Hot answers tagged regional-variation
9
计算机 is often used for computer in written language in mainland China. And 电脑 usually means Desktop computer in oral language.
Calculator is 计算器 not 计算机 just as @StarCub said.
And for laptop, it's 手提电脑, 笔记本电脑, or just called 笔记本(not the notebook here).
Usually, 超级计算机 is used for supercomputer. But generally speaking, supercomputer often has its own name, ...
6
Although I don't speak Hakka (one of my PhD advisors studied a Hong Kong Hakka dialect, so I have a vague idea about it) I live surrounded by Hakka people, in Guangdong, and I go frequently to Taiwan for work. In Taiwan, I noticed that the HSR announcements in Hakka sounded very different from the "regular" Hakka I can hear in Guangdong.
There's a bunch of ...
5
As a form of Southwestern Mandarin, you can approach the Chongqing dialect with resources designed for Sichuanese in general. The English Wikipedia gives a lot of resources on "Si4cuan1hua4", including a good overview of the phonology, and a introduction to Sichuanese Pinyin. The Chinese Wikipedia gives a little more detail on the Chengdu-Chongqing dialect.
...
3
I can't think of any tables I've seen, but I can share some of the patterns I've encountered:
zh ch sh merge with z c s (or distinguished at random):
Almost everywhere in the south, at least among most speakers
n merges with l (conditioned on following vowel):
Sichuan, Hunan, Hubei, Chongqing, Nanjing, ...
h merges with f (conditioned on following ...
1
I am from Wuhan, Hubei. But I really don't suggest you waste your time in this unless you are doing an academic research. Because even me cannot understand many slang in Xiangyang dialect. Many Chinese people can only communicate in their native language and standard Mandarin.
Standard Mandarin will be the trend and the government is trying the best to ...
1
Nowadays in mainland China, an increasing number of the younger generations are speaking standard mandarin.
I suggest it would be much easier to make friends with these people than to collect and make a list or table.
Keeping the local pronunciation is one part of saving the culture but popularization and learning of standard Mandarin is mandatory.
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
