New answers tagged classifiers
I'm Chinese, I never say 每个年, but i do say 每月 sometimes (for abbrev). and I never say '整个身' or ‘全身体', I do say 全身(describe physical) or 整个身子(describe physical) or 整个人(describe mental more) for example: 全身湿透了(wet through)，整个身子都受伤了(injured everywhere)，整个人都不好了(not feeling well). correct：一天(one day, whole day, depends on context)，每天(everyday)，一日(one ...
The reason is that 天, 日, 周, 年 are themselves counter words / classifiers (so they don't need an extra one), while 星期, 礼拜, 月 are not classifiers and therefore require a classifier, which happen to be 个 for the all of them. Note that although 月 is listed with the ones that require a classifier, it's quite frequent to hear 每月 as well (which I believe makes ...
The rule is: 天, 日, 年 do not take 个 as counter word. 一天，三天，每天, 每日 一个星期，一个礼拜, BUT: 一周 goes with no counter word. All of these mean 'one week'. 一个月，五个月, BUT: 一月 is January, not 'one month'. 一年，每年
Top 50 recent answers are included