Hot answers tagged simplified-chinese
in top picture set of characters looks like 1st column 鹏雅, 2nd column 精瓷, always top to bottom, anyhow googling 鹏雅精瓷 yields as 1st result zhidao.baidu.com with 鹏雅精瓷酒杯 picture below more clearly looks like 鹏祥
I'm afraid the name "the wicked witch of Oz" may be confusing. Baum's original story has "The Wicked Witch of the East (in Oz)" and "The Wicked Witch of the West (in Oz)". Oz, or Land of Oz: 奥兹国, 奥茨国、欧茨国、is almost meaningless in Chinese without referencing the common title of the book in Chinese 绿野仙踪 Since the Wicked Witch of the East dies early in the ...
奥兹女巫 奥兹(Oz) 女巫(the wicked witch)
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible