2,702 reputation
416
bio website
location Beijing, China
age 31
visits member for 2 years, 4 months
seen Apr 19 at 3:39

Native Chinese raised and lived near and in Beijing for nearly thirty years. Currently a PhD student studying in Tsinghua University. Not a linguist, but research interest in related to linguists, so have basic knowledge of linguist. Can speak English and Japanese.


Jan
6
comment Do acronyms borrowed from English use neutral tone (aka tone 0 or tone 5) for all syllables?
@hippietrail: This is try for English acronyms, and may even be used for Chinese necromancy (e.g. HSK, hanyu shuiping kaoshi). As to words, when the original form appears in the text, they are in the original language, but not Chinese. So yes, they should be pronounced as in their source language, though few would be able to so. Chinese don't borrow words like this. We will translate it to some Chinese words/characters. Usually only acronyms can be widely used, and acronyms are always read in the English way.
Jan
6
comment Do acronyms borrowed from English use neutral tone (aka tone 0 or tone 5) for all syllables?
@hippietrail: They learn from each other. The pronunciation would get more and more Chinglish in this process. Both British and American pronunciation are used, I think, as I cannot quite distinguish them. For the sound that are hard for Chinese, we will try to mimic. Maybe different people would mimic in different ways, and many are only mimicking the Chinglish pronunciation by other speaker.
Jan
6
revised Do acronyms borrowed from English use neutral tone (aka tone 0 or tone 5) for all syllables?
added 41 characters in body
Jan
6
answered Do acronyms borrowed from English use neutral tone (aka tone 0 or tone 5) for all syllables?
Jan
6
comment What is the correct orientation of “ㄧ” in zhuyin fuhao?
Now that I'm using another computer and a different browser, “ㄧ(yi)” is now rendered as a vertical bar.
Jan
5
answered What is the correct orientation of “ㄧ” in zhuyin fuhao?
Jan
4
awarded  Enlightened
Jan
4
awarded  Nice Answer
Jan
4
comment Why is stroke order important when writing Chinese characters?
Oh, I write 忄 in the same order as you do.
Jan
4
comment Meaning of 这么多好吃
@Alenanno: Thank you very much. I always used 'b' as it is simple. Think I should use 'strong' in the future.
Jan
4
comment Meaning of 这么多好吃
@BruceLi: You are probably right. But we don't always realized that as the "xx的" structure so widely used.
Jan
4
comment How can I improve the speed of my spoken Chinese?
Practice makes perfect.
Jan
4
answered Meaning of 这么多好吃
Jan
4
comment What is the correct way to say: “I thought you were somebody else.”
@xiaohouzi79: All the above can be understood by natives. But none of the above or your example (except 我以为你是...) is natural. 我以为你是 ... can be used when the three of the persons involved all know each other.
Jan
3
revised Where can I find a downloadable database of English to Chinese words?
added 2 characters in body
Jan
3
comment Are there poems in Chinese that rhyme?
If I remembered right (I really don't know much about them), the rhythms should be on the even lines. 'u' on the 3rd line and 'ü' on the 5th are quite different. Maybe it should be A B C B D E F E. And thank you for the new question.
Jan
3
revised Where can I find a downloadable database of English to Chinese words?
deleted 3 characters in body
Jan
3
answered Where can I find a downloadable database of English to Chinese words?
Jan
3
comment What is the most common word in use to describe 'DVD' and what is its measure word
I've heard a lot more "jay-peg" around me used by Chinese people. Maybe this is due to the international communication in research.
Jan
3
answered Why does 有机 as in 有机食品 mean organic?