1
vote
5answers
125 views

When is the 把 construction forbidden?

I would like to understand which (if any) of these sentences are incorrect and why. 我给了我妹妹一支笔。(being the most basic, this is the one I think I understand) 我把那支笔给我妹妹了。 我把一支笔给我妹妹了。 我在把这支笔给我的妹妹 ...
0
votes
1answer
35 views

Can someone please translate my picture to English! thank you!

I am having trouble with this motherboard and I need help translating the text at the bottom to english. thank you!
85
votes
13answers
18k views

Resources for learning Mandarin Chinese

This is a specifically created Community Wiki which gathers resources for learning Mandarin Chinese and it has been approved by the Community itself. It should be clear that the resources are not ...
1
vote
1answer
34 views

What is the origin of the character 对/對?

I've been studying the etymology of characters lately, and I'm stuck trying to figure out how 对/對 is formed. It is apparently a compound of 丵 (zhuó; grass, bush) and 寸 (cùn; inch, thumb), plus an ...
1
vote
1answer
54 views

how to refer to beginning/middle/end in Mandarin?

I'm taking private Mandarin classes in Taipei. I'm having trouble referring to the beginning/middle/end of things. I asked my teacher how to say this, and the more I explained the more confused she ...
0
votes
3answers
38 views

Who can explain me how to use “就”?

It seems 就 is a very frequently used word. I'm just confused about its use. Anyone can help to explain how to use it? Thanks in advance!
0
votes
0answers
38 views

What is the term for these piles of tiles on top of a roof?

What is the term for these piles of tiles on top of a roof?
0
votes
2answers
38 views

Sort by date translations?

I am translating my diary app to Chinese. In my app, there's a search feature that searches for the user's diaries. The user can adjust some search options. one of the options is how the search ...
1
vote
2answers
95 views

Difference from 趁着 and 就

I already knew 趁着 meant "to take advantage of a situation". But I just came along 2 examples using 就 in the same sense. Are there any differences between them? 老师可以就学生的年龄再练习一下。/老师可以趁着学生的年龄再练习一下。 ...
0
votes
0answers
44 views

Verbs to indicate animals walking?

What are the various verbs that can be used to indicate walking for animals? Saying something like 老虎开始走向巴士 or 小猫在街上走着 sounds odd to me.
0
votes
2answers
73 views

婴儿、儿童、少年、成年 and other words related to age

I'm looking for words to define grade levels from babies to adults. According to what I've found on Baidu, the basic division is: (童年) 婴儿 - 0 to 3 years old 幼儿 - 3 to 6 years old (少年) 启蒙 - 7 to 10 ...
2
votes
1answer
44 views

How are the Kanji in this Dictionary Ordered?

I don't understand the basis for the ordering of the Kanji in this dictionary: http://www.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/html/ho04/ho04_00717/index.html It seems to be a Rime Dictionary and I found ...
0
votes
2answers
56 views

Back to back tones for single character ˩˧ ˧˩?

tian ˩˧ ˧˩ What do these back to back tones mean? Tone sandhi? book should be here: book
0
votes
1answer
56 views

Sentence Structure for past tense

If I want to say "we were in(at) the shop on Saturday" would the translation be 星期六我们在了店。(xingqiliu wo men zai le dian) ? Same for this past tense, If I want to say, "we were happy" would ...
0
votes
3answers
67 views

Does watching Chinese movies help in learning Mandarin?

Does watching Chinese movies with the English subtitles help a beginner level Mandarin student to learn and improve the language?
0
votes
1answer
121 views

Proper translation for “active table”?

For "Maximum number of active tables per W/W: 4", is "每位服务生接待已就座餐桌的最大数目:4" correct? Does "acitve table" mean "the seat is taken"? Thanks!
4
votes
3answers
280 views

How do you pronounce 盛开?

The phrase 盛开 means to bloom, as in, "池塘里的荷花盛开." Is this pronounced as "shèng kāi", or is it pronounced as "chéng kāi"?
0
votes
4answers
193 views

When can I say “说差了”?

I'd like to know when I can say "说差(了)". My dictionary says the "差" means 错误 which means "wrong" in English but I'm still not clear on the usage of 说差. Is it the same as 说错? It would be appreciated if ...
1
vote
6answers
267 views

How do say “less” when modifying a noun?

For example in Taiwan I want to ask the people making my latte to put less honey in. So how would I translate: Today, please put in less honey than yesterday. My bad translation attempt (added ...
0
votes
1answer
35 views

What distinguishes modern poetry from prose?

The infallible Wikipedia says of modern Chinese poetry: "Due to the special structure of Chinese writing and Chinese grammar, modern poetry, or free verse poetry, may seem like a simple short ...
2
votes
3answers
166 views

What's the difference between 生态环境观 and 生态伦理观?

I think that "生态环境观" refers to ecology and that "生态伦理观" refers to environmental ethics. Can anybody confirm this or correct me? Thanks!
0
votes
2answers
65 views

Connotations of different “to give”

Can natives and other knowledgeable people share their ideas on how to differentiate between many "to give" verbs? The list is not complete. Anyone is welcome to add their "gives" in it. 施 - ...
0
votes
1answer
78 views

智渊别伤心爱兰可以帮你。 我们一起学习吧 in English please?

My fried wrote 智渊别伤心爱兰可以帮你。 我们一起学习吧 to me. What does this mean?? I'm so curious. I tried google it but gave me This weird answer. (Btw, his Chinese skills are not that advanced, so he might have ...
0
votes
2answers
118 views

How to express gratitude as a house guest?

How would the following sentence come across as a part of a thank you letter to a family receiving you as a guest in their home in Taiwan? The letter is to be sent before arriving as a "thank you in ...
0
votes
1answer
48 views

what's the better translation of “you're out”?

like kids are playing an outdoor game and someone gets out. How to say "you're out"?
1
vote
3answers
70 views

Recovery; difference between 恢复 and 康复

When referring to a human being recovering from some illness/condition, does 恢复 or 康复 imply that the person is still in the process of recovery? Does 恢复 or 康复 imply that the person has fully ...
6
votes
3answers
464 views

What does “被续了” mean?

我想这个穿着红色衣服的男孩已经被续了。 In this sentence, the word "续" means life-prolonging, and when people say this they usually mean that someone was being life-prolonged to somebody instead of someone was being ...
1
vote
3answers
469 views

How do you say “A tight community”

Helo All! I"m trying to figure out a good translation for "a tight community". For example, I'm trying to say "A tight community is not a means of having a good student organization, but the end ...
10
votes
4answers
814 views

Why does 有机 as in 有机食品 mean organic?

有 and 机 are some of the first characters we learn in Chinese, but only recently did I find out that they mean "organic" when put together. Can anyone explain why this is?
1
vote
2answers
83 views

Words for shopping for medicine for athlete's foot in mainland China?

In my travels I sometimes get athlete's foot and my medicine for it is now running out while I'm in Guangzhou. I see there are several Chinese terms for this condition. It's always difficult to know ...
1
vote
2answers
100 views

Word for developing and refining a product: Choppa - dowa?

and thank you for making time to help me with this question. I met with a supplier recently, and they told me that in China there was a word for the process of developing and refining a product. ...
0
votes
2answers
141 views

Use of complement 到

When using the complement 到, like in 买不到, being able/unable to achieve the goal - is connected to the subject or object? For example 这本新书很受欢迎, 你现在去买, 一定买不到。 (cannot buy because there are no books ...
1
vote
2answers
229 views

Frequency of hanzi by use in Chinese words

I can easily find a lot of lists with the most frequently used hanzi. But I think the frequency is linked to the use in sentences, independently of words. I need the frequency of used hanzi linked to ...
0
votes
2answers
83 views

Is there a chart of all possible Chinese syllables using Hanzi?

I have been able to find many charts that describe all possible Initial and Final combinations in pinyin, but I'm wondering if there is anything available like that that uses Hanzi only? I made ...
1
vote
0answers
49 views

Where can I find a good resource for writing work-related emails in Chinese? [closed]

I have some Chinese coworkers and I would like to email them more often in Chinese, but I don't know a lot of phrases and conventions for writing emails in Chinese, especially asking information for ...
4
votes
5answers
428 views

GoldenDict Chinese-Chinese Dictionary?

I have an intermediate grasp of mandarin and would like a Chinese-Chinese dictionary. One where I input Chinese characters and it returns me a Chinese definition. I am using GoldenDict and have tried ...
2
votes
1answer
91 views

Are there other similar Mandarin Chinese radio plays? [closed]

I used to listened to this Buddhist stories radio play (空中结缘) some time ago. It's aired weekly by RTHK/香港电台 and apart from the recitations from Buddhist scriptures, I think the dialog parts are pretty ...
1
vote
2answers
79 views

Can anyone suggest etymology of 施?

Does anyone has a good model of the origin of 施? As far as I know the common ground in deciphering this character is: On the left - flag pole. On top - flag cloth. On the right-bottom - snake or, ...
2
votes
3answers
93 views

Should Pinyin be written as it is (collectively) pronounced or in terms of the individual syllables?

As in the title, should something like 不对 be written as bù duì (as in the individual characters) or as bú duì (the way it's actually spoken)? I know that my teacher writes e.g. 你好 as nǐ hǎo (i.e. ...
1
vote
2answers
95 views

“like” and “to be like” in Mandarin

I've been struggling with how to say "like" or "to be like" in mandarin. Other languages I know can do this quite tersely and basically all in the same way. Of course they're all Indo-European, and 3 ...
2
votes
2answers
80 views

Pronunciation of 这 (ze4 or zen4?) in 天气这么好

Not entirely sure, but a friend (mother tongue 普通话, originally from 沈阳(Shenyang)) recently pronounced 这 as ze4 or maybe zen4 when she said 今天天气这么好. 这 isn't such simple word I find, as it can be zhe4 ...
1
vote
1answer
31 views

Learning resources for Minjiang dialect (岷江话)?

岷江话 岷江话,又称为岷江小片,是四川话的一个分支,主要分布于四川盆地西南部岷江流域及长江两岸,同时在盆地中部分布有一个由西充、盐亭、射洪三县组成的方言岛。岷江话的主要特征是入声保留,独立成调,拥有一套仅用于入声字的紧元音韵母,在部分地区还保留有喉塞音韵尾,因而并不符合“入声归阳平”这一《中国语言地图集》中划定西南官话的标准。在《中国语言地图集》中,...
0
votes
1answer
49 views

What's the meaning of 登假 in old daoist scriptures like Zhuang Zi?

In the old daoist text Zhuang Zi, we see 登假 at least twice in the Inner Chapters (5.1 and 6.2). In the first part, it gives the meaning of departure and "going up" (to isolation in the mountains? To ...
10
votes
9answers
2k views

Why do native speakers often say a character has “no meaning”?

Many times I will know all the characters in a name but one & I'll ask what that one character means. 9 times out of 10 the response is, "That character has no meaning". While it might be true ...
0
votes
2answers
96 views

How do I type in a Chinese character that I don't know how to pronounce?

I often want to be able to type a character that I don't know how to pronounce. I've read online that most input systems let me type a "u" and then be able to type a radical in. This has had little ...
0
votes
2answers
95 views

Looking for the right way to combine concepts of (smart) investment and metadata

in simplified Chinese. 'investment' I believe is 投资 meta 元 as in metadata 元数据 The concept I am looking for in Chinese is 'making a smart investment based on (knowledge from) metadata' I was told by a ...
3
votes
2answers
250 views

Hanban/HSK Official Website Resources Download

Does anybody know where to find the most recent HSK test materials, especially the vocabulary lists to download? I have checked the official site, but the 资料下载 'button' doesn't work UPDATE: Found ...
0
votes
1answer
66 views

Why is 走 distinguished from 辵?

Why is 走 distinguished from 辵? They both mean to go/walk, according to the dictionary. Why weren't they merged during simplification?
0
votes
2answers
141 views

Does this sentence sound awkward?

I recently tried to compose a sentence to some who told me they were translating a book from English to Chinese. I responded to them: 太好了!很不幸,我的中文知识不足够的,所以不可能帮你们。加油,我很兴奋的! As I am not a native ...
2
votes
5answers
214 views

Question about use of 不比

I have a question about making comparisons in Chinese. What's the difference between saying '我不比她差' and '我比她不差'? Thank you, Rachel

15 30 50 per page