Hot answers tagged lyrics
I am a Taiwanese, this song is really famous when I was a child. :) In here 算什么 is a phrase to disparage something. The complete usage of 算什么 is 算是什么. (算=>算是) 算是 can represent is (a member of) something.(but not so sure or you're telling someone who may not know this.) in English. For example, 不要這樣捉弄他，這算是一種霸凌 => Don't make fun of him like that, it ...
算什么 = doesn't amount to anything/is meaningless/ 妹 = young girls (definitely wouldn't apply to models or celebrities) Basically it's like: Lin Zhiling don't mean nothing to me - I love Taiwan girls
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible