Hot answers tagged

1

It really should depend on the context. Note that "Where am I?" has similar ambiguity in English. For instance, if I'm at a shop and speaking to someone on the phone who wants to know where I am, and I ask the shopkeeper 这是哪里?, it's expected for the name of the shop (or its location) to be given. This might also hold if I am on the street. Comparatively, ...


1

@wuerling's answer is right. There is another reason. Consider similar situations in English: shit --> shoot --> shucks --> sugar, hell --> heck, god --> gosh. Minced oath substitutes or euphemistic expressions formed by misspelling, mispronouncing, or replacing a part of a profane, blasphemous, or taboo term reduce the original term's ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible