1,114 reputation
213
bio website moduscomputandi.posterous.com
location San Francisco, CA
age 32
visits member for 1 year, 5 months
seen 11 hours ago
stats profile views 25

Founding Engineer at FutureAdvisor.


May
17
revised Pronunciation of 那个
added 12 characters in body
May
17
answered Pronunciation of 那个
May
17
comment Is it common to refer to cousins as “cousin-brothers”?
In that case, they probably just don't realize that English familial terms are not that specific. "Cousin brother" probably resulted from a calque of Chinese 表哥 or 堂哥.
May
16
comment Referring to great-grandparents
I just wanted to add that the Wikipedia article on Chinese kinship (en.wikipedia.org/wiki/…) has tables of the various familial relationship terms.
May
14
revised The development of rhotic vowels in Mandarin
edited tags
May
13
comment The development of rhotic vowels in Mandarin
Other than the references already mentioned in my comment, Edwin Pulleyblank's Middle Chinese is very good. I don't actually have it because it appears to be very expensive; however, it looks to be pretty comprehensive based on the excerpts I've seen on Google Books (books.google.com/books?id=iWgDpSUY_fkC&printsec=frontcover). I do have Lexicon of Reconstructed Pronunciation (also by Pulleyblank), which can be considered a companion to Middle Chinese. It primarily contains tables of pronunciations, but its introduction has a good summary of various phonological topics.
May
13
comment The development of rhotic vowels in Mandarin
BTW, I just wanted to add that this metathesis must have happened before Mandarin lost the final plosives in its 入聲 words (see en.wikipedia.org/wiki/Checked_tone). For instance, 日 (MC: ńźjet) is pronounced ri rather than er in Mandarin, indicating that the final -t got dropped after the /ʐɨ/ to /ɨʐ/ change occurred.
May
13
revised The development of rhotic vowels in Mandarin
Add Mandarin and Cantonese pronunciation for 爾; change Cantonese romanization to Jyutping.
May
13
answered The development of rhotic vowels in Mandarin
May
9
comment Temperature around 0°C
@Huang: Interesting; do you have a link online to these standards?
May
9
comment Temperature around 0°C
@fefe: Ah, I just checked and instances of "摄氏零度" and "零摄氏度" appear to be roughly equal in Google. I wonder if it's probably a regional preference.
May
8
awarded  Commentator
May
8
comment Temperature around 0°C
To expand on what @fefe said: if you are specifying the number as well, you generally place it before the 度. In this example, 0°C would typically be read as 摄氏零度.
Feb
25
awarded  Enthusiast
Feb
21
revised Do some (prestige?) accents swap /v/ or /f/ for /w/?
edited body
Feb
20
comment What characters are on this ceramic jar?
Hmm... if the 4th one is 寿, I wonder if the 3rd one could be 寧 instead.
Feb
20
answered Do some (prestige?) accents swap /v/ or /f/ for /w/?
Feb
12
revised What characters are on this ceramic jar?
adding back edit that was removed by the previous edit
Feb
12
answered What characters are on this ceramic jar?
Feb
12
revised Opposite of constructions using 得 (must / have to)
edited tags