know it may not be Chinese, but it looks like it. I tried translating it using the Google Translate app... While it ...
-1
votes
2answers
57 views

Translation: 凉虾 (米凉虾)

Is there an official (bit of a stretch) translation for 凉虾 (米凉虾) in English? Wikipedia only has a chinese page: 凉虾 The only info I could find is, well, awful: 百度知道 宜昌凉虾英文介绍 Yichang is located ...
1
vote
1answer
114 views

Is this Chinese? If so can you tell me what it says in english? Thank you [closed]

Is this Chinese? If so can you tell me what it says in english? Thank you
1
vote
2answers
123 views

意饺: English Translation?

I've seen 意饺 translated as ravioli. Obviously 意饺 = 意大利 + 饺子, but does it only refer to ravioli? There's a lot of different kinds of Italian "dumplings", no? Can it refer to other things besides ...
0
votes
1answer
218 views

Sample Mandarin Grammar (Sentences)

First, thank you to everyone for taking the time to read this question. I am curious whether knowledgeable native speakers could assist me with the following grammar questions: I am aware of the ...
2
votes
3answers
98 views

What does 一个泡子 mean?

What does 一个泡子 really mean ? my teacher had asked our class to do some assignment about our names in chinese and find the meaning too. I use chinese simplified in google translate to find my name. but ...
4
votes
3answers
389 views

How to say I want to leave colloquially?

How to say I want to leave or I want to go home colloquially in the case of we are visiting someone's place? Let's say I'm visiting my auntie, then when it's the time for me to leave, what should I ...
1
vote
2answers
135 views

Why Is The Color Red Considered Lucky In Chinese Language and Culture?

A constant feature in all things Chinese is the color (colour, for those yank-challanged among y'all) red. As common knowledge goes, it is because red is considered to be lucky. Why?
7
votes
3answers
522 views

How to Say the “something” in the phrase “Do something”

I was trying to explain the meaning of the phrase "hang out" to a Chinese friend, and the first thing that came to mind was 一起做什么了, with me intending 什么了 to mean "something". He seemed to understand ...
5
votes
6answers
667 views

犬子: who's the dog?

犬子 (literally, dog + son) is an archaic, self-depreciatory term to refer to your son (occasionally it's used to insult other people's sons). This answer raises a question though; who is the dog ...
6
votes
3answers
1k views

Does there exists an English word for 汉化 ?

汉化 means becoming more assimilated to Han culture. (like Anglicise means being more assimilated to English culture) Historically, this has happened many times, e.g. during Khitan Empire, Jurchen ...
8
votes
3answers
142 views

Why does the radical for water and ice often look so weird

When I see the radical being used in 洗 and 凉 in some books or even sougou. They break it up into a broken radical that looks nothing like it. Is it one of those things that are related only to ...
1
vote
3answers
140 views

Dialects/Topolects: Tone Marks?

Mandarin, as everyone probably knows, has four tones: 1st, 2nd, 3rd & 4th tone. Each tone has its own tone mark that represents that tone: 1st tone = ˉ (macron) 2nd tone = ˊ (acute accent) 3rd ...
6
votes
8answers
1k views

What does 非也 mean?

What does 非也 mean? I heard it used here: Is this XXX? 非也! It's YYY! Does it mean "Oh my god!" or something? Thank you very much!
3
votes
4answers
133 views

Translations: 'Crack' as in 'Crack Knuckles'

How to translate 'crack'? As in: To crack ones knuckles? To crack ones fingers? and other joints/bones/etc? (Supposedly in 四川话 it's 'pi' - I don't know the character, hopefully @Huang can let us ...
1
vote
4answers
109 views

When do I use V for Ü in Pinyin programs

I use a program called Sougou, which is very poopular in China I think. Sometimes I use the Microsoft pinyin language option. Sougou is very good at guessing my characters based on context, but ...
1
vote
1answer
117 views

Hong Kong Cantonese variations

I am interested to learn whether the changes in Hong Kong pronunciation of Cantonese came about, was it because the English in Hong Kong had difficulty understanding the Cantonese? For instance, I ...
1
vote
1answer
113 views

Toneless Sinetic Dialects/Topolects

One of Mandarin's biggest characteristics is its tones. Other Sinitic dialects/topolects aren't any different: Cantonese, Hakka, etc. Question: Are there any toneless Sinitic dialects/topolects? ...
3
votes
3answers
274 views

When to use 看 and 见?

I know 看 and 见 both mean "to see". But they are used differently in different words. Like 看书 看电影...etc. and 见面 见识...etc. (Or do Chinese people say 见书 见电影 or 看面 看识?) Is there a rules to use them ...
1
vote
1answer
71 views

How to pronounce 翁 in Mainland China and Taiwan?

I ran into a book talking about the difference of pronouncing 翁 in Mainland China and Taiwan differently. But it is still confusing to me. My questions are: What is the difference of pronouncing 翁 in ...
4
votes
7answers
286 views

Accidentally Saying Chinese Swear Words

So I saw a video on youtube about a guys experience in china. He said that people can often accidentally say swear words if they say the tones wrong. Like the word "ma" It can heard as mother but ...
3
votes
4answers
306 views

Loanwords with Chinese Equivalents

How many loanwords in Chinese have Chinese equivalents? Example: 三文鱼 is a loanword, borrowed from English, meaning salmon, but Chinese also has the word 鲑鱼 meaning salmon. Are there a lot of these ...
1
vote
1answer
99 views

A mobile verification call to china in chinese

I am making a chat application , so for number verification i need to make call(your verification code is 1234) on the number, i want to know, if i called in china in chinese then how the number are ...
1
vote
1answer
84 views

is google correct translate for me?

i have translated these 5 sentences with help of google translator is these are correct? Hello from XYZ! {0} Your verification code is {1} = 你好从XYZ! {0}您的验证码是 {1}。 This link of ...
3
votes
4answers
150 views

What are the different colloquial terms for Chinese mafia positions?

I am creating a Chinese game where you are working with the Triads. I am looking for a list of Chinese equivalent names for the 黑社会 (triads). Like (source: ...
6
votes
6answers
872 views

Is it correct to say “在手机”?

Would it be correct to use the phrase "在手机”/“在手机上”, etc to express that I am doing something on my phone? For example, could I say “我听音乐在我的手机上。”? Or can 在 only be used for my actual physical location? ...
1
vote
2answers
256 views

行为艺术:translation?

21 Century Dictionary behavioural art 行为艺术 I don't know what on earth behavioural art is, it sounds like a direct translation from Chinese, if anything. A bing search didn't show up ...
4
votes
6answers
221 views

Mandarin Equivalent: “duh!”

"duh!" Advanced English Dictionary duh Disdainful indication that something is obvious. "It’s hot in the desert. - Well, duh!" Is there a Mandarin equivalent of 'duh!'?
2
votes
5answers
177 views

(Better) Translations of: 稀罕/稀奇?

In Chinese 稀罕 and 稀奇 are often used negatively to express disdain, e.g.: ABC 我不稀罕你的钱。 Wǒ bù xīhan nǐ de qián. I don't care about your money. And 你以为我稀奇你的东西? Dictionaries often ...
8
votes
4answers
725 views

What is the purpose of the 中 in 在新标签页中打开?

So, I recently started using my android phone in simplified Chinese mode, to help myself internalize Chinese characters. In my browser window, when I press down on a URL, the "在新标签页中打开" button allows ...
3
votes
3answers
144 views

What is the difference between 嘱咐 and 吩咐?

Both of them seem to be able to be used to mean instruct. Am I right in saying that you can 嘱咐 and 吩咐 someone to study hard? If so, what is the difference in meaning between these two terms?
6
votes
4answers
2k views

Why does 三明治 mean sandwich when 三 means 3, 明 means bright/clear, and 治 means to rule?

I am a native English speaker who is learning Mandarin Chinese for the AP Chinese test next year. I stumbled on this "anomaly", and I would like your help. Thank you.
6
votes
3answers
116 views

What is the meaning of 多米 in the music service?

My friend often sands me links from the Duomi music service. Where does the name come from? 多米 seems to mean "a lot of rice" if I translate it directly.
1
vote
3answers
97 views

What is the difference between 看到 and 看过?

I've learned them in Chinese class, but still a bit confused, 看 means see, but what is the difference between 看到 and 看过?
5
votes
1answer
172 views

Pinyin “h” sound, pronounciation

I notice that the pinyin "h" is in many books just the same as in English. But when I listen to people, some people stress the "h" and there is a tiny gggg, and some gurgling sometimes (hope this is ...
7
votes
2answers
313 views

Equivalent phrase to “Bon Appetit”/“Enjoy (your food)”

In European languages there's a phrase you can say when you or a waiter serves food. For example, - bon appetit (French/English) - buen provecho (Spanish) Does Chinese have a similar phrase?
1
vote
1answer
66 views

How to translate character [closed]

How to translate character on image below?
4
votes
4answers
349 views

香皂 vs. 肥皂: What's the difference?

香皂 KEY scented soap, toilet soap 肥皂 KEY soap What's difference though?
2
votes
3answers
100 views

Chinese: Old Wives Tales

A long time ago I heard someone say: "玩火会尿床" Which I instantly recognized is very similar to some 'old wives tales' in English. In English there are things like: from Wikipedia: Cracking ...
7
votes
3answers
565 views

Chinese equivalent of: 'ew'?

When disgusted by something people will usually say, 'ew, yuck!' or 'ew, gross.' Is there an equivalent of 'ew' in Mandarin? The only things I was able to find about it (here) - just explain what ...
4
votes
2answers
112 views

What are these “riddle jokes”?

In Chinese there are these jokes which are delivered as a small riddle followed by the answer. They are often used humorously, with the answer used as an insult. Here are some examples: 哑巴吃黄莲/有苦说不出 ...
6
votes
4answers
182 views

What is the difference between 参观 and 游览

What is the difference between 参观 and 游览. I know they have a similar meaning but are distinct in some ways (i.e. you can 参观 some places and 游览 others)?

15 30 50 per page