0
votes
1answer
17 views

Meaning of this sentence: 我几个月后再来

I just want to know the exact meaning of this sentence: 我几个月后再来 I have some options: A few months later I come again Next month I come again Other meaning Thanks
1
vote
1answer
22 views

Wrong or merely redundant use of 们?

There appear to be some rare examples of suffix 们 after 许多、很多、各位。According to some sources this is acceptable。Examples: 许多: "许多思想家们认为"( ...
0
votes
1answer
12 views

what does this sentece means 你是边度人?

I need to know the meaning of this Chinese sentence, 你是边度人 I really don't know what the meaning could be. Thanks a lot.
0
votes
2answers
23 views

Proper translation for the exotic pets

exotic pet is translated on iciba as 外来宠物 VICE also translated it the same way in a video of theirs, also adding 外来物种 And my absolute favorite 野生猛宠 is there a common well known term ...
0
votes
3answers
30 views

Is there a proverb that means something like an enemy's best tactic is to hide himself?

I'm looking for a 成语 that means something along the lines of an enemy's best tactic is to hide himself, or to make you believe he doesn't exist.
0
votes
5answers
60 views

Difference between 决策 and 决定

I'm trying to understand the difference between 决策 and 决定. It seems like 决策 is used more formally and in the case of business contexts more (e.g. 战略决策 - strategic decision)。 But, I wasn't sure if that ...
0
votes
1answer
16 views

How to translate 债权 and 债权转让 into English?

How to translate the Chinese 债权 and 债权转让 into English? I guess 债权 has a meaning opposite to the word 'liability'. For example, money deposited with a bank becomes a liability of the bank. But for the ...
6
votes
5answers
2k views

How to (hand) write Chinese characters faster

Are there any resources / how-to sources about how to write Chinese characters faster than normal while still being readable? It took me forever to take notes while in class.
0
votes
2answers
27 views

Recommendations for Cantonese speaking translation programs.

I am looking for translation programs that will translate Chinese to English, vice versa. I studied simplified chinese and now want to study further in Traditional chinese. I need the program to be ...
0
votes
1answer
42 views

What is the missing word

What could be a correct word to replace "x" in the question? 你要换这个东西 "X" 那个吗? (Do you want to exchange this for that?)
8
votes
3answers
364 views

Quotation Marks (“”) and Angle Quotation Marks (《》)

Based on my recent observation, most people use "" to enclose a quote and use 《》 to enclose the name of a book (or a movie?). However, since I began my Chinese study, I have been learning to use 「」 as ...
1
vote
2answers
72 views

Is this a real Chinese Proverb? (Pumpkins and Time Management)

Recently, I read this Chinese proverb. It looked amazing, but I wasn't able to find the Chinese version (or even find out if it actually existed). "One cannot manage too many affairs: like pumpkins ...
0
votes
3answers
83 views

What's the Difference Between 吹风 and 刮风?

In both word choice, and use, what is the difference between 吹风 and 刮风? Can I say "今天刮风很大“ but not say ”今天吹风很大“?
0
votes
1answer
100 views

Give further examples of morphological alternation patterns such as Verb/Noun (处 chu3 / chu4) and Active/Inactive Verb (好 hao4 / hao3)

In this answer, a few examples of morphological alternation patterns are provided, like Verb/Noun (e.g. 处 chu3 "to dwell" / chu4 "a place") and Active/Inactive Verb (e.g. 好 hao4 "to like" / hao3 "to ...
0
votes
2answers
125 views

Where to put 不 when responding in negative

This question is related to the Verb + Result Complement discussed here, but I think it's different. Here are my instructions*: Change the following into interrogative sentences (a) with a potential ...
2
votes
2answers
148 views

When is a 方言 a language and not a dialect

I have always thought, perhaps wrongly, that it was mutual intelligibility that was the deciding factor as to whether a 方言 would be considered a dialect or it's own separate language. Wikipedia's ...
28
votes
9answers
2k views

How do we choose the correct characters for a westerner name?

Since there are many characters that share a common pronunciation and sometimes also the same tone, how do we properly choose which character best represents our name? Is it totally arbitrary or are ...
0
votes
0answers
62 views

Rule: erhua (儿化) in topolectical dictionaries

I'm looking for a rule or a guideline. Dictionaries dealing with MSM (Modern Standard Mandarin) would never morph erhua into the pinyin 头儿 would just simply be tou + r = tour. Some topolectical ...
0
votes
4answers
107 views

Meaning and etymology of the expression “棒棒的!”

