Tag Info

Hot answers tagged

1

From zdic: 1. 替,给:~民请命。~虎作伥。~国捐躯。 You deliver requests for the people, assist hunting for the tiger, sacrifice yourself for the country, and you unload goods for the truck. Some of these are of course not idiomatic English. They are just demos of the Chinese logic. You can't use 把卡车卸货 here. 把 is normally used with transitive verbs. For example, 做作业 can ...


1

more complete discussion of adverbial order: "实用现代汉语语法"524页: 2。除了大部分副词以外,限制性的状语按下列顺序排列: (1)表示时间的状语; (2)表示语气以及在分句之间起关联作用的状语; (3)表示目的、依据、关涉、协同的状语; (4)表示处所、空间、方向、路线的状语; (5)表示对象的状语。 果然 belongs to (2),thus it should come second after(1)time adverbial, more examples of(2), adverbials (in fact adverbs) expressing mood (语气):难道、岂、究竟、偏偏、索性、简直、大概、莫非、到底、原来 直接 ...


1

Q: 哪里有中国地图? A1: 他那里有中国地图。 A2: 他那儿有中国地图。 Normally, "哪里" is for question, we could use "那里" to answer the location of something. 那里他有中国地图: Incorrect order for "那里" and "他", "他那里" is fine. 有-Usage rules in your case is pretty straight forward, it normally put in-front of the object that you are mention. But for some cases, you could let your sentence starts ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible