New answers tagged


As an extension to Flake's answer: 做 in most cases do not involve creative activity, in another word, usually do not involve mind work. As in 做工(work), 做饭(cook). 作 in most cases is something creative.As in 作曲(compose), 创作(write).


受 is usually a passive word, as in "I RECEIVED the mail." The original actor is the giving side. 收 is usually an active word, as in "I CHECKED the mail, and got it". The original actor is the receiving side.


《现代汉语词典》第五版中给出的解释: 收 (动词) ① 把外面的事物拿到里面;把摊开或分散的事物聚拢:收拾 | 收藏 | 收集 | 收篷 | 衣裳收进来了没有? ② 取自己有权取的东西或原来属于自己的东西:收回 | 收复 | 收税 | 没收。 ③ 获得(经济利益):收入 | 收益 | 收支。 ④ 收获;收割:收成 | 秋收 | 麦收 | 今年早稻收得多。 ⑤ 接;接受;容纳:收报 | 收留 | 收容 | 收礼物 | 收徒弟。 ⑥ 约束;控制(感情或行动):收心 | 我的心情像断了线的风筝似的,简直收不住了。 ⑦ 逮捕;拘禁:收监。 ⑧ 结束;停止(工作):收工 | 收操 | 收场 ...


Putting it simple: 认为 - think or consider 以为 - thought or considered (but I was wrong).


Think about a scenario: You and your group are asked to do a social survey, and you're going to pick up your topic by yourselves. So you called a meeting to discuss it. Everybody talked about their ideas(想法), and you vote for a topic. Think about another scenario: At class, your professor played a piece of video about some hot news, and then he wanted you ...


方法 refers to a method in the strict sense of a careful organized plan that controls the way something is done. This is also expressed by tiáolǐ 条理 -- you follow a known rule. 办法 means you somehow get the problem solved, but maybe not by any rule. Maybe you make up a new, temporary solution, that no one else has ever tried, and you will never do again, ...


I haven't looked up in the dictionary, so my answer may not be accurate. Just for reference. 方法 means the way that should be followed when doing something. Example: 使用方法 (the way to use something, like washing machine or ointment) 办法 seems to be more colloquial, and mostly refers to the way to solve a problem or achieve a goal. Sometimes it is equivalent to ...


以为 carries with it the nuance of thinking or considering something mistakenly. 我以为你们已经分手了。 - I thought you had already broken up (but it seems you're still together.) 认为 doesn't have any such connotation and can be used generally to mean "to think," "to consider." 我认为他是我最重要的朋友。 - I consider him to be my most important friend.


Originally, 晚 could be written as 莫 (in ancient form): 艹(草, grass)+ 日 (sun), referring to when the sun is below the grass -- sunset. In modern Chinese, we can understand or memorize it in this way: 日 (sun) + 免 (cancel), without the sun, sunset. Then its meaning extends to night and evening. So 晚 does mean night and evening, and they are its original ...


晚 itself means late, and it doesn't mean night, like 晚霞. While 夜晚, 晚上,晚间 mean night. So "beautiful night" is 美丽的夜 or 美丽的夜晚,not 美丽的晚。 However in some words the character 晚 does mean night, that is because it is kind of abbreviation, like 晚安, 晚饭, 晚会。 In regard to when to use 晚 and when to use 夜, there is no hard rule for that. There is no scientific ...

Top 50 recent answers are included