Someone wrote to me "两个月就写这么好,棒棒的!" I get the first part (though I don't think it's true - 哪里哪里 ;-)), but what exactly does that "appendix" stand for? I interpreted it as a kind of "clapping one's ...
0
votes
3answers
66 views

Idiomatic translation of “passive aggressive”

The English term "passive aggressive" is generally used to describe non-overt displays of aggression, such as resistance, poor attitude, posting silly workplace notices or other behaviours that ...
3
votes
3answers
576 views

What professions can be called 师傅?

After reading this question, I remembered we can also call some of them 师傅. But I'm not sure which ones. Any help? Thank you.
0
votes
5answers
57 views

What is the difference between 经营模式vs。商业模式

I'm trying to figure out if there's a difference between 经营模式and 商业模式。 Right now, I'm writing a business case (商业案例) and I'm trying to figure out which of these two would be the better title for a ...
1
vote
3answers
77 views

How to ask a simple maths / arithmetic question

I'm trying to internalize numbers by forcing myself to think of them numerically rather than associating them with their English translations. So I thought it might be a good idea to learn my times ...
0
votes
1answer
45 views

Do you add “在“ before saying ”___年“?

I'm trying to remember what is the proper way to use time. Do we ever add 在 before a year when writing? Or do we generally not add it? Here's an example sentence that I wrote. Would you add 在? ...
2
votes
6answers
85 views

Is there an online program that can type pinyin for traditional Chinese?

I studied pinyin so I naturally type simplified Chinese but now I want to type traditional Chinese. Is there a program available where I can type traditional Chinese using Pinyin method? Thanks
3
votes
4answers
305 views

表达 vs. 表现 vs. 表示 vs. 显示

These four words all express (get it, because they all mean express ha ha ha) similar meanings: to express/show/display/manifest/demonstrate/convey/indicate etc. I'm sure there are subtle differences ...
0
votes
2answers
99 views

What Methods Are Used by Mandarin Learners Who Speak Japanese?

I'm studying Mandarin via ChineseSkill for Android, and a problem has arisen. I understand a little Japanese, and so rather than listening to the spoken phrases that I'm supposed to translate, I find ...
3
votes
2answers
179 views

Why is “感恩” frequently used as a verb?

In the last two years or so I began to see people frequently using 感恩 as verb meaning "thank (you)", such as "感恩大家" or "感恩领导". But I thought "感恩" is a verb-noun phrase, meaning "thank (you for your) ...
2
votes
2answers
277 views

Comparing 我一个弟兄们 with 我的一个兄弟

《庭审现场》20151226 谁在说谎 http://news.cntv.cn/2015/12/26/VIDE1451136647389475.shtml. Civil case plaintiff 李付成, at time mark 01:42, says: 我一个弟兄们(有三间老房子). Would 我的一个兄弟 (or at least 我的一个弟兄) not be more usual? ...
0
votes
1answer
43 views

Phone provider Plenti -> Router write 汥湴槿

When I plug the SIMcard from Danish provider Plenti, my Huawei router writes the provider name as 汥湴槿 Google translate translates it into 汥 Ban hibiscus. This doesn't seem right to me... What can it ...
0
votes
1answer
97 views

Nixon quote in 《全城高考》

Did Nixon really say: "当中国的下一代忘记自己文化的时候,我们就可以去攻打这个民族," as asserted by the teacher in 《全城高考》? I have searched online but found nothing in English about such a quote, only many Chinese questions along ...
1
vote
2answers
110 views

What professions can be uncle & aunty-ized?

Kids like to call grown-ups Uncle & Aunty. Professions can even be uncle & aunty-ized: 警察叔叔 “一个人在家害怕,警察叔叔帮我找爸妈” In Sichuan there is even 护士娘娘 护士娘娘,我嘴巴干的很,可不可以给我倒杯水啊! What other ...
3
votes
2answers
163 views

Has 管理 something to do with plumbing? If so then

Has "管理 = manage" something to do with plumbing, making pipes or taking care of them? As far as I know 管 is a measure word for tube-shaped objects. So my logic suggest that 管理 is an meaning-extension ...
1
vote
2answers
122 views

Frequency of hanzi by use in Chinese words

I can easily find a lot of lists with the most frequently used hanzi. But I think the frequency is linked to the use in sentences, independently of words. I need the frequency of used hanzi linked to ...
0
votes
2answers
43 views

Are there any online dictionaries that supply IPA transcriptions for Cantonese?

I know little about Cantonese (for now), but please advise me if I erred in conjecturing that IPA is more precise and helpful than Yale or Jyutping Romanisations.
1
vote
4answers
161 views

Is written Hakka the same as simplified Chinese?

Hakka is a dialect of Chinese and therefore should be considered when speaking however what about writing? From a translation perspective is there a specific way to write Hakka or is this the same as ...
2
votes
2answers
84 views

How does '一勿' Compound to mean sundial?

Etymology [of 腸] Ideogrammic compound (會意): 日 ‎(“sun”) + 一 + 勿   The rays of the sun. [ From chineseetymology.org: ] Primitive pictograph 昜. From sun日 (rays) on a sun dial (一勿). Meaning ...
1
vote
3answers
123 views

Question about the use of 中 (first or fourth tone)?

I'm unsure whether the 中 in this phrase is to be in the first or fourth tone: 吃得苦中苦,方为人上人. Also, what exactly does 方 mean in this saying? Thank you, Rachel
1
vote
3answers
104 views

What is the difference between 诡异 and 奇诡?

According to Google Translate it is "Strange" and "Strangeness" But I saw a native speaker post "好诡异", which would be "how strangeness?" When would you use one or the other?
0
votes
0answers
37 views

Are there any online dictionaries that supply IPA transcriptions for Mandarin?

I tried this thread but it answered only with Pinyin suggestions, and not IPA.
0
votes
2answers
165 views

Is there any website of where I can look up the origins of a Chinese character? [duplicate]

Possible Duplicate: What etymology dictionaries are available? What was this online dictionary's name with ancient traditional and simplified characters and etymology? I always wanted to ...
1
vote
2answers
112 views

NYC's death certificate: “as no inquiry as to the facts has been provided by law.”

On NYC's death certificate, there is this sentence: The department of Health and Mental Hygiene does not certify to the truth of the statements made thereon, as no inquiry as to the facts has ...
-3
votes
5answers
216 views

Why don't Cantonese speakers write their own language?

For me the most difficult thing about learning Cantonese has been that there are very few learning materials for foreigners (and I assume even for Chinese people). And even the materials that exist ...
-1
votes
2answers
75 views

What is the correct sentence structure in pinyin? [closed]

I'm a little confused wrt to the basic sentence structure: Is "Nimen he shenme?" correct. Also can someone point out what is the basic structure for sentences and questions as in: Subject + Verb + ...
1
vote
2answers
103 views

Can the dialectical final “ue” be written in pinyin “ue”?

The final ue can be found in some Chinese dialects/topolects. It seems to also be written properly as uɛ if I'm not mistaken. The Wikipedia page for Sichuanese Mandarin lists an example: uɛ ...
1
vote
4answers
74 views

Beginner learning Cantonese: Start with reading/writing or with speaking?

I'm starting to learn Cantonese and I'm not sure where to start. Is it best to start with learning to write/read or learning to speak?
0
votes
1answer
94 views

What are the etymologies of 局 and 局面?

As far as I know 局 applies to everything which demands crooking ones body. A job behind a desk almost always means you are sitting with your back bent: A small office is 局, a chess game is 局, a game ...
1
vote
1answer
221 views

How to translate and answer the question?

I make my homework, but I am not sure in translating of a sentence and would be glad to become an answer from native speakers. The task is to write an answer to a question. The question is: 学经济的人多不多? ...
1
vote
2answers
60 views

Friend was given a guitar with what looks like Chinese handwriting on it

Could anyone who's more knowledgeable in language confirm that this is Chinese? My friend knows Japanese, and he says it's definitely not Japanese (unless he's mistaken). If it is Chinese, could ...
1
vote
1answer
47 views

Is Regulated Verse Used In Modern-Language Poetry?

According to The Infallible Wikipedia, most modern Chinese poetry (新诗) is metrically free and unrhymed, sometimes hard to distinguish from a short essay. Are rhyme or tonal schemes along the lines of ...

15 30 50 per page