Tag Info

Hot answers tagged

7

Yes you can definitely use “妳好“ when addressing female. However notice that in Chinese there isn't a strict usage defined to differentiate addressing male and female. If you use "你" instead, the reader will not (and probably should not) assume a male is addressed in the context. In other word, "你好" is perfectly fine to address female without any ...


7

The characters read: 忠于毛主席 Zhōng yú Máo zhǔxí 忠 means faithful, 于 is a multi-use preposition which, to me, sounds a bit archaic/formal, and here means "to", but can also mean "in" or "on", 毛 is Mao Zedong's surname, and 主席 means "chairman". So this translates to "Faithful to Chairman Mao". By the way, if you give the correct characters to Google, the ...


4

This means we are loyal to Chairman Mao.


2

This question is easily answered by a look at any Chinese grammar or dictionary,e.g. Yip Po-Ching and Don Rimmington's Chinese a Comprehensive grammar, 外国人实用汉语语法, A Practical Chinese Grammar for Foreigners 实用现代汉语语法(增订本)(2001年 北京)only have 你/您 in their lists of personal pronouns. 另外有不少每天都看中文阅读材料的网民阅读本问题头一次和这虚构汉字见了面。在这方面繁和简体之间没有区别。It seems the question has ...


2

幺 is used formally in the PRC, as in 幺女, 幺妹, 幺三五, meaning "one" or "youngest". Therefore, it is part of the simplified script, but it was never simplified to begin with. It is a standard character. 说文 says: 小也。通俗文曰。不長曰幺。細小曰麼。許無麼字。象子初生之形。子初生,甚小也。俗謂一爲幺。亦謂晚生子爲幺。皆謂其小也。於堯切。二部。凡幺之屬皆从幺。 康熙字典 also describes this character, and adds at the very end: 俗作么 么 is ...


1

「妳」 was originated from 「奶」or「嬭」. In modern Chinese, we don't have a specific rule for using 「妳」 as a second person pronoun. Note that there is strict rules for using 她/他 for HE/SHE in Chinese. In document or official letters, my suggestion is to stick with "你好". However, in literature or any other informal situation, you can pick either "你好" or "妳好", ...


1

I can translate it to modern Chinese,can't do that in English ,my English is not good- -|| Is this Australia? The text on it is: 此地名为新入匿,因其势貌利味亚入匿相同,欧罗巴人近方至此,故未审其或为一片相连地方,或为一岛。 try to translate it: This place is called 新入匿,because the environment looks like 利味亚入匿,European have just got there,so have not explored whether it is a big land or island. ...


1

Should I say “妳好“ when addressing a female? both "you" has the same pronunciation Should one write “妳好" when addressing a female? both the male and female forms of "you" works, and you can use 您 as a more polite form of "you"



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible