| bio | website | |
|---|---|---|
| location | Boston, MA | |
| age | 29 | |
| visits | member for | 6 months |
| seen | May 15 at 13:43 | |
| stats | profile views | 3 |
|
May 8 |
answered | Missionary Romanization? |
|
Feb 24 |
comment |
Which fonts show the stroke order of all characters? You can also get to this by expanding the characters in the word dictionary it seems. |
|
Feb 23 |
comment |
Which fonts show the stroke order of all characters? How do I access this feature? |
|
Feb 23 |
comment |
Which fonts show the stroke order of all characters? Stroke orders do differ even when characters are the same between regions: See 必http://en.wikipedia.org/wiki/Stroke_order#Stroke_order_per_polity |
|
Feb 20 |
comment |
Chinese tattoo help Smooth and tenacious actually sounds like really good qualities for a tissue... |
|
Feb 8 |
comment |
What is the meaning of 真是的 I certainly know all the characters here, and mdgb gives me the translation I would expect for the three together like this. In the example context though, I really couldn't even guess at the meaning. I did a search on 你真是的! and found this thread: chinese-forums.com/index.php?/topic/… indicating that it's often used as an expression of annoyance like "You're really ... " with the end omitted. |
|
Jan 31 |
accepted | What's the grammatical structure for “<subject> <verbs> like a <noun>” style simile in Chinese |
|
Jan 30 |
comment |
What's the grammatical structure for “<subject> <verbs> like a <noun>” style simile in Chinese I looked at that page before posting, but it's far beyond my current level. |
|
Jan 30 |
asked | What's the grammatical structure for “<subject> <verbs> like a <noun>” style simile in Chinese |
|
Jan 11 |
revised |
What are the relative literacy rates in for simplified and traditional characters? deleted 53 characters in body |
|
Jan 10 |
comment |
What are the relative literacy rates in for simplified and traditional characters? @StumpyJoePete, I haven't had time to do research on alternative services. If you have a good link, I'd be happy to throw that up, otherwise I'll try to do that this weekend. |
|
Jan 9 |
revised |
What are the relative literacy rates in for simplified and traditional characters? added 114 characters in body |
|
Jan 3 |
comment |
What is that use of 得? What dictionary are you using to look up words? I really like MDGB as it seems it does a very good job of picking the correct word boundaries. |
|
Jan 3 |
revised |
Resources for learning Mandarin Chinese added Language Exchange link |
|
Jan 3 |
answered | Resources for learning Mandarin Chinese |
|
Dec 31 |
revised |
Resources for learning Mandarin Chinese added 23 characters in body |
|
Dec 28 |
comment |
回去回来 回来回去 来来回回 来来去去 Are they the same? I couldn't find either in a dictionary, although I did find a lot of other really interesting chengyu. My friend who told me that one of those was an idiom is a poor Mandarin speaker and certainly seemed uncertain about it herself. I suspect she might have been thinking of 来回来去 or 转来转去. |
|
Dec 27 |
revised |
Implications of “旧的不去,新的不来” added 4 characters in body |
|
Dec 27 |
accepted | Implications of “旧的不去,新的不来” |
|
Dec 27 |
revised |
Implications of “旧的不去,新的不来” deleted 18 characters in body |