72 reputation
3
bio website paulholden.net
location
age
visits member for 2 years, 8 months
seen Jul 13 at 15:56

I'm a software developer and law student. I worked for eight years as a programmer, primarily on anti-virus and network security devices. Currently I'm working on some Android and Rails projects.

我会说汉语,学了四年多。我在中国住了半年,一边学中文,一边工作。现在已经回家了,天天复习已经学过的东西,省得忘记。


Jul
4
accepted Expressions that have no meaning (什么/来着)
Jun
27
comment Expressions that have no meaning (什么/来着)
Is it correct to say “来着” should never be followed by 呢?
Jun
27
asked Expressions that have no meaning (什么/来着)
Jun
20
awarded  Supporter
Jun
18
accepted Correct usage for 跟。。。过不去
Jun
18
comment Correct usage for 跟。。。过不去
By emphasis I meant, does it have a particular slant, eg "upset" vs "anger"? But you've answered that.
Jun
18
asked Correct usage for 跟。。。过不去
Jun
6
awarded  Scholar
Jun
6
accepted Simplification of 蘭(兰)
Jun
2
comment Simplification of 蘭(兰)
I'm wondering why it's so drastically different. It's different in two ways (to my eye, having learned simplified): 1) The simplified has markedly fewer characters, not just a simplified radical 2) The simplified bears no resemblance to the tradition. It's like a completely different character.
Jun
1
awarded  Student
Jun
1
asked Simplification of 蘭(兰)