Hot answers tagged vocabulary
Both 享受 and 欣赏 are types of enjoy, and they do have different meanings and should be used in different context. 享受 can be though more of receiving an enjoyment, such as being pampered. It is often used when someone or something allows you to have your enjoyment. 欣赏 on the other hand is more of an admiration towards other things. For example, you can admire ...
While both 享受 and 欣赏 could means enjoyment, there are very few cases they are interchangable. 享受 is more likely oneself's feeling while 欣赏 is more about one's feeling toward others/other things. 欣赏 is mainly use for appreciation / admire.
Besides Fox's correction in his comment, your sentence is correct. 欣賞 would not be the right word to use, however, since you mentioned it in your question. It refers more to a "viewable" enjoyment, like a picture. To extend on Sean C.'s answer, a lot of times we don't say 享受 to express enjoyment. A simple example: I enjoy traveling to foreign ...
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible