2,017 reputation
518
bio website
location San Francisco, CA
age 33
visits member for 2 years, 8 months
seen 1 hour ago

Founding Engineer at FutureAdvisor.


Oct
30
answered Stroke order confusion: 妆, 装 vs 乘
Oct
30
comment What is 好高骛远 in English?
Though this is not necessarily an idiom, "flying too close to the sun" is sometimes said in English and is an allusion to the story of Icarus, in which Icarus plummets to his death after ignoring his father's advice not to fly too high. This saying does have negative connotations about over ambition.
Oct
29
comment What is 好高骛远 in English?
@T... "Over ambitious" would be an adequate English meaning. It has the connotation that capability may be lacking.
Oct
25
revised Two words for 'escorting,' 'showing around'
add tag
Oct
16
reviewed No Action Needed Request for a 成语 to describe a person with all of 貌, 才, and 德
Oct
15
comment “以来” - Chinese dictionary says noun. “Since” in English dictionary says preposition, conjunction. Distinction?
I found a paper that also goes into depth about what I mentioned: conf.ling.cornell.edu/pdfs/Newcastle_final_for_OUP.refs.pdf "We show in this paper that both prepositions and postpositions are adpositions, contrary to the view that the latter are nouns."
Oct
15
comment “以来” - Chinese dictionary says noun. “Since” in English dictionary says preposition, conjunction. Distinction?
I agree that 以来 is a 方位词 (location word), but I disagree that 方位词 are nouns. Grammatically they behave like postpositions (similar to prepositions, but they are placed after their complements instead of before). One of your sources calls them 方位名词, but while 名词 is typically translated as "noun" in English, I don't believe that's the right translation in this particular case. The 名 in this case simply indicates that the word names a location, but it doesn't necessary imply it is a noun.
Oct
14
reviewed Excellent Regional variations of “柴米油盐酱醋茶”
Oct
14
reviewed Excellent V + 到。。。。头上来: Exact meaning and how to use?
Oct
14
reviewed Excellent What does 唰 (shua1) mean?
Oct
14
reviewed Excellent How to improve my Chinese writing
Oct
14
reviewed Excellent Use of 而 preceding verb
Oct
14
reviewed Satisfactory The mysterious role of 占 in a sentence
Oct
14
reviewed Satisfactory correct pinyin and pronunciation for 太阳
Oct
14
awarded  Custodian
Oct
14
reviewed Satisfactory Various ways of saying OK?
Oct
14
reviewed Excellent What is the difference between 七夕节 and 情人节?
Oct
14
reviewed Excellent How to use 如 to make comparisons or analogies
Oct
14
reviewed Leave Open What does the word pronounced as “ma” in cantonese chinese mean in English?
Oct
14
comment What does the word pronounced as “ma” in cantonese chinese mean in English?
FYI, ma is a valid representation of /maː/ if you're using Yale Romanization.