Hot answers tagged etymology
喂 means feed(verb) originally besides answering telephone. Regarding the origin of the character, according to CiYang (1) (餵、喂是近代的“餧”字) 喂食 餵 and 喂 are modern writing of 餧 餧,饲也。——《玉篇》 餧 means feed(verb) It's a new character derive from 餧. P.S. The most popular usage of 喂 may be a character for answering phone. But it is also a derivative from the ...
Yes, 我 was a kind of weapon. According to the book 字源谈趣, 我 was a kind of broadax originally in slavery society. 请看图（A），是甲骨文里的“我”字，象个什么东西呢？象把有柄有钩的古代武器——大斧，斧口有一排锋利的锯齿。原来，这是奴隶社会里一种用来行刑杀人和肢解牲口的凶器，叫做wǒ，古代也有人把这种锯斧叫做“錡”。 And then later, 我 was obsoleted by other new weapons little by little. From Han and Tang dynasty, 我 was borrowed to be used as first ...
Phonetic loan. The social hierarchy in Chinese society was such that one had to use pronouns according to class. 朕 (zhèn) means "I", but was eventually used exclusively by the emporor, and nobody was allowed to be equal to him. Therefore a range of honorific pronouns exist in Chinese, many of which are loan words or otherwise obscure.
Why is 喂 being used for answering the telephone in modern times seems to be a 未解之谜, one idea is that the usage might derived from French oui. 那么，是外来语的模仿吗？我们来看外国人打电话的招呼语。 英语：HELLO.Hi 日语：もしもし，(发音 moshee moshee) 法语:Allo ,oui (发音 wi) 德语： Guten Tag，Tag 俄语：Алло（发音 allo) 意大利语： Pronto? Ciao.（俏） 荷兰语：hallo 西班牙语：Aló。.Sí, ...
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